Szczegóły słowa ニビル
Informacje podstawowe
Słowa
| ニビル |
|
|
| nibiru |
Znaczenie
1
Nibiru
hipotetyczna planeta
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
przedmiot
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ニビルです |
nibiru desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ニビルではありません |
nibiru dewa arimasen |
|
|
ニビルじゃありません |
nibiru ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ニビルでした |
nibiru deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ニビルではありませんでした |
nibiru dewa arimasen deshita |
|
|
ニビルじゃありませんでした |
nibiru ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ニビルだ |
nibiru da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ニビルじゃない |
nibiru ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ニビルだった |
nibiru datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ニビルじゃなかった |
nibiru ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ニビルで |
nibiru de |
|
|
Przeczenie
ニビルじゃなくて |
nibiru ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ニビルでございます |
nibiru de gozaimasu |
|
|
ニビルでござる |
nibiru de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ニビルがほしい |
nibiru ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ニビルをほしがっている |
nibiru o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ニビルをくれる |
[dający] [wa/ga] nibiru o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にニビルをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nibiru o ageru |
Decydować się na
ニビルにする |
nibiru ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ニビルだって |
nibiru datte |
|
|
ニビルだったって |
nibiru dattatte |
Forma wyjaśniająca
ニビルなんです |
nibiru nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ニビルだったら、... |
nibiru dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ニビルじゃなかったら、... |
nibiru ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ニビルのとき、... |
nibiru no toki, ... |
|
|
ニビルだったとき、... |
nibiru datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ニビルになると, ... |
nibiru ni naru to, ... |
Lubić
ニビルがすき |
nibiru ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ニビルだといいですね |
nibiru da to ii desu ne |
|
|
ニビルじゃないといいですね |
nibiru ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ニビルだといいんですが |
nibiru da to ii n desu ga |
|
|
ニビルだといいんですけど |
nibiru da to ii n desu kedo |
|
|
ニビルじゃないといいんですが |
nibiru ja nai to ii n desu ga |
|
|
ニビルじゃないといいんですけど |
nibiru ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ニビルなのに, ... |
nibiru na noni, ... |
|
|
ニビルだったのに, ... |
nibiru datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ニビルでも |
nibiru de mo |
Nawet, jeśli nie
ニビルじゃなくても |
nibiru ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というニビル |
[nazwa] to iu nibiru |
Nie lubić
ニビルがきらい |
nibiru ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ニビルをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nibiru o morau |
Podobny do ..., jak ...
ニビルのような [inny rzeczownik] |
nibiru no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ニビルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
nibiru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ニビルなのはずです |
nibiru no hazu desu |
|
|
ニビルのはずでした |
nibiru no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ニビルかもしれません |
nibiru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ニビルでしょう |
nibiru deshou |
Pytania w zdaniach
ニビル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
nibiru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ニビルであれ |
nibiru de are |
Stawać się
ニビルになる |
nibiru ni naru |
Słyszałem, że ...
ニビルだそうです |
nibiru da sou desu |
|
|
ニビルだったそうです |
nibiru datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ニビルみたいです |
nibiru mitai desu |
|
|
ニビルみたいな |
nibiru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ニビルみたいに [przymiotnik, czasownik] |
nibiru mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ニビルであるな |
nibiru de aru na |
