Szczegóły słowa スイカ
Informacje podstawowe
Słowa
| スイカ |
|
|
| suika |
Znaczenie
1
Suica
system płatności
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
nazwa produktu
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
スイカです |
suika desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
スイカではありません |
suika dewa arimasen |
|
|
スイカじゃありません |
suika ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
スイカでした |
suika deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
スイカではありませんでした |
suika dewa arimasen deshita |
|
|
スイカじゃありませんでした |
suika ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
スイカだ |
suika da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
スイカじゃない |
suika ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
スイカだった |
suika datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
スイカじゃなかった |
suika ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
スイカで |
suika de |
|
|
Przeczenie
スイカじゃなくて |
suika ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
スイカでございます |
suika de gozaimasu |
|
|
スイカでござる |
suika de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
スイカがほしい |
suika ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
スイカをほしがっている |
suika o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] スイカをくれる |
[dający] [wa/ga] suika o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にスイカをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni suika o ageru |
Decydować się na
スイカにする |
suika ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
スイカだって |
suika datte |
|
|
スイカだったって |
suika dattatte |
Forma wyjaśniająca
スイカなんです |
suika nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
スイカだったら、... |
suika dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
スイカじゃなかったら、... |
suika ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
スイカのとき、... |
suika no toki, ... |
|
|
スイカだったとき、... |
suika datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
スイカになると, ... |
suika ni naru to, ... |
Lubić
スイカがすき |
suika ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
スイカだといいですね |
suika da to ii desu ne |
|
|
スイカじゃないといいですね |
suika ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
スイカだといいんですが |
suika da to ii n desu ga |
|
|
スイカだといいんですけど |
suika da to ii n desu kedo |
|
|
スイカじゃないといいんですが |
suika ja nai to ii n desu ga |
|
|
スイカじゃないといいんですけど |
suika ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
スイカなのに, ... |
suika na noni, ... |
|
|
スイカだったのに, ... |
suika datta noni, ... |
Nawet, jeśli
スイカでも |
suika de mo |
Nawet, jeśli nie
スイカじゃなくても |
suika ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というスイカ |
[nazwa] to iu suika |
Nie lubić
スイカがきらい |
suika ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] スイカをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] suika o morau |
Podobny do ..., jak ...
スイカのような [inny rzeczownik] |
suika no you na [inny rzeczownik] |
|
|
スイカのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
suika no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
スイカなのはずです |
suika no hazu desu |
|
|
スイカのはずでした |
suika no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
スイカかもしれません |
suika kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
スイカでしょう |
suika deshou |
Pytania w zdaniach
スイカ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
suika ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
スイカであれ |
suika de are |
Stawać się
スイカになる |
suika ni naru |
Słyszałem, że ...
スイカだそうです |
suika da sou desu |
|
|
スイカだったそうです |
suika datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
スイカみたいです |
suika mitai desu |
|
|
スイカみたいな |
suika mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
スイカみたいに [przymiotnik, czasownik] |
suika mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
スイカであるな |
suika de aru na |
