Szczegóły słowa ゼクセル
Informacje podstawowe
Słowa
| ゼクセル |
|
|
| zekuseru |
Znaczenie
1
Zexel
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
nazwa firmy
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ゼクセルです |
zekuseru desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ゼクセルではありません |
zekuseru dewa arimasen |
|
|
ゼクセルじゃありません |
zekuseru ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ゼクセルでした |
zekuseru deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ゼクセルではありませんでした |
zekuseru dewa arimasen deshita |
|
|
ゼクセルじゃありませんでした |
zekuseru ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ゼクセルだ |
zekuseru da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ゼクセルじゃない |
zekuseru ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ゼクセルだった |
zekuseru datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ゼクセルじゃなかった |
zekuseru ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ゼクセルで |
zekuseru de |
|
|
Przeczenie
ゼクセルじゃなくて |
zekuseru ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ゼクセルでございます |
zekuseru de gozaimasu |
|
|
ゼクセルでござる |
zekuseru de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ゼクセルがほしい |
zekuseru ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ゼクセルをほしがっている |
zekuseru o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ゼクセルをくれる |
[dający] [wa/ga] zekuseru o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にゼクセルをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni zekuseru o ageru |
Decydować się na
ゼクセルにする |
zekuseru ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ゼクセルだって |
zekuseru datte |
|
|
ゼクセルだったって |
zekuseru dattatte |
Forma wyjaśniająca
ゼクセルなんです |
zekuseru nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ゼクセルだったら、... |
zekuseru dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ゼクセルじゃなかったら、... |
zekuseru ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ゼクセルのとき、... |
zekuseru no toki, ... |
|
|
ゼクセルだったとき、... |
zekuseru datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ゼクセルになると, ... |
zekuseru ni naru to, ... |
Lubić
ゼクセルがすき |
zekuseru ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ゼクセルだといいですね |
zekuseru da to ii desu ne |
|
|
ゼクセルじゃないといいですね |
zekuseru ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ゼクセルだといいんですが |
zekuseru da to ii n desu ga |
|
|
ゼクセルだといいんですけど |
zekuseru da to ii n desu kedo |
|
|
ゼクセルじゃないといいんですが |
zekuseru ja nai to ii n desu ga |
|
|
ゼクセルじゃないといいんですけど |
zekuseru ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ゼクセルなのに, ... |
zekuseru na noni, ... |
|
|
ゼクセルだったのに, ... |
zekuseru datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ゼクセルでも |
zekuseru de mo |
Nawet, jeśli nie
ゼクセルじゃなくても |
zekuseru ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というゼクセル |
[nazwa] to iu zekuseru |
Nie lubić
ゼクセルがきらい |
zekuseru ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゼクセルをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] zekuseru o morau |
Podobny do ..., jak ...
ゼクセルのような [inny rzeczownik] |
zekuseru no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ゼクセルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
zekuseru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ゼクセルなのはずです |
zekuseru no hazu desu |
|
|
ゼクセルのはずでした |
zekuseru no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ゼクセルかもしれません |
zekuseru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ゼクセルでしょう |
zekuseru deshou |
Pytania w zdaniach
ゼクセル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
zekuseru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ゼクセルであれ |
zekuseru de are |
Stawać się
ゼクセルになる |
zekuseru ni naru |
Słyszałem, że ...
ゼクセルだそうです |
zekuseru da sou desu |
|
|
ゼクセルだったそうです |
zekuseru datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ゼクセルみたいです |
zekuseru mitai desu |
|
|
ゼクセルみたいな |
zekuseru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ゼクセルみたいに [przymiotnik, czasownik] |
zekuseru mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ゼクセルであるな |
zekuseru de aru na |
