小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa エグチ

Informacje podstawowe

Słowa

エグチ
eguchi

Znaczenie

1

Egg Cheeseburger
skrót, w McDonald's
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
nazwa produktu

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

エグチです

eguchi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

エグチではありません

eguchi dewa arimasen

エグチじゃありません

eguchi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

エグチでした

eguchi deshita

Przeczenie, czas przeszły

エグチではありませんでした

eguchi dewa arimasen deshita

エグチじゃありませんでした

eguchi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

エグチだ

eguchi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

エグチじゃない

eguchi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

エグチだった

eguchi datta

Przeczenie, czas przeszły

エグチじゃなかった

eguchi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

エグチで

eguchi de

Przeczenie

エグチじゃなくて

eguchi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

エグチでございます

eguchi de gozaimasu

エグチでござる

eguchi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

エグチがほしい

eguchi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

エグチをほしがっている

eguchi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] エグチをくれる

[dający] [wa/ga] eguchi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にエグチをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni eguchi o ageru


Decydować się na

エグチにする

eguchi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

エグチだって

eguchi datte

エグチだったって

eguchi dattatte


Forma wyjaśniająca

エグチなんです

eguchi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

エグチだったら、...

eguchi dattara, ...

twierdzenie

エグチじゃなかったら、...

eguchi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

エグチのとき、...

eguchi no toki, ...

エグチだったとき、...

eguchi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

エグチになると, ...

eguchi ni naru to, ...


Lubić

エグチがすき

eguchi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

エグチだといいですね

eguchi da to ii desu ne

エグチじゃないといいですね

eguchi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

エグチだといいんですが

eguchi da to ii n desu ga

エグチだといいんですけど

eguchi da to ii n desu kedo

エグチじゃないといいんですが

eguchi ja nai to ii n desu ga

エグチじゃないといいんですけど

eguchi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

エグチなのに, ...

eguchi na noni, ...

エグチだったのに, ...

eguchi datta noni, ...


Nawet, jeśli

エグチでも

eguchi de mo


Nawet, jeśli nie

エグチじゃなくても

eguchi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というエグチ

[nazwa] to iu eguchi


Nie lubić

エグチがきらい

eguchi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] エグチをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] eguchi o morau


Podobny do ..., jak ...

エグチのような [inny rzeczownik]

eguchi no you na [inny rzeczownik]

エグチのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

eguchi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

エグチなのはずです

eguchi no hazu desu

エグチのはずでした

eguchi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

エグチかもしれません

eguchi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

エグチでしょう

eguchi deshou


Pytania w zdaniach

エグチ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

eguchi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

エグチであれ

eguchi de are


Stawać się

エグチになる

eguchi ni naru


Słyszałem, że ...

エグチだそうです

eguchi da sou desu

エグチだったそうです

eguchi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

エグチみたいです

eguchi mitai desu

エグチみたいな

eguchi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

エグチみたいに [przymiotnik, czasownik]

eguchi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

エグチであるな

eguchi de aru na