小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa パワポ

Informacje podstawowe

Słowa

パワポ
pawapo

Znaczenie

1

PowerPoint
skrót, program do tworzenia prezentacji multimedialnych wchodzący w skład pakietu biurowego Microsoft Office
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
nazwa produktu

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

パワポです

pawapo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

パワポではありません

pawapo dewa arimasen

パワポじゃありません

pawapo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

パワポでした

pawapo deshita

Przeczenie, czas przeszły

パワポではありませんでした

pawapo dewa arimasen deshita

パワポじゃありませんでした

pawapo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

パワポだ

pawapo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

パワポじゃない

pawapo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

パワポだった

pawapo datta

Przeczenie, czas przeszły

パワポじゃなかった

pawapo ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

パワポで

pawapo de

Przeczenie

パワポじゃなくて

pawapo ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

パワポでございます

pawapo de gozaimasu

パワポでござる

pawapo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

パワポがほしい

pawapo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

パワポをほしがっている

pawapo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] パワポをくれる

[dający] [wa/ga] pawapo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にパワポをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni pawapo o ageru


Decydować się na

パワポにする

pawapo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

パワポだって

pawapo datte

パワポだったって

pawapo dattatte


Forma wyjaśniająca

パワポなんです

pawapo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

パワポだったら、...

pawapo dattara, ...

twierdzenie

パワポじゃなかったら、...

pawapo ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

パワポのとき、...

pawapo no toki, ...

パワポだったとき、...

pawapo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

パワポになると, ...

pawapo ni naru to, ...


Lubić

パワポがすき

pawapo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

パワポだといいですね

pawapo da to ii desu ne

パワポじゃないといいですね

pawapo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

パワポだといいんですが

pawapo da to ii n desu ga

パワポだといいんですけど

pawapo da to ii n desu kedo

パワポじゃないといいんですが

pawapo ja nai to ii n desu ga

パワポじゃないといいんですけど

pawapo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

パワポなのに, ...

pawapo na noni, ...

パワポだったのに, ...

pawapo datta noni, ...


Nawet, jeśli

パワポでも

pawapo de mo


Nawet, jeśli nie

パワポじゃなくても

pawapo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というパワポ

[nazwa] to iu pawapo


Nie lubić

パワポがきらい

pawapo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] パワポをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] pawapo o morau


Podobny do ..., jak ...

パワポのような [inny rzeczownik]

pawapo no you na [inny rzeczownik]

パワポのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

pawapo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

パワポなのはずです

pawapo no hazu desu

パワポのはずでした

pawapo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

パワポかもしれません

pawapo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

パワポでしょう

pawapo deshou


Pytania w zdaniach

パワポ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

pawapo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

パワポであれ

pawapo de are


Stawać się

パワポになる

pawapo ni naru


Słyszałem, że ...

パワポだそうです

pawapo da sou desu

パワポだったそうです

pawapo datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

パワポみたいです

pawapo mitai desu

パワポみたいな

pawapo mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

パワポみたいに [przymiotnik, czasownik]

pawapo mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

パワポであるな

pawapo de aru na