小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa オレオ

Informacje podstawowe

Słowa

オレオ
oreo

Znaczenie

1

Oreo
nazwa ciastka
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
nazwa produktu

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オレオです

oreo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

オレオではありません

oreo dewa arimasen

オレオじゃありません

oreo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

オレオでした

oreo deshita

Przeczenie, czas przeszły

オレオではありませんでした

oreo dewa arimasen deshita

オレオじゃありませんでした

oreo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オレオだ

oreo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

オレオじゃない

oreo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

オレオだった

oreo datta

Przeczenie, czas przeszły

オレオじゃなかった

oreo ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

オレオで

oreo de

Przeczenie

オレオじゃなくて

oreo ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

オレオでございます

oreo de gozaimasu

オレオでござる

oreo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

オレオがほしい

oreo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

オレオをほしがっている

oreo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] オレオをくれる

[dający] [wa/ga] oreo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にオレオをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni oreo o ageru


Decydować się na

オレオにする

oreo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

オレオだって

oreo datte

オレオだったって

oreo dattatte


Forma wyjaśniająca

オレオなんです

oreo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

オレオだったら、...

oreo dattara, ...

twierdzenie

オレオじゃなかったら、...

oreo ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

オレオのとき、...

oreo no toki, ...

オレオだったとき、...

oreo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

オレオになると, ...

oreo ni naru to, ...


Lubić

オレオがすき

oreo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

オレオだといいですね

oreo da to ii desu ne

オレオじゃないといいですね

oreo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

オレオだといいんですが

oreo da to ii n desu ga

オレオだといいんですけど

oreo da to ii n desu kedo

オレオじゃないといいんですが

oreo ja nai to ii n desu ga

オレオじゃないといいんですけど

oreo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

オレオなのに, ...

oreo na noni, ...

オレオだったのに, ...

oreo datta noni, ...


Nawet, jeśli

オレオでも

oreo de mo


Nawet, jeśli nie

オレオじゃなくても

oreo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というオレオ

[nazwa] to iu oreo


Nie lubić

オレオがきらい

oreo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] オレオをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] oreo o morau


Podobny do ..., jak ...

オレオのような [inny rzeczownik]

oreo no you na [inny rzeczownik]

オレオのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

oreo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

オレオなのはずです

oreo no hazu desu

オレオのはずでした

oreo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

オレオかもしれません

oreo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

オレオでしょう

oreo deshou


Pytania w zdaniach

オレオ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

oreo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

オレオであれ

oreo de are


Stawać się

オレオになる

oreo ni naru


Słyszałem, że ...

オレオだそうです

oreo da sou desu

オレオだったそうです

oreo datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

オレオみたいです

oreo mitai desu

オレオみたいな

oreo mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

オレオみたいに [przymiotnik, czasownik]

oreo mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

オレオであるな

oreo de aru na