Szczegóły słowa 五杯 | ごはい
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| ごはい |
|
|||||
| gohai |
Znaczenie znaków kanji
| 五 |
pięć |
Pokaż szczegóły znaku |
| 杯 |
klasyfikator na filiżanki, kielich, kieliszek do wina, toast |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
pięć
łyżki, kubki, miski, szklanki
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
五杯です |
ごはいです |
gohai desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
五杯ではありません |
ごはいではありません |
gohai dewa arimasen |
|
|
五杯じゃありません |
ごはいじゃありません |
gohai ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
五杯でした |
ごはいでした |
gohai deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
五杯ではありませんでした |
ごはいではありませんでした |
gohai dewa arimasen deshita |
|
|
五杯じゃありませんでした |
ごはいじゃありませんでした |
gohai ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
五杯だ |
ごはいだ |
gohai da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
五杯じゃない |
ごはいじゃない |
gohai ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
五杯だった |
ごはいだった |
gohai datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
五杯じゃなかった |
ごはいじゃなかった |
gohai ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
五杯で |
ごはいで |
gohai de |
|
|
Przeczenie
五杯じゃなくて |
ごはいじゃなくて |
gohai ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
五杯でございます |
ごはいでございます |
gohai de gozaimasu |
|
|
五杯でござる |
ごはいでござる |
gohai de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
五杯がほしい |
ごはいがほしい |
gohai ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
五杯をほしがっている |
ごはいをほしがっている |
gohai o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 五杯をくれる |
[dający] [は/が] ごはいをくれる |
[dający] [wa/ga] gohai o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に五杯をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にごはいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gohai o ageru |
Decydować się na
五杯にする |
ごはいにする |
gohai ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
五杯だって |
ごはいだって |
gohai datte |
|
|
五杯だったって |
ごはいだったって |
gohai dattatte |
Forma wyjaśniająca
五杯なんです |
ごはいなんです |
gohai nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
五杯だったら、... |
ごはいだったら、... |
gohai dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
五杯じゃなかったら、... |
ごはいじゃなかったら、... |
gohai ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
五杯の時、... |
ごはいのとき、... |
gohai no toki, ... |
|
|
五杯だった時、... |
ごはいだったとき、... |
gohai datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
五杯になると, ... |
ごはいになると, ... |
gohai ni naru to, ... |
Lubić
五杯が好き |
ごはいがすき |
gohai ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
五杯だといいですね |
ごはいだといいですね |
gohai da to ii desu ne |
|
|
五杯じゃないといいですね |
ごはいじゃないといいですね |
gohai ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
五杯だといいんですが |
ごはいだといいんですが |
gohai da to ii n desu ga |
|
|
五杯だといいんですけど |
ごはいだといいんですけど |
gohai da to ii n desu kedo |
|
|
五杯じゃないといいんですが |
ごはいじゃないといいんですが |
gohai ja nai to ii n desu ga |
|
|
五杯じゃないといいんですけど |
ごはいじゃないといいんですけど |
gohai ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
五杯なのに, ... |
ごはいなのに, ... |
gohai na noni, ... |
|
|
五杯だったのに, ... |
ごはいだったのに, ... |
gohai datta noni, ... |
Nawet, jeśli
五杯でも |
ごはいでも |
gohai de mo |
Nawet, jeśli nie
五杯じゃなくても |
ごはいじゃなくても |
gohai ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という五杯 |
[nazwa] というごはい |
[nazwa] to iu gohai |
Nie lubić
五杯がきらい |
ごはいがきらい |
gohai ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 五杯を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ごはいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gohai o morau |
Podobny do ..., jak ...
五杯のような [inny rzeczownik] |
ごはいのような [inny rzeczownik] |
gohai no you na [inny rzeczownik] |
|
|
五杯のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ごはいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
gohai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
五杯のはずです |
ごはいなのはずです |
gohai no hazu desu |
|
|
五杯のはずでした |
ごはいのはずでした |
gohai no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
五杯かもしれません |
ごはいかもしれません |
gohai kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
五杯でしょう |
ごはいでしょう |
gohai deshou |
Pytania w zdaniach
五杯 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ごはい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
gohai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
五杯であれ |
ごはいであれ |
gohai de are |
Stawać się
五杯になる |
ごはいになる |
gohai ni naru |
Słyszałem, że ...
五杯だそうです |
ごはいだそうです |
gohai da sou desu |
|
|
五杯だったそうです |
ごはいだったそうです |
gohai datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
五杯みたいです |
ごはいみたいです |
gohai mitai desu |
|
|
五杯みたいな |
ごはいみたいな |
gohai mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
五杯みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ごはいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
gohai mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
五杯であるな |
ごはいであるな |
gohai de aru na |
