小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ハレー

Informacje podstawowe

Słowa

ハレー
haree

Znaczenie

1

Halley
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハレーです

haree desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハレーではありません

haree dewa arimasen

ハレーじゃありません

haree ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ハレーでした

haree deshita

Przeczenie, czas przeszły

ハレーではありませんでした

haree dewa arimasen deshita

ハレーじゃありませんでした

haree ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハレーだ

haree da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハレーじゃない

haree ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ハレーだった

haree datta

Przeczenie, czas przeszły

ハレーじゃなかった

haree ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ハレーで

haree de

Przeczenie

ハレーじゃなくて

haree ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ハレーでございます

haree de gozaimasu

ハレーでござる

haree de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ハレーがほしい

haree ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ハレーをほしがっている

haree o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ハレーをくれる

[dający] [wa/ga] haree o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にハレーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni haree o ageru


Decydować się na

ハレーにする

haree ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ハレーだって

haree datte

ハレーだったって

haree dattatte


Forma wyjaśniająca

ハレーなんです

haree nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ハレーだったら、...

haree dattara, ...

twierdzenie

ハレーじゃなかったら、...

haree ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ハレーのとき、...

haree no toki, ...

ハレーだったとき、...

haree datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ハレーになると, ...

haree ni naru to, ...


Lubić

ハレーがすき

haree ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ハレーだといいですね

haree da to ii desu ne

ハレーじゃないといいですね

haree ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ハレーだといいんですが

haree da to ii n desu ga

ハレーだといいんですけど

haree da to ii n desu kedo

ハレーじゃないといいんですが

haree ja nai to ii n desu ga

ハレーじゃないといいんですけど

haree ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ハレーなのに, ...

haree na noni, ...

ハレーだったのに, ...

haree datta noni, ...


Nawet, jeśli

ハレーでも

haree de mo


Nawet, jeśli nie

ハレーじゃなくても

haree ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というハレー

[nazwa] to iu haree


Nie lubić

ハレーがきらい

haree ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ハレーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] haree o morau


Podobny do ..., jak ...

ハレーのような [inny rzeczownik]

haree no you na [inny rzeczownik]

ハレーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

haree no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ハレーなのはずです

haree no hazu desu

ハレーのはずでした

haree no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ハレーかもしれません

haree kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ハレーでしょう

haree deshou


Pytania w zdaniach

ハレー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

haree ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ハレーであれ

haree de are


Stawać się

ハレーになる

haree ni naru


Słyszałem, że ...

ハレーだそうです

haree da sou desu

ハレーだったそうです

haree datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ハレーみたいです

haree mitai desu

ハレーみたいな

haree mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ハレーみたいに [przymiotnik, czasownik]

haree mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ハレーであるな

haree de aru na