Szczegóły słowa ゲヘナ
Informacje podstawowe
Słowa
| ゲヘナ |
|
|
| gehena |
Znaczenie
1
gehenna
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ゲヘナです |
gehena desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ゲヘナではありません |
gehena dewa arimasen |
|
|
ゲヘナじゃありません |
gehena ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ゲヘナでした |
gehena deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ゲヘナではありませんでした |
gehena dewa arimasen deshita |
|
|
ゲヘナじゃありませんでした |
gehena ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ゲヘナだ |
gehena da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ゲヘナじゃない |
gehena ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ゲヘナだった |
gehena datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ゲヘナじゃなかった |
gehena ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ゲヘナで |
gehena de |
|
|
Przeczenie
ゲヘナじゃなくて |
gehena ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ゲヘナでございます |
gehena de gozaimasu |
|
|
ゲヘナでござる |
gehena de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ゲヘナがほしい |
gehena ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ゲヘナをほしがっている |
gehena o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ゲヘナをくれる |
[dający] [wa/ga] gehena o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にゲヘナをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gehena o ageru |
Decydować się na
ゲヘナにする |
gehena ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ゲヘナだって |
gehena datte |
|
|
ゲヘナだったって |
gehena dattatte |
Forma wyjaśniająca
ゲヘナなんです |
gehena nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ゲヘナだったら、... |
gehena dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ゲヘナじゃなかったら、... |
gehena ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ゲヘナのとき、... |
gehena no toki, ... |
|
|
ゲヘナだったとき、... |
gehena datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ゲヘナになると, ... |
gehena ni naru to, ... |
Lubić
ゲヘナがすき |
gehena ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ゲヘナだといいですね |
gehena da to ii desu ne |
|
|
ゲヘナじゃないといいですね |
gehena ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ゲヘナだといいんですが |
gehena da to ii n desu ga |
|
|
ゲヘナだといいんですけど |
gehena da to ii n desu kedo |
|
|
ゲヘナじゃないといいんですが |
gehena ja nai to ii n desu ga |
|
|
ゲヘナじゃないといいんですけど |
gehena ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ゲヘナなのに, ... |
gehena na noni, ... |
|
|
ゲヘナだったのに, ... |
gehena datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ゲヘナでも |
gehena de mo |
Nawet, jeśli nie
ゲヘナじゃなくても |
gehena ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というゲヘナ |
[nazwa] to iu gehena |
Nie lubić
ゲヘナがきらい |
gehena ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゲヘナをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gehena o morau |
Podobny do ..., jak ...
ゲヘナのような [inny rzeczownik] |
gehena no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ゲヘナのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
gehena no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ゲヘナなのはずです |
gehena no hazu desu |
|
|
ゲヘナのはずでした |
gehena no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ゲヘナかもしれません |
gehena kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ゲヘナでしょう |
gehena deshou |
Pytania w zdaniach
ゲヘナ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
gehena ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ゲヘナであれ |
gehena de are |
Stawać się
ゲヘナになる |
gehena ni naru |
Słyszałem, że ...
ゲヘナだそうです |
gehena da sou desu |
|
|
ゲヘナだったそうです |
gehena datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ゲヘナみたいです |
gehena mitai desu |
|
|
ゲヘナみたいな |
gehena mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ゲヘナみたいに [przymiotnik, czasownik] |
gehena mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ゲヘナであるな |
gehena de aru na |
