Szczegóły słowa ゴス
Informacje podstawowe
Słowa
| ゴス |
|
|
| gosu |
Znaczenie
1
subkultura gotycka
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ゴスです |
gosu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ゴスではありません |
gosu dewa arimasen |
|
|
ゴスじゃありません |
gosu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ゴスでした |
gosu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ゴスではありませんでした |
gosu dewa arimasen deshita |
|
|
ゴスじゃありませんでした |
gosu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ゴスだ |
gosu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ゴスじゃない |
gosu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ゴスだった |
gosu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ゴスじゃなかった |
gosu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ゴスで |
gosu de |
|
|
Przeczenie
ゴスじゃなくて |
gosu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ゴスでございます |
gosu de gozaimasu |
|
|
ゴスでござる |
gosu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ゴスがほしい |
gosu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ゴスをほしがっている |
gosu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ゴスをくれる |
[dający] [wa/ga] gosu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にゴスをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gosu o ageru |
Decydować się na
ゴスにする |
gosu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ゴスだって |
gosu datte |
|
|
ゴスだったって |
gosu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ゴスなんです |
gosu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ゴスだったら、... |
gosu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ゴスじゃなかったら、... |
gosu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ゴスのとき、... |
gosu no toki, ... |
|
|
ゴスだったとき、... |
gosu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ゴスになると, ... |
gosu ni naru to, ... |
Lubić
ゴスがすき |
gosu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ゴスだといいですね |
gosu da to ii desu ne |
|
|
ゴスじゃないといいですね |
gosu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ゴスだといいんですが |
gosu da to ii n desu ga |
|
|
ゴスだといいんですけど |
gosu da to ii n desu kedo |
|
|
ゴスじゃないといいんですが |
gosu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ゴスじゃないといいんですけど |
gosu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ゴスなのに, ... |
gosu na noni, ... |
|
|
ゴスだったのに, ... |
gosu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ゴスでも |
gosu de mo |
Nawet, jeśli nie
ゴスじゃなくても |
gosu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というゴス |
[nazwa] to iu gosu |
Nie lubić
ゴスがきらい |
gosu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゴスをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gosu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ゴスのような [inny rzeczownik] |
gosu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ゴスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
gosu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ゴスなのはずです |
gosu no hazu desu |
|
|
ゴスのはずでした |
gosu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ゴスかもしれません |
gosu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ゴスでしょう |
gosu deshou |
Pytania w zdaniach
ゴス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
gosu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ゴスであれ |
gosu de are |
Stawać się
ゴスになる |
gosu ni naru |
Słyszałem, że ...
ゴスだそうです |
gosu da sou desu |
|
|
ゴスだったそうです |
gosu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ゴスみたいです |
gosu mitai desu |
|
|
ゴスみたいな |
gosu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ゴスみたいに [przymiotnik, czasownik] |
gosu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ゴスであるな |
gosu de aru na |
