小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | かい

Informacje podstawowe

Słowa

かい
かい
kai

Znaczenie znaków kanji

spotkanie, spotykanie się, towarzystwo, stowarzyszenie, organizacja, ekipa, grupa, wywiad, dołączanie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

szósty etap w kyudo (japońskim tradycyjnym łucznictwie)
pełne naciągnięcie; łucznik zatrzymuje się w pełnym naciągu i jest gotowy do oddania strzału
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, używany jako przyrostek

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik (przyrostek)

Przykładowe zdania

Spotkanie zostało anulowane z powodu opadów.

会は雨のために中止になった。


Wybraliśmy go przewodniczącym zebrania.

私たちは彼をその会の議長に選んだ。


Proponuję przełożenie zebrania.

私は会を延期することを提案します。


Upierali się żebym uczestniczył w spotkaniu.

彼らは私がその会に出席すべきだと主張した。


Wyjaśniła, że nie może uczestniczyć w tym spotkaniu.

彼女は会に出席できないと説明した。


Ten zjazd odbywa się co roku.

その会は毎年開かれる。


Muszę wziąć udział w spotkaniu.

私はそのかいに出席しなければならない。


Spotkanie ma miejsce co roku.

その会は毎年開かれる。

集まりは年に一度開かれる。


Zebranie nie cieszyło się przesadną popularnością.

その会は特に出席がよいわけではなかった。


Oczekiwałem go na spotkaniu.

その会に来るとおもっていた。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

会です

かいです

kai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

会ではありません

かいではありません

kai dewa arimasen

会じゃありません

かいじゃありません

kai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

会でした

かいでした

kai deshita

Przeczenie, czas przeszły

会ではありませんでした

かいではありませんでした

kai dewa arimasen deshita

会じゃありませんでした

かいじゃありませんでした

kai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

会だ

かいだ

kai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

会じゃない

かいじゃない

kai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

会だった

かいだった

kai datta

Przeczenie, czas przeszły

会じゃなかった

かいじゃなかった

kai ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

会で

かいで

kai de

Przeczenie

会じゃなくて

かいじゃなくて

kai ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

会でございます

かいでございます

kai de gozaimasu

会でござる

かいでござる

kai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

会がほしい

かいがほしい

kai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

会をほしがっている

かいをほしがっている

kai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 会をくれる

[dający] [は/が] かいをくれる

[dający] [wa/ga] kai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に会をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kai o ageru


Decydować się na

会にする

かいにする

kai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

会だって

かいだって

kai datte

会だったって

かいだったって

kai dattatte


Forma wyjaśniająca

会なんです

かいなんです

kai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

会だったら、...

かいだったら、...

kai dattara, ...

twierdzenie

会じゃなかったら、...

かいじゃなかったら、...

kai ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

会の時、...

かいのとき、...

kai no toki, ...

会だった時、...

かいだったとき、...

kai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

会になると, ...

かいになると, ...

kai ni naru to, ...


Lubić

会が好き

かいがすき

kai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

会だといいですね

かいだといいですね

kai da to ii desu ne

会じゃないといいですね

かいじゃないといいですね

kai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

会だといいんですが

かいだといいんですが

kai da to ii n desu ga

会だといいんですけど

かいだといいんですけど

kai da to ii n desu kedo

会じゃないといいんですが

かいじゃないといいんですが

kai ja nai to ii n desu ga

会じゃないといいんですけど

かいじゃないといいんですけど

kai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

会なのに, ...

かいなのに, ...

kai na noni, ...

会だったのに, ...

かいだったのに, ...

kai datta noni, ...


Nawet, jeśli

会でも

かいでも

kai de mo


Nawet, jeśli nie

会じゃなくても

かいじゃなくても

kai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という会

[nazwa] というかい

[nazwa] to iu kai


Nie lubić

会がきらい

かいがきらい

kai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 会を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kai o morau


Podobny do ..., jak ...

会のような [inny rzeczownik]

かいのような [inny rzeczownik]

kai no you na [inny rzeczownik]

会のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

会のはずです

かいなのはずです

kai no hazu desu

会のはずでした

かいのはずでした

kai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

会かもしれません

かいかもしれません

kai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

会でしょう

かいでしょう

kai deshou


Pytania w zdaniach

会 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

会であれ

かいであれ

kai de are


Stawać się

会になる

かいになる

kai ni naru


Słyszałem, że ...

会だそうです

かいだそうです

kai da sou desu

会だったそうです

かいだったそうです

kai datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

会みたいです

かいみたいです

kai mitai desu

会みたいな

かいみたいな

kai mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

会みたいに [przymiotnik, czasownik]

かいみたいに [przymiotnik, czasownik]

kai mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

会であるな

かいであるな

kai de aru na