Szczegóły słowa アセる
Informacje podstawowe
Słowa
| アセる |
|
|
| aseru |
Znaczenie
1
przestraszyć się
panikować
dostać stresu
denerwować się
być zdenerwowanym
być zaskoczonym
panikować
dostać stresu
denerwować się
być zdenerwowanym
być zaskoczonym
czasownik ichidan (ru-czasownik)
Części mowy
ru-czasownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アセます |
asemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アセません |
asemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アセました |
asemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アセませんでした |
asemasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アセる |
aseru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アセない |
asenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アセた |
aseta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アセなかった |
asenakatta |
Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)
アセ |
ase |
Forma mashou
アセましょう |
asemashou |
Forma te (forma niefinitywna 2)
Twierdzenie
アセて |
asete |
|
|
Przeczenie
アセなくて |
asenakute |
Forma te od masu
アセまして |
asemashite |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アセられる |
aserareru |
|
|
アセれる |
asereru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アセられない |
aserarenai |
|
|
アセれない |
aserenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アセられた |
aserareta |
|
|
アセれた |
asereta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アセられなかった |
aserarenakatta |
|
|
アセれなかった |
aserenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アセられます |
aseraremasu |
|
|
アセれます |
aseremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アセられません |
aseraremasen |
|
|
アセれません |
aseremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アセられました |
aseraremashita |
|
|
アセれました |
aseremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アセられませんでした |
aseraremasen deshita |
|
|
アセれませんでした |
aseremasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
Twierdzenie
アセられて |
aserarete |
|
|
アセれて |
aserete |
|
|
Przeczenie
アセられなくて |
aserarenakute |
|
|
アセれなくて |
aserenakute |
Forma hortatywna (wolicjonalna)
アセよう |
aseyou |
Forma przypuszczająca
アセよう |
aseyou |
homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną) |
|
|
アセるだろう |
aseru darou |
postać mówiona 1 |
|
|
アセるでしょう |
aseru deshou |
postać mówiona 2 |
|
|
アセるであろう |
aseru de arou |
styl pisany |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アセられる |
aserareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アセられない |
aserarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アセられた |
aserareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アセられなかった |
aserarenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アセられます |
aseraremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アセられません |
aseraremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アセられました |
aseraremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アセられませんでした |
aseraremasen deshita |
Forma bierna, forma te
Twierdzenie
アセられて |
aserarete |
|
|
Przeczenie
アセられなくて |
aserarenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アセさせる |
asesaseru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アセさせない |
asesasenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アセさせた |
asesaseta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アセさせなかった |
asesasenakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アセさす |
asesasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アセささない |
asesasanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アセさした |
asesashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アセささなかった |
asesasanakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アセさせます |
asesasemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アセさせません |
asesasemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アセさせました |
asesasemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アセさせませんでした |
asesasemasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アセさします |
asesashimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アセさしません |
asesashimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アセさしました |
asesashimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アセさしませんでした |
asesashimasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna), forma te
Twierdzenie
アセさせて |
asesasete |
|
|
Przeczenie
アセさせなくて |
asesasenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te
Twierdzenie
アセさして |
asesashite |
|
|
Przeczenie
アセささなくて |
asesasanakute |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アセさせられる |
asesaserareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アセさせられない |
asesaserarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アセさせられた |
asesaserareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アセさせられなかった |
asesaserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アセさせられます |
asesaseraremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アセさせられません |
asesaseraremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アセさせられました |
asesaseraremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アセさせられませんでした |
asesaseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
Twierdzenie
アセさせられて |
asesaserarete |
|
|
Przeczenie
アセさせられなくて |
asesaserarenakute |
Forma warunkowa (forma ba)
Twierdzenie
アセれば |
asereba |
|
|
Przeczenie
アセなければ |
asenakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1
おアセになる |
oase ni naru |
|
|
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2
Forma homofoniczna ze stroną bierną
アセられる |
aserareru |
twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
アセられない |
aserarenai |
przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
Forma modestywna (skromna)
おアセします |
oase shimasu |
|
|
おアセする |
oase suru |
Przykłady gramatyczne
Być może
アセるかもしれない |
aseru ka mo shirenai |
|
|
アセるかもしれません |
aseru ka mo shiremasen |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... アセてほしくないです |
[osoba ni] ... asete hoshikunai desu |
|
|
[osoba に] ... アセないでほしいです |
[osoba ni] ... asenai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
Forma wolitywna
アセたい |
asetai |
Odmiana, jak przy i-przymiotnikach |
|
|
アセたいです |
asetai desu |
Chcieć (III osoba)
Forma wolitywna
アセたがる |
asetagaru |
Odmiana, jak przy u-czasownikach |
|
|
アセたがっている |
asetagatte iru |
Forma te + iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... アセてほしいです |
[osoba ni] ... asete hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] アセてくれる |
[dający] [wa/ga] asete kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にアセてあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni asete ageru |
Decydować się na
アセることにする |
aseru koto ni suru |
|
|
アセないことにする |
asenai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
アセなくてよかった |
asenakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
アセてよかった |
asete yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
アセなければよかった |
asenakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
アセればよかった |
asereba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego
アセるまで, ... |
aseru made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
アセなくださって、ありがとうございました |
asena kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
アセなくてくれて、ありがとう |
asenakute kurete, arigatou |
|
|
アセなくて、ありがとう |
asenakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
アセてくださって、ありがとうございました |
asete kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
アセてくれて、ありがとう |
asete kurete, arigatou |
|
|
アセて、ありがとう |
asete, arigatou |
Forma egzemplifikatywna
アセたり、... |
asetari, ... |
twierdzenie |
|
|
アセなかったり、... |
asenakattari, ... |
przeczenie |
|
|
アセたかったり、... |
asetakattari, ... |
od formy wolitywnej |
Forma negatywno-przypuszczająca
アセるまい |
aserumai |
|
|
アセまい |
asemai |
Forma przypuszczająca czasu przeszłego
アセたろう、... |
asetarou, ... |
twierdzenie |
|
|
アセなかったろう、... |
asenakattarou, ... |
przeczenie |
|
|
アセたかったろう、... |
asetakattarou, ... |
od formy wolitywnej (chyba chciał) |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
アセるって |
aserutte |
|
|
アセたって |
asetatte |
Forma wyjaśniająca
アセるんです |
aserun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać
おアセください |
oase kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] アセにいく |
[miejsce] [に/へ] ase ni iku |
|
|
[miejsce] [に/へ] アセにくる |
[miejsce] [に/へ] ase ni kuru |
|
|
[miejsce] [に/へ] アセにかえる |
[miejsce] [に/へ] ase ni kaeru |
Jeśli ..., wtedy ...
アセれば, ... |
asereba, ... |
|
|
アセなければ, ... |
asenakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
アセたら、... |
asetara, ... |
twierdzenie |
|
|
アセなかったら、... |
asenakattara, ... |
przeczenie |
|
|
アセたかったら、... |
asetakattara, ... |
od formy wolitywnej (gdybym chciał) |
Jeszcze nie
まだアセていません |
mada asete imasen |
Kiedy ..., to ...
アセるとき、... |
aseru toki, ... |
|
|
アセたとき、... |
aseta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
アセると, ... |
aseru to, ... |
Lubić
アセるのがすき |
aseru no ga suki |
Mieć doświadczenie
アセたことがある |
aseta koto ga aru |
|
|
アセたことがあるか |
aseta koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
アセるといいですね |
aseru to ii desu ne |
|
|
アセないといいですね |
asenai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
アセるといいんですが |
aseru to ii n desu ga |
|
|
アセるといいんですけど |
aseru to ii n desu kedo |
|
|
アセないといいんですが |
asenai to ii n desu ga |
|
|
アセないといいんですけど |
asenai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
アセるのに, ... |
aseru noni, ... |
|
|
アセたのに, ... |
aseta noni, ... |
Musieć 1
アセなくちゃいけません |
asenakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
アセなければならない |
asenakereba naranai |
|
|
sければなりません |
asenakereba narimasen |
|
|
アセなくてはならない |
asenakute wa naranai |
|
|
アセなくてはなりません |
asenakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
アセても |
asete mo |
Nawet, jeśli nie
アセなくても |
asenakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
アセなくてもかまわない |
asenakute mo kamawanai |
|
|
アセなくてもかまいません |
asenakute mo kamaimasen |
Nie lubić
アセるのがきらい |
aseru no ga kirai |
Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)
アセないで、... |
asenaide, ... |
Nie trzeba tego robić
アセなくてもいいです |
asenakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アセてもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] asete morau |
Po czynności, robię ...
アセてから, ... |
asete kara, ... |
Podczas
アセているあいだに, ... |
asete iru aida ni, ... |
|
|
アセているあいだ, ... |
asete iru aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Powinnien / Miał
アセるはずです |
aseru hazu desu |
|
|
アセるはずでした |
aseru hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... アセさせてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... asesasete ageru |
|
|
[osoba pozwalająca] は/が ... アセさせてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... asesasete kureru |
Do mnie |
|
|
私に ... アセさせてください |
watashi ni ... asesasete kudasai |
Pozwól mi |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze
アセてもいいです |
asete mo ii desu |
|
|
アセてもいいですか |
asete mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
アセてもかまわない |
asete mo kamawanai |
|
|
アセてもかまいません |
asete mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
アセるかもしれません |
aseru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
アセるでしょう |
aseru deshou |
Próbować 1
アセてみる |
asete miru |
Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować
アセようとする |
aseyou to suru |
Prośba 1
Honoryfikatywny tryb rozkazujący
アセてください |
asete kudasai |
Prośba 2
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
アセてくれ |
asete kure |
Prośba 3
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
アセてちょうだい |
asete choudai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
アセていただけませんか |
asete itadakemasen ka |
|
|
アセてくれませんか |
asete kuremasen ka |
|
|
アセてくれない |
asete kurenai |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie
アセてごらんなさい |
asete goran nasai |
Przed czynnością, robię ...
アセるまえに, ... |
aseru mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
アセなくて、すみませんでした |
asenakute, sumimasen deshita |
|
|
アセなくて、すみません |
asenakute, sumimasen |
|
|
アセなくて、ごめん |
asenakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
アセて、すみませんでした |
asete, sumimasen deshita |
|
|
アセて、すみません |
asete, sumimasen |
|
|
アセて、ごめん |
asete, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny
アセておく |
asete oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... アセる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... aseru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
|
アセる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
aseru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
アセたほうがいいです |
aseta hou ga ii desu |
|
|
アセないほうがいいです |
asenai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach
アセたらどうですか |
asetara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
アセてくださる |
asete kudasaru |
Rozkaz 1
アセろ |
asero |
Rozkaz 2
Forma przestarzała
アセなさい |
asenasai |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.
アセかた |
asekata |
Starać się regularnie wykonywać
アセることにしている |
aseru koto ni shite iru |
|
|
アセないことにしている |
asenai koto ni shite iru |
Słyszałem, że ...
アセるそうです |
aseru sou desu |
|
|
アセたそうです |
aseta sou desu |
Trudno coś zrobić
アセにくいです |
ase nikui desu |
|
|
アセにくかったです |
ase nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
アセている |
asete iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
アセようとおもっている |
aseyou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
アセようとおもう |
aseyou to omou |
W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)
Musi być ten sam podmiot
アセながら, ... |
asenagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
アセるみたいです |
aseru mitai desu |
|
|
アセるみたいな |
aseru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいにアセる |
... mitai ni aseru |
|
|
アセたみたいです |
aseta mitai desu |
|
|
アセたみたいな |
aseta mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいにアセた |
... mitai ni aseta |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
アセそうです |
asesou desu |
Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
アセなさそうです |
asenasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Zakaz 1
アセてはいけません |
asete wa ikemasen |
Zakaz 2
アセないでください |
asenaide kudasai |
Zakaz 3 (forma prohibitywna)
アセるな |
aseruna |
Zamiar
アセるつもりです |
aseru tsumori desu |
|
|
アセないつもりです |
asenai tsumori desu |
Zbyt wiele
アセすぎる |
ase sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... アセさせる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... asesaseru |
|
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... アセさせました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... asesasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
アセてしまう |
asete shimau |
|
|
アセちゃう |
asechau |
|
|
アセてしまいました |
asete shimaimashita |
|
|
アセちゃいました |
asechaimashita |
Łatwo coś zrobić
アセやすいです |
ase yasui desu |
|
|
アセやすかったです |
ase yasukatta desu |
