Szczegóły słowa 金髪 | きんぱつ
Informacje podstawowe
Kanji
きん | ぱつ | ||
金 | 髪 |
|
Znaczenie znaków kanji
金 |
złoto, pieniądze |
Pokaż szczegóły znaku |
髪 |
włosy na głowie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
きんぱつ |
kinpatsu |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no' |
blond włosy |
złote włosy |
|
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
||
alternatywa |
キンパツ, kinpatsu |
Przykładowe zdania
On jest blondynem. |
彼は金髪だ。 |
On jest blondynem. |
彼は金髪だ。 |
彼は金髪です。 |
Blondynka rozmawia ze swoim psychiatrą. |
金髪女性が精神科医と会話をしている。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
金髪です |
きんぱつです |
kinpatsu desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
金髪ではありません |
きんぱつではありません |
kinpatsu dewa arimasen |
|
金髪じゃありません |
きんぱつじゃありません |
kinpatsu ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
金髪でした |
きんぱつでした |
kinpatsu deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
金髪ではありませんでした |
きんぱつではありませんでした |
kinpatsu dewa arimasen deshita |
|
金髪じゃありませんでした |
きんぱつじゃありませんでした |
kinpatsu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
金髪だ |
きんぱつだ |
kinpatsu da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
金髪じゃない |
きんぱつじゃない |
kinpatsu ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
金髪だった |
きんぱつだった |
kinpatsu datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
金髪じゃなかった |
きんぱつじゃなかった |
kinpatsu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
金髪で |
きんぱつで |
kinpatsu de |
|
Przeczenie
金髪じゃなくて |
きんぱつじゃなくて |
kinpatsu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
金髪でございます |
きんぱつでございます |
kinpatsu de gozaimasu |
|
金髪でござる |
きんぱつでござる |
kinpatsu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
金髪がほしい |
きんぱつがほしい |
kinpatsu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
金髪をほしがっている |
きんぱつをほしがっている |
kinpatsu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 金髪をくれる |
[dający] [は/が] きんぱつをくれる |
[dający] [wa/ga] kinpatsu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に金髪をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にきんぱつをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kinpatsu o ageru |
Decydować się na
金髪にする |
きんぱつにする |
kinpatsu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
金髪だって |
きんぱつだって |
kinpatsu datte |
|
金髪だったって |
きんぱつだったって |
kinpatsu dattatte |
Forma wyjaśniająca
金髪なんです |
きんぱつなんです |
kinpatsu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
金髪だったら、... |
きんぱつだったら、... |
kinpatsu dattara, ... |
twierdzenie |
|
金髪じゃなかったら、... |
きんぱつじゃなかったら、... |
kinpatsu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
金髪の時、... |
きんぱつのとき、... |
kinpatsu no toki, ... |
|
金髪だった時、... |
きんぱつだったとき、... |
kinpatsu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
金髪になると, ... |
きんぱつになると, ... |
kinpatsu ni naru to, ... |
Lubić
金髪が好き |
きんぱつがすき |
kinpatsu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
金髪だといいですね |
きんぱつだといいですね |
kinpatsu da to ii desu ne |
|
金髪じゃないといいですね |
きんぱつじゃないといいですね |
kinpatsu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
金髪だといいんですが |
きんぱつだといいんですが |
kinpatsu da to ii n desu ga |
|
金髪だといいんですけど |
きんぱつだといいんですけど |
kinpatsu da to ii n desu kedo |
|
金髪じゃないといいんですが |
きんぱつじゃないといいんですが |
kinpatsu ja nai to ii n desu ga |
|
金髪じゃないといいんですけど |
きんぱつじゃないといいんですけど |
kinpatsu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
金髪なのに, ... |
きんぱつなのに, ... |
kinpatsu na noni, ... |
|
金髪だったのに, ... |
きんぱつだったのに, ... |
kinpatsu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
金髪でも |
きんぱつでも |
kinpatsu de mo |
Nawet, jeśli nie
金髪じゃなくても |
きんぱつじゃなくても |
kinpatsu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という金髪 |
[nazwa] というきんぱつ |
[nazwa] to iu kinpatsu |
Nie lubić
金髪がきらい |
きんぱつがきらい |
kinpatsu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 金髪を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きんぱつをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kinpatsu o morau |
Podobny do ..., jak ...
金髪のような [inny rzeczownik] |
きんぱつのような [inny rzeczownik] |
kinpatsu no you na [inny rzeczownik] |
|
金髪のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
きんぱつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kinpatsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
金髪のはずです |
きんぱつなのはずです |
kinpatsu no hazu desu |
|
金髪のはずでした |
きんぱつのはずでした |
kinpatsu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
金髪かもしれません |
きんぱつかもしれません |
kinpatsu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
金髪でしょう |
きんぱつでしょう |
kinpatsu deshou |
Pytania w zdaniach
金髪 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
きんぱつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kinpatsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
金髪であれ |
きんぱつであれ |
kinpatsu de are |
Stawać się
金髪になる |
きんぱつになる |
kinpatsu ni naru |
Słyszałem, że ...
金髪だそうです |
きんぱつだそうです |
kinpatsu da sou desu |
|
金髪だったそうです |
きんぱつだったそうです |
kinpatsu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
金髪みたいです |
きんぱつみたいです |
kinpatsu mitai desu |
|
金髪みたいな |
きんぱつみたいな |
kinpatsu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
金髪みたいに [przymiotnik, czasownik] |
きんぱつみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kinpatsu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
金髪であるな |
きんぱつであるな |
kinpatsu de aru na |