小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ネコ

Informacje podstawowe

Czytanie

ネコ

neko


Znaczenie

kot

shamisen

gejsza

taczka (skrót)

gliniany termofor (skrót)

uległy partner w homoseksualnym związku (kolokwializm)


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

猫, ねこ, neko

słowo powiązanie

猫車, ねこぐるま, nekoguruma

słowo powiązanie

猫火鉢, ねこひばち, nekohibachi

Przykładowe zdania

Ona kocha koty.

彼女はネコが大好きだ。

彼女は猫が大好きです。


Ona naprawdę bardzo lubi koty.

彼女はネコが大好きだ。


On ma kota i dwa psy.

彼はネコを一匹と犬を二匹飼っている。


Mam kota i psa. Kot jest czarny, a pies biały.

私はネコと犬を1匹ずつ飼っています。ネコは黒で犬は白です。


Ona boi się kotów.

彼女はネコをこわがる。

彼女は猫が怖い。


Kot przycisnął nos do okna.

そのネコは窓に鼻を押しつけた。


Koty zwykle nie znoszą psów.

Zwykle koty nie lubią psów.

ふつう、猫は犬が嫌いだ。

ネコは通例犬が嫌いだ。

猫は通例犬が大嫌いだ。


Koty potrafią widzieć w ciemnościach.

Koty widzą w ciemności.

ネコは暗がりでも物が見える。

猫は夜目が利く。

猫は暗いところでも目が見える。

猫は暗がりでも目が見える。

猫は暗闇でも見える。

猫は暗闇の中でもものを見ることができる。


Kot wyszedł spod samochodu.

ネコが車の下から出てきた。


To kot?

あれはネコですか。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ネコです

neko desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ネコでわありません

neko dewa arimasen

ネコじゃありません

neko ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ネコでした

neko deshita

Przeczenie, czas przeszły

ネコでわありませんでした

neko dewa arimasen deshita

ネコじゃありませんでした

neko ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ネコだ

neko da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ネコじゃない

neko ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ネコだった

neko datta

Przeczenie, czas przeszły

ネコじゃなかった

neko ja nakatta


Forma te

ネコで

neko de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ネコでございます

neko de gozaimasu

ネコでござる

neko de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ネコがほしい

neko ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ネコをほしがっている

neko o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ネコをくれる

[dający] [wa/ga] neko o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にネコをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni neko o ageru


Decydować się na

ネコにする

neko ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ネコだって

neko datte

ネコだったって

neko dattatte


Forma wyjaśniająca

ネコなんです

neko nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ネコだったら、...

neko dattara, ...

ネコじゃなかったら、...

neko ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ネコのとき、...

neko no toki, ...

ネコだったとき、...

neko datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ネコになると, ...

neko ni naru to, ...


Lubić

ネコがすき

neko ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ネコだといいですね

neko da to ii desu ne

ネコじゃないといいですね

neko ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ネコだといいんですが

neko da to ii n desu ga

ネコだといいんですけど

neko da to ii n desu kedo

ネコじゃないといいんですが

neko ja nai to ii n desu ga

ネコじゃないといいんですけど

neko ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ネコなのに, ...

neko na noni, ...

ネコだったのに, ...

neko datta noni, ...


Nawet, jeśli

ネコでも

neko de mo

ネコじゃなくても

neko ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というネコ

[nazwa] to iu neko


Nie lubić

ネコがきらい

neko ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ネコをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] neko o morau


Podobny do ..., jak ...

ネコのような [inny rzeczownik]

neko no you na [inny rzeczownik]

ネコのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

neko no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ネコなのはずです

neko no hazu desu

ネコのはずでした

neko no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ネコかもしれません

neko kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ネコでしょう

neko deshou


Pytania w zdaniach

ネコ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

neko ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ネコだそうです

neko da sou desu

ネコだったそうです

neko datta sou desu


Stawać się

ネコになる

neko ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ネコみたいです

neko mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ネコみたいな

neko mitai na

ネコみたいに [przymiotnik, czasownik]

neko mitai ni [przymiotnik, czasownik]