小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 国界, 国堺 | こっかい

Informacje podstawowe

Słowa

こっかい
国界
こっかい
kokkai
こっかい
国堺
こっかい
kokkai

Znaczenie znaków kanji


Znaczenie

1

・rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
・rzadko używane określenie
・odnośnik do innych słów: 国境
granica państwa
granica między państwami

Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

国境, こっきょう, kokkyou


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

国界です

こっかいです

kokkai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

国界ではありません

こっかいではありません

kokkai dewa arimasen

国界じゃありません

こっかいじゃありません

kokkai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

国界でした

こっかいでした

kokkai deshita

Przeczenie, czas przeszły

国界ではありませんでした

こっかいではありませんでした

kokkai dewa arimasen deshita

国界じゃありませんでした

こっかいじゃありませんでした

kokkai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

国界だ

こっかいだ

kokkai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

国界じゃない

こっかいじゃない

kokkai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

国界だった

こっかいだった

kokkai datta

Przeczenie, czas przeszły

国界じゃなかった

こっかいじゃなかった

kokkai ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

国界で

こっかいで

kokkai de

Przeczenie

国界じゃなくて

こっかいじゃなくて

kokkai ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

国界でございます

こっかいでございます

kokkai de gozaimasu

国界でござる

こっかいでござる

kokkai de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

国堺です

こっかいです

kokkai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

国堺ではありません

こっかいではありません

kokkai dewa arimasen

国堺じゃありません

こっかいじゃありません

kokkai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

国堺でした

こっかいでした

kokkai deshita

Przeczenie, czas przeszły

国堺ではありませんでした

こっかいではありませんでした

kokkai dewa arimasen deshita

国堺じゃありませんでした

こっかいじゃありませんでした

kokkai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

国堺だ

こっかいだ

kokkai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

国堺じゃない

こっかいじゃない

kokkai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

国堺だった

こっかいだった

kokkai datta

Przeczenie, czas przeszły

国堺じゃなかった

こっかいじゃなかった

kokkai ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

国堺で

こっかいで

kokkai de

Przeczenie

国堺じゃなくて

こっかいじゃなくて

kokkai ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

国堺でございます

こっかいでございます

kokkai de gozaimasu

国堺でござる

こっかいでござる

kokkai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

国界がほしい

こっかいがほしい

kokkai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

国界をほしがっている

こっかいをほしがっている

kokkai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 国界をくれる

[dający] [は/が] こっかいをくれる

[dający] [wa/ga] kokkai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に国界をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこっかいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kokkai o ageru


Decydować się na

国界にする

こっかいにする

kokkai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

国界だって

こっかいだって

kokkai datte

国界だったって

こっかいだったって

kokkai dattatte


Forma wyjaśniająca

国界なんです

こっかいなんです

kokkai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

国界だったら、...

こっかいだったら、...

kokkai dattara, ...

twierdzenie

国界じゃなかったら、...

こっかいじゃなかったら、...

kokkai ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

国界の時、...

こっかいのとき、...

kokkai no toki, ...

国界だった時、...

こっかいだったとき、...

kokkai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

国界になると, ...

こっかいになると, ...

kokkai ni naru to, ...


Lubić

国界が好き

こっかいがすき

kokkai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

国界だといいですね

こっかいだといいですね

kokkai da to ii desu ne

国界じゃないといいですね

こっかいじゃないといいですね

kokkai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

国界だといいんですが

こっかいだといいんですが

kokkai da to ii n desu ga

国界だといいんですけど

こっかいだといいんですけど

kokkai da to ii n desu kedo

国界じゃないといいんですが

こっかいじゃないといいんですが

kokkai ja nai to ii n desu ga

国界じゃないといいんですけど

こっかいじゃないといいんですけど

kokkai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

国界なのに, ...

こっかいなのに, ...

kokkai na noni, ...

国界だったのに, ...

こっかいだったのに, ...

kokkai datta noni, ...


Nawet, jeśli

国界でも

こっかいでも

kokkai de mo


Nawet, jeśli nie

国界じゃなくても

こっかいじゃなくても

kokkai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という国界

[nazwa] というこっかい

[nazwa] to iu kokkai


Nie lubić

国界がきらい

こっかいがきらい

kokkai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 国界を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こっかいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kokkai o morau


Podobny do ..., jak ...

国界のような [inny rzeczownik]

こっかいのような [inny rzeczownik]

kokkai no you na [inny rzeczownik]

国界のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こっかいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kokkai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

国界のはずです

こっかいなのはずです

kokkai no hazu desu

国界のはずでした

こっかいのはずでした

kokkai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

国界かもしれません

こっかいかもしれません

kokkai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

国界でしょう

こっかいでしょう

kokkai deshou


Pytania w zdaniach

国界 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こっかい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kokkai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

国界であれ

こっかいであれ

kokkai de are


Słyszałem, że ...

国界だそうです

こっかいだそうです

kokkai da sou desu

国界だったそうです

こっかいだったそうです

kokkai datta sou desu


Stawać się

国界になる

こっかいになる

kokkai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

国界みたいです

こっかいみたいです

kokkai mitai desu

国界みたいな

こっかいみたいな

kokkai mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

国界みたいに [przymiotnik, czasownik]

こっかいみたいに [przymiotnik, czasownik]

kokkai mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

国界であるな

こっかいであるな

kokkai de aru na

Chcieć (I i II osoba)

国堺がほしい

こっかいがほしい

kokkai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

国堺をほしがっている

こっかいをほしがっている

kokkai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 国堺をくれる

[dający] [は/が] こっかいをくれる

[dający] [wa/ga] kokkai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に国堺をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこっかいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kokkai o ageru


Decydować się na

国堺にする

こっかいにする

kokkai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

国堺だって

こっかいだって

kokkai datte

国堺だったって

こっかいだったって

kokkai dattatte


Forma wyjaśniająca

国堺なんです

こっかいなんです

kokkai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

国堺だったら、...

こっかいだったら、...

kokkai dattara, ...

twierdzenie

国堺じゃなかったら、...

こっかいじゃなかったら、...

kokkai ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

国堺の時、...

こっかいのとき、...

kokkai no toki, ...

国堺だった時、...

こっかいだったとき、...

kokkai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

国堺になると, ...

こっかいになると, ...

kokkai ni naru to, ...


Lubić

国堺が好き

こっかいがすき

kokkai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

国堺だといいですね

こっかいだといいですね

kokkai da to ii desu ne

国堺じゃないといいですね

こっかいじゃないといいですね

kokkai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

国堺だといいんですが

こっかいだといいんですが

kokkai da to ii n desu ga

国堺だといいんですけど

こっかいだといいんですけど

kokkai da to ii n desu kedo

国堺じゃないといいんですが

こっかいじゃないといいんですが

kokkai ja nai to ii n desu ga

国堺じゃないといいんですけど

こっかいじゃないといいんですけど

kokkai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

国堺なのに, ...

こっかいなのに, ...

kokkai na noni, ...

国堺だったのに, ...

こっかいだったのに, ...

kokkai datta noni, ...


Nawet, jeśli

国堺でも

こっかいでも

kokkai de mo


Nawet, jeśli nie

国堺じゃなくても

こっかいじゃなくても

kokkai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という国堺

[nazwa] というこっかい

[nazwa] to iu kokkai


Nie lubić

国堺がきらい

こっかいがきらい

kokkai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 国堺を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こっかいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kokkai o morau


Podobny do ..., jak ...

国堺のような [inny rzeczownik]

こっかいのような [inny rzeczownik]

kokkai no you na [inny rzeczownik]

国堺のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こっかいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kokkai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

国堺のはずです

こっかいなのはずです

kokkai no hazu desu

国堺のはずでした

こっかいのはずでした

kokkai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

国堺かもしれません

こっかいかもしれません

kokkai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

国堺でしょう

こっかいでしょう

kokkai deshou


Pytania w zdaniach

国堺 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こっかい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kokkai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

国堺であれ

こっかいであれ

kokkai de are


Słyszałem, że ...

国堺だそうです

こっかいだそうです

kokkai da sou desu

国堺だったそうです

こっかいだったそうです

kokkai datta sou desu


Stawać się

国堺になる

こっかいになる

kokkai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

国堺みたいです

こっかいみたいです

kokkai mitai desu

国堺みたいな

こっかいみたいな

kokkai mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

国堺みたいに [przymiotnik, czasownik]

こっかいみたいに [przymiotnik, czasownik]

kokkai mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

国堺であるな

こっかいであるな

kokkai de aru na