Szczegóły słowa チビ
Informacje podstawowe
Czytanie
チビ |
chibi |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
małe dziecko |
chłystek |
mała, słodka postać z mangi, anime (zwykle z powiększoną głową) |
pisanie zwykle z użyciem kana; wrażliwie |
|
2
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
niska osoba |
karzeł |
cherlak |
wrażliwie; pisanie zwykle z użyciem kana |
|
3
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
małe zwierze |
pisanie zwykle z użyciem kana |
|
4
przedrostek |
zużyty |
pisanie zwykle z użyciem kana; np. ołówek |
|
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
zwykle pisany przy użyciu kana |
||
alternatywa |
禿び, ちび, chibi |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
チビです |
chibi desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
チビではありません |
chibi dewa arimasen |
|
チビじゃありません |
chibi ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
チビでした |
chibi deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
チビではありませんでした |
chibi dewa arimasen deshita |
|
チビじゃありませんでした |
chibi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
チビだ |
chibi da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
チビじゃない |
chibi ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
チビだった |
chibi datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
チビじゃなかった |
chibi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
チビで |
chibi de |
|
Przeczenie
チビじゃなくて |
chibi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
チビでございます |
chibi de gozaimasu |
|
チビでござる |
chibi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
チビがほしい |
chibi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
チビをほしがっている |
chibi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] チビをくれる |
[dający] [wa/ga] chibi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にチビをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chibi o ageru |
Decydować się na
チビにする |
chibi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
チビだって |
chibi datte |
|
チビだったって |
chibi dattatte |
Forma wyjaśniająca
チビなんです |
chibi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
チビだったら、... |
chibi dattara, ... |
twierdzenie |
|
チビじゃなかったら、... |
chibi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
チビのとき、... |
chibi no toki, ... |
|
チビだったとき、... |
chibi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
チビになると, ... |
chibi ni naru to, ... |
Lubić
チビがすき |
chibi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
チビだといいですね |
chibi da to ii desu ne |
|
チビじゃないといいですね |
chibi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
チビだといいんですが |
chibi da to ii n desu ga |
|
チビだといいんですけど |
chibi da to ii n desu kedo |
|
チビじゃないといいんですが |
chibi ja nai to ii n desu ga |
|
チビじゃないといいんですけど |
chibi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
チビなのに, ... |
chibi na noni, ... |
|
チビだったのに, ... |
chibi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
チビでも |
chibi de mo |
Nawet, jeśli nie
チビじゃなくても |
chibi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というチビ |
[nazwa] to iu chibi |
Nie lubić
チビがきらい |
chibi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] チビをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chibi o morau |
Podobny do ..., jak ...
チビのような [inny rzeczownik] |
chibi no you na [inny rzeczownik] |
|
チビのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
chibi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
チビなのはずです |
chibi no hazu desu |
|
チビのはずでした |
chibi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
チビかもしれません |
chibi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
チビでしょう |
chibi deshou |
Pytania w zdaniach
チビ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
chibi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
チビであれ |
chibi de are |
Słyszałem, że ...
チビだそうです |
chibi da sou desu |
|
チビだったそうです |
chibi datta sou desu |
Stawać się
チビになる |
chibi ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
チビみたいです |
chibi mitai desu |
|
チビみたいな |
chibi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
チビみたいに [przymiotnik, czasownik] |
chibi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
チビであるな |
chibi de aru na |