Szczegóły słowa にゃんこ, ニャンコ
Informacje podstawowe
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
にゃんこです |
nyanko desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
にゃんこではありません |
nyanko dewa arimasen |
|
|
にゃんこじゃありません |
nyanko ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
にゃんこでした |
nyanko deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
にゃんこではありませんでした |
nyanko dewa arimasen deshita |
|
|
にゃんこじゃありませんでした |
nyanko ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
にゃんこだ |
nyanko da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
にゃんこじゃない |
nyanko ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
にゃんこだった |
nyanko datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
にゃんこじゃなかった |
nyanko ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
にゃんこで |
nyanko de |
|
|
Przeczenie
にゃんこじゃなくて |
nyanko ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
にゃんこでございます |
nyanko de gozaimasu |
|
|
にゃんこでござる |
nyanko de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ニャンコです |
nyanko desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ニャンコではありません |
nyanko dewa arimasen |
|
|
ニャンコじゃありません |
nyanko ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ニャンコでした |
nyanko deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ニャンコではありませんでした |
nyanko dewa arimasen deshita |
|
|
ニャンコじゃありませんでした |
nyanko ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ニャンコだ |
nyanko da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ニャンコじゃない |
nyanko ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ニャンコだった |
nyanko datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ニャンコじゃなかった |
nyanko ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ニャンコで |
nyanko de |
|
|
Przeczenie
ニャンコじゃなくて |
nyanko ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ニャンコでございます |
nyanko de gozaimasu |
|
|
ニャンコでござる |
nyanko de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
にゃんこがほしい |
nyanko ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
にゃんこをほしがっている |
nyanko o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] にゃんこをくれる |
[dający] [wa/ga] nyanko o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] ににゃんこをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nyanko o ageru |
Decydować się na
にゃんこにする |
nyanko ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
にゃんこだって |
nyanko datte |
|
|
にゃんこだったって |
nyanko dattatte |
Forma wyjaśniająca
にゃんこなんです |
nyanko nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
にゃんこだったら、... |
nyanko dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
にゃんこじゃなかったら、... |
nyanko ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
にゃんこのとき、... |
nyanko no toki, ... |
|
|
にゃんこだったとき、... |
nyanko datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
にゃんこになると, ... |
nyanko ni naru to, ... |
Lubić
にゃんこがすき |
nyanko ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
にゃんこだといいですね |
nyanko da to ii desu ne |
|
|
にゃんこじゃないといいですね |
nyanko ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
にゃんこだといいんですが |
nyanko da to ii n desu ga |
|
|
にゃんこだといいんですけど |
nyanko da to ii n desu kedo |
|
|
にゃんこじゃないといいんですが |
nyanko ja nai to ii n desu ga |
|
|
にゃんこじゃないといいんですけど |
nyanko ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
にゃんこなのに, ... |
nyanko na noni, ... |
|
|
にゃんこだったのに, ... |
nyanko datta noni, ... |
Nawet, jeśli
にゃんこでも |
nyanko de mo |
Nawet, jeśli nie
にゃんこじゃなくても |
nyanko ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というにゃんこ |
[nazwa] to iu nyanko |
Nie lubić
にゃんこがきらい |
nyanko ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] にゃんこをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nyanko o morau |
Podobny do ..., jak ...
にゃんこのような [inny rzeczownik] |
nyanko no you na [inny rzeczownik] |
|
|
にゃんこのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
nyanko no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
にゃんこなのはずです |
nyanko no hazu desu |
|
|
にゃんこのはずでした |
nyanko no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
にゃんこかもしれません |
nyanko kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
にゃんこでしょう |
nyanko deshou |
Pytania w zdaniach
にゃんこ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
nyanko ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
にゃんこであれ |
nyanko de are |
Słyszałem, że ...
にゃんこだそうです |
nyanko da sou desu |
|
|
にゃんこだったそうです |
nyanko datta sou desu |
Stawać się
にゃんこになる |
nyanko ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
にゃんこみたいです |
nyanko mitai desu |
|
|
にゃんこみたいな |
nyanko mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
にゃんこみたいに [przymiotnik, czasownik] |
nyanko mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
にゃんこであるな |
nyanko de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
ニャンコがほしい |
nyanko ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ニャンコをほしがっている |
nyanko o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ニャンコをくれる |
[dający] [wa/ga] nyanko o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にニャンコをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nyanko o ageru |
Decydować się na
ニャンコにする |
nyanko ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ニャンコだって |
nyanko datte |
|
|
ニャンコだったって |
nyanko dattatte |
Forma wyjaśniająca
ニャンコなんです |
nyanko nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ニャンコだったら、... |
nyanko dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ニャンコじゃなかったら、... |
nyanko ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ニャンコのとき、... |
nyanko no toki, ... |
|
|
ニャンコだったとき、... |
nyanko datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ニャンコになると, ... |
nyanko ni naru to, ... |
Lubić
ニャンコがすき |
nyanko ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ニャンコだといいですね |
nyanko da to ii desu ne |
|
|
ニャンコじゃないといいですね |
nyanko ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ニャンコだといいんですが |
nyanko da to ii n desu ga |
|
|
ニャンコだといいんですけど |
nyanko da to ii n desu kedo |
|
|
ニャンコじゃないといいんですが |
nyanko ja nai to ii n desu ga |
|
|
ニャンコじゃないといいんですけど |
nyanko ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ニャンコなのに, ... |
nyanko na noni, ... |
|
|
ニャンコだったのに, ... |
nyanko datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ニャンコでも |
nyanko de mo |
Nawet, jeśli nie
ニャンコじゃなくても |
nyanko ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というニャンコ |
[nazwa] to iu nyanko |
Nie lubić
ニャンコがきらい |
nyanko ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ニャンコをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nyanko o morau |
Podobny do ..., jak ...
ニャンコのような [inny rzeczownik] |
nyanko no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ニャンコのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
nyanko no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ニャンコなのはずです |
nyanko no hazu desu |
|
|
ニャンコのはずでした |
nyanko no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ニャンコかもしれません |
nyanko kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ニャンコでしょう |
nyanko deshou |
Pytania w zdaniach
ニャンコ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
nyanko ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ニャンコであれ |
nyanko de are |
Słyszałem, że ...
ニャンコだそうです |
nyanko da sou desu |
|
|
ニャンコだったそうです |
nyanko datta sou desu |
Stawać się
ニャンコになる |
nyanko ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ニャンコみたいです |
nyanko mitai desu |
|
|
ニャンコみたいな |
nyanko mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ニャンコみたいに [przymiotnik, czasownik] |
nyanko mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ニャンコであるな |
nyanko de aru na |
