小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 有る | ある

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

istnieć, być, mieć, posiadanie, byt

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

(が) ある

(ga) aru


Znaczenie

być

istnieć

mieć


Informacje dodatkowe

do rzeczy martwych


Części mowy

u-czasownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

czasownik nieprzechodni

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

在る, ある, aru

słowo powiązanie

居る, いる, iru

Przykładowe zdania

Masz jakieś hobby - na przykład malarstwo?

あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。


Między nimi istnieje wyraźna różnica.

両者の間には格段の違いがある。


Nie mam apetytu.

私は食欲がない。

食欲がありません。

食欲なんてありません。


Wszyscy podatnicy mają prawo wiedzieć, na co idą ich pieniądze.

納税者は払った金の行方を知る権利がある。


Uważasz, że ta książka jest warta przeczytania?

この本は読む価値があると思いますか。


Stany Zjednoczone znajdują się na półkuli północnej.

合衆国は北半球にある。


Przyjdę, jeśli będę miał czas.

もし時間があれば来ます。


Na świecie istnieje ponad cztery tysiące języków.

世界には4000以上の言葉がある。


Gdzie jest muzeum?

博物館はどこにありますか。

美術館はどこにありますか。


Gdybym miał samochód...

車があったらなぁ。

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(が) 有ります

(が) あります

(ga) arimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

(が) 有りません

(が) ありません

(ga) arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

(が) 有りました

(が) ありました

(ga) arimashita

Przeczenie, czas przeszły

(が) 有りませんでした

(が) ありませんでした

(ga) arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(が) 有る

(が) ある

(ga) aru

Przeczenie, czas teraźniejszy

(が) ない

(が) ない

(ga) nai

Twierdzenie, czas przeszły

(が) 有った

(が) あった

(ga) atta

Przeczenie, czas przeszły

(が) なかった

(が) なかった

(ga) nakatta


Temat czasownika (ang: stem)

(が) 有り

(が) あり

(ga) ari


Forma mashou

(が) 有りましょう

(が) ありましょう

(ga) arimashou


Forma te

(が) 有って

(が) あって

(ga) atte


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(が) 有られる

(が) あられる

(ga) arareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

(が) 有られない

(が) あられない

(ga) ararenai

Twierdzenie, czas przeszły

(が) 有られた

(が) あられた

(ga) arareta

Przeczenie, czas przeszły

(が) 有られなかった

(が) あられなかった

(ga) ararenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(が) 有られます

(が) あられます

(ga) araremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

(が) 有られません

(が) あられません

(ga) araremasen

Twierdzenie, czas przeszły

(が) 有られました

(が) あられました

(ga) araremashita

Przeczenie, czas przeszły

(が) 有られませんでした

(が) あられませんでした

(ga) araremasen deshita


Forma bierna, forma te

(が) 有られて

(が) あられて

(ga) ararete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(が) 有らせる

(が) あらせる

(ga) araseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

(が) 有らせない

(が) あらせない

(ga) arasenai

Twierdzenie, czas przeszły

(が) 有らせた

(が) あらせた

(ga) araseta

Przeczenie, czas przeszły

(が) 有らせなかった

(が) あらせなかった

(ga) arasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(が) 有らせます

(が) あらせます

(ga) arasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

(が) 有らせません

(が) あらせません

(ga) arasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

(が) 有らせました

(が) あらせました

(ga) arasemashita

Przeczenie, czas przeszły

(が) 有らせませんでした

(が) あらせませんでした

(ga) arasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

(が) 有らせて

(が) あらせて

(ga) arasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(が) 有らされる

(が) あらされる

(ga) arasareru

(が) 有らせられる

(が) あらせられる

(ga) araserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

(が) 有らされない

(が) あらされない

(ga) arasarenai

(が) 有らせられない

(が) あらせられない

(ga) araserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

(が) 有らされた

(が) あらされた

(ga) arasareta

(が) 有らせられた

(が) あらせられた

(ga) araserareta

Przeczenie, czas przeszły

(が) 有らされなかった

(が) あらされなかった

(ga) arasarenakatta

(が) 有らせられなかった

(が) あらせられなかった

(ga) araserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(が) 有らされます

(が) あらされます

(ga) arasaremasu

(が) 有らせられます

(が) あらせられます

(ga) araseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

(が) 有らされません

(が) あらされません

(ga) arasaremasen

(が) 有らせられません

(が) あらせられません

(ga) araseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

(が) 有らされました

(が) あらされました

(ga) arasaremashita

(が) 有らせられました

(が) あらせられました

(ga) araseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

(が) 有らされませんでした

(が) あらされませんでした

(ga) arasaremasen deshita

(が) 有らせられませんでした

(が) あらせられませんでした

(ga) araseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

(が) 有らされて

(が) あらされて

(ga) arasarete

(が) 有らせられて

(が) あらせられて

(ga) araserarete


Forma ba

Twierdzenie

(が) 有れば

(が) あれば

(ga) areba

Przeczenie

(が) なければ

(が) なければ

(ga) nakereba


Keigo

Forma modestywna (skromna)

(が) ございます

(が) ございます

(ga) gozaimasu

(が) 御座る

(が) ござる

(ga) gozaru

Przykłady gramatyczne

Być może

(が) 有るかもしれない

(が) あるかもしれない

(ga) aru ka mo shirenai

(が) 有るかもしれません

(が) あるかもしれません

(ga) aru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 有ってほしくないです

[osoba に] ... あってほしくないです

[osoba ni] ... atte hoshikunai desu

[osoba に] ... ないでほしいです

[osoba に] ... ないでほしいです

[osoba ni] ... nai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

(が) 有りたいです

(が) ありたいです

(ga) aritai desu


Chcieć (III osoba)

(が) 有りたがっている

(が) ありたがっている

(ga) aritagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 有ってほしいです

[osoba に] ... あってほしいです

[osoba ni] ... atte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 有ってくれる

[dający] [は/が] あってくれる

[dający] [wa/ga] atte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に有ってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にあってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni atte ageru


Decydować się na

(が) 有ることにする

(が) あることにする

(ga) aru koto ni suru

(が) ないことにする

(が) ないことにする

(ga) nai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

(が) なくてよかった

(が) なくてよかった

(ga) nakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

(が) 有ってよかった

(が) あってよかった

(ga) atte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

(が) なければよかった

(が) なければよかった

(ga) nakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

(が) 有ればよかった

(が) あればよかった

(ga) areba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

(が) 有るまで, ...

(が) あるまで, ...

(ga) aru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

(が) なくださって、ありがとうございました

(が) なくださって、ありがとうございました

(ga) na kudasatte, arigatou gozaimashita

(が) なくてくれて、ありがとう

(が) なくてくれて、ありがとう

(ga) nakute kurete, arigatou

(が) なくて、ありがとう

(が) なくて、ありがとう

(ga) nakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

(が) 有ってくださって、ありがとうございました

(が) あってくださって、ありがとうございました

(ga) atte kudasatte, arigatou gozaimashita

(が) 有ってくれて、ありがとう

(が) あってくれて、ありがとう

(ga) atte kurete, arigatou

(が) 有って、ありがとう

(が) あって、ありがとう

(ga) atte, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

(が) 有るって

(が) あるって

(ga) arutte

(が) 有ったって

(が) あったって

(ga) attatte


Forma wyjaśniająca

(が) 有るんです

(が) あるんです

(ga) arun desu


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 有りに行く

[miejsce] [に/へ] ありにいく

[miejsce] [に/へ] ari ni iku

[miejsce] [に/へ] 有りに来る

[miejsce] [に/へ] ありにくる

[miejsce] [に/へ] ari ni kuru

[miejsce] [に/へ] 有りに帰る

[miejsce] [に/へ] ありにかえる

[miejsce] [に/へ] ari ni kaeru


Jeszcze nie

まだ有っていません

まだあっていません

mada atte imasen


Jeśli ..., wtedy ...

(が) 有れば, ...

(が) あれば, ...

(ga) areba, ...

(が) なければ, ...

(が) なければ, ...

(ga) nakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

(が) 有ったら、...

(が) あったら、...

(ga) attara, ...

(が) なかったら、...

(が) なかったら、...

(ga) nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

(が) 有る時、...

(が) あるとき、...

(ga) aru toki, ...

(が) 有った時、...

(が) あったとき、...

(ga) atta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

(が) 有ると, ...

(が) あると, ...

(ga) aru to, ...


Lubić

(が) 有るのが好き

(が) あるのがすき

(ga) aru no ga suki


Łatwo coś zrobić

有りやすいです

ありやすいです

ari yasui desu

有りやすかったです

ありやすかったです

ari yasukatta desu


Mieć doświadczenie

(が) 有ったことがある

(が) あったことがある

(ga) atta koto ga aru

(が) 有ったことがあるか

(が) あったことがあるか

(ga) atta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

(が) 有るといいですね

(が) あるといいですね

(ga) aru to ii desu ne

(が) ないといいですね

(が) ないといいですね

(ga) nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

(が) 有るといいんですが

(が) あるといいんですが

(ga) aru to ii n desu ga

(が) 有るといいんですけど

(が) あるといいんですけど

(ga) aru to ii n desu kedo

(が) ないといいんですが

(が) ないといいんですが

(ga) nai to ii n desu ga

(が) ないといいんですけど

(が) ないといいんですけど

(ga) nai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

(が) 有るのに, ...

(が) あるのに, ...

(ga) aru noni, ...

(が) 有ったのに, ...

(が) あったのに, ...

(ga) atta noni, ...


Musieć 1

(が) なくちゃいけません

(が) なくちゃいけません

(ga) nakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

(が) なければならない

(が) なければならない

(ga) nakereba naranai

(が) なければなりません

(が) sければなりません

(ga) nakereba narimasen

(が) なくてはならない

(が) なくてはならない

(ga) nakute wa naranai

(が) なくてはなりません

(が) なくてはなりません

(ga) nakute wa narimasen


Nawet, jeśli

(が) 有っても

(が) あっても

(ga) atte mo

(が) なくても

(が) なくても

(ga) nakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

(が) なくてもかまわない

(が) なくてもかまわない

(ga) nakute mo kamawanai

(が) なくてもかまいません

(が) なくてもかまいません

(ga) nakute mo kamaimasen


Nie lubić

(が) 有るのがきらい

(が) あるのがきらい

(ga) aru no ga kirai


Nie robiąc, ...

(が) ないで、...

(が) ないで、...

(ga) nai de, ...


Nie trzeba tego robić

(が) なくてもいいです

(が) なくてもいいです

(ga) nakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 有って貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] atte morau


Po czynności, robię ...

(が) 有ってから, ...

(が) あってから, ...

(ga) atte kara, ...


Podczas

(が) 有っている間に, ...

(が) あっているあいだに, ...

(ga) atte iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

(が) 有っている間, ...

(が) あっているあいだ, ...

(ga) atte iru aida, ...


Powinnien / Miał

(が) 有るはずです

(が) あるはずです

(ga) aru hazu desu

(が) 有るはずでした

(が) あるはずでした

(ga) aru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 有らせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... あらせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... arasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 有らせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... あらせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... arasete kureru

Pozwól mi

私に ... 有らせてください

私に ... あらせてください

watashi ni ... arasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

(が) 有ってもいいです

(が) あってもいいです

(ga) atte mo ii desu

(が) 有ってもいいですか

(が) あってもいいですか

(ga) atte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

有ってもかまわない

あってもかまわない

atte mo kamawanai

有ってもかまいません

あってもかまいません

atte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

(が) 有るかもしれません

(が) あるかもしれません

(ga) aru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

(が) 有るでしょう

(が) あるでしょう

(ga) aru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

有ってごらんなさい

あってごらんなさい

atte goran nasai


Prośba

(が) 有ってください

(が) あってください

(ga) atte kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

(が) 有っていただけませんか

(が) あっていただけませんか

(ga) atte itadakemasen ka

(が) 有ってくれませんか

(が) あってくれませんか

(ga) atte kuremasen ka

(が) 有ってくれない

(が) あってくれない

(ga) atte kurenai


Próbować

(が) 有ってみる

(が) あってみる

(ga) atte miru


Przed czynnością, robię ...

(が) 有る前に, ...

(が) あるまえに, ...

(ga) aru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

(が) なくて、すみませんでした

(が) なくて、すみませんでした

(ga) nakute, sumimasen deshita

(が) なくて、すみません

(が) なくて、すみません

(ga) nakute, sumimasen

(が) なくて、ごめん

(が) なくて、ごめん

(ga) nakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

(が) 有って、すみませんでした

(が) あって、すみませんでした

(ga) atte, sumimasen deshita

(が) 有って、すみません

(が) あって、すみません

(ga) atte, sumimasen

(が) 有って、ごめん

(が) あって、ごめん

(ga) atte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

(が) 有っておく

(が) あっておく

(ga) atte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 有る か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... ある か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... aru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

有る か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ある か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

aru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

(が) 有ったほうがいいです

(が) あったほうがいいです

(ga) atta hou ga ii desu

(が) ないほうがいいです

(が) ないほうがいいです

(ga) nai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

(が) 有ったらどうですか

(が) あったらどうですか

(ga) attara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

有ってくださる

あってくださる

atte kudasaru


Rozkaz

(が) 有りなさい

(が) ありなさい

(ga) arinasai


Słyszałem, że ...

(が) 有るそうです

(が) あるそうです

(ga) aru sou desu

(が) 有ったそうです

(が) あったそうです

(ga) atta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

(が) 有り方

(が) ありかた

(ga) arikata


Starać się regularnie wykonywać

(が) 有ることにしている

(が) あることにしている

(ga) aru koto ni shite iru

(が) ないことにしている

(が) ないことにしている

(ga) nai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

有りにくいです

ありにくいです

ari nikui desu

有りにくかったです

ありにくかったです

ari nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

(が) 有っている

(が) あっている

(ga) atte iru


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

(が) 有りながら, ...

(が) ありながら, ...

(ga) ari nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

(が) 有るみたいです

(が) あるみたいです

(ga) aru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

(が) 有るみたいな

(が) あるみたいな

(ga) aru mitai na

... みたいに有る

... みたいにある

... mitai ni aru

(が) 有ったみたいです

(が) あったみたいです

(ga) atta mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

(が) 有ったみたいな

(が) あったみたいな

(ga) atta mitai na

... みたいに有った

... みたいにあった

... mitai ni atta


Zakaz 1

(が) 有ってはいけません

(が) あってはいけません

(ga) atte wa ikemasen


Zakaz 2

(が) ないでください

(が) ないでください

(ga) nai de kudasai


Zamiar

(が) 有るつもりです

(が) あるつもりです

(ga) aru tsumori desu

(が) ないつもりです

(が) ないつもりです

(ga) nai tsumori desu


Zbyt wiele

(が) 有りすぎる

(が) ありすぎる

(ga) ari sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 有らせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... あらせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... araseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 有らせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... あらせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... arasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

(が) 有ってしまう

(が) あってしまう

(ga) atte shimau

(が) 有っちゃう

(が) あっちゃう

(ga) acchau

(が) 有ってしまいました

(が) あってしまいました

(ga) atte shimaimashita

(が) 有っちゃいました

(が) あっちゃいました

(ga) acchaimashita