小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 冩眞 | しゃしん

Informacje podstawowe

Kanji

しゃ しん
forma kanji tylko do wyszukiwania

Znaczenie znaków kanji

pisanie, rysowanie, szkicowanie, szkic, komponowanie, układanie, tworzenie

Pokaż szczegóły znaku

prawda, rzeczywistość, Buddyjska sekta

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しゃしん

shashin


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

zdjęcie

fotografia

fotka

2

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

film

przestarzałe słowo; skrót


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo przestarzałe

alternatywa

写真, しゃしん, shashin

alternatywa

寫眞, しゃしん, shashin

alternatywa

寫真, しゃしん, shashin

słowo powiązanie

活動写真, かつどうしゃしん, katsudou shashin

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

冩眞です

しゃしんです

shashin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

冩眞ではありません

しゃしんではありません

shashin dewa arimasen

冩眞じゃありません

しゃしんじゃありません

shashin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

冩眞でした

しゃしんでした

shashin deshita

Przeczenie, czas przeszły

冩眞ではありませんでした

しゃしんではありませんでした

shashin dewa arimasen deshita

冩眞じゃありませんでした

しゃしんじゃありませんでした

shashin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

冩眞だ

しゃしんだ

shashin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

冩眞じゃない

しゃしんじゃない

shashin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

冩眞だった

しゃしんだった

shashin datta

Przeczenie, czas przeszły

冩眞じゃなかった

しゃしんじゃなかった

shashin ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

冩眞で

しゃしんで

shashin de

Przeczenie

冩眞じゃなくて

しゃしんじゃなくて

shashin ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

冩眞でございます

しゃしんでございます

shashin de gozaimasu

冩眞でござる

しゃしんでござる

shashin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

冩眞がほしい

しゃしんがほしい

shashin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

冩眞をほしがっている

しゃしんをほしがっている

shashin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 冩眞をくれる

[dający] [は/が] しゃしんをくれる

[dający] [wa/ga] shashin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に冩眞をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしゃしんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shashin o ageru


Decydować się na

冩眞にする

しゃしんにする

shashin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

冩眞だって

しゃしんだって

shashin datte

冩眞だったって

しゃしんだったって

shashin dattatte


Forma wyjaśniająca

冩眞なんです

しゃしんなんです

shashin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

冩眞だったら、...

しゃしんだったら、...

shashin dattara, ...

twierdzenie

冩眞じゃなかったら、...

しゃしんじゃなかったら、...

shashin ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

冩眞の時、...

しゃしんのとき、...

shashin no toki, ...

冩眞だった時、...

しゃしんだったとき、...

shashin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

冩眞になると, ...

しゃしんになると, ...

shashin ni naru to, ...


Lubić

冩眞が好き

しゃしんがすき

shashin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

冩眞だといいですね

しゃしんだといいですね

shashin da to ii desu ne

冩眞じゃないといいですね

しゃしんじゃないといいですね

shashin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

冩眞だといいんですが

しゃしんだといいんですが

shashin da to ii n desu ga

冩眞だといいんですけど

しゃしんだといいんですけど

shashin da to ii n desu kedo

冩眞じゃないといいんですが

しゃしんじゃないといいんですが

shashin ja nai to ii n desu ga

冩眞じゃないといいんですけど

しゃしんじゃないといいんですけど

shashin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

冩眞なのに, ...

しゃしんなのに, ...

shashin na noni, ...

冩眞だったのに, ...

しゃしんだったのに, ...

shashin datta noni, ...


Nawet, jeśli

冩眞でも

しゃしんでも

shashin de mo


Nawet, jeśli nie

冩眞じゃなくても

しゃしんじゃなくても

shashin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という冩眞

[nazwa] というしゃしん

[nazwa] to iu shashin


Nie lubić

冩眞がきらい

しゃしんがきらい

shashin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 冩眞を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しゃしんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shashin o morau


Podobny do ..., jak ...

冩眞のような [inny rzeczownik]

しゃしんのような [inny rzeczownik]

shashin no you na [inny rzeczownik]

冩眞のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しゃしんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shashin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

冩眞のはずです

しゃしんなのはずです

shashin no hazu desu

冩眞のはずでした

しゃしんのはずでした

shashin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

冩眞かもしれません

しゃしんかもしれません

shashin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

冩眞でしょう

しゃしんでしょう

shashin deshou


Pytania w zdaniach

冩眞 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しゃしん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shashin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

冩眞であれ

しゃしんであれ

shashin de are


Słyszałem, że ...

冩眞だそうです

しゃしんだそうです

shashin da sou desu

冩眞だったそうです

しゃしんだったそうです

shashin datta sou desu


Stawać się

冩眞になる

しゃしんになる

shashin ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

冩眞みたいです

しゃしんみたいです

shashin mitai desu

冩眞みたいな

しゃしんみたいな

shashin mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

冩眞みたいに [przymiotnik, czasownik]

しゃしんみたいに [przymiotnik, czasownik]

shashin mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

冩眞であるな

しゃしんであるな

shashin de aru na