小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 勝つる | かつる

Informacje podstawowe

Słowa

かつる
katsuru

Znaczenie znaków kanji

zwycięstwo, wygrana, górowanie, prześciganie, bycie lepszym

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

wygrać
zwyciężyć
zwykle jako これで~; rzadko koniuguje
czasownik ichidan (ru-czasownik); czasownik godan (u-czasownik) kończący się na ru; czasownik nieprzechodni
slang internetowy
odnośnik do innych słów: 勝つ , これで勝つる

Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

勝つ, かつ, katsu

słowo powiązanie

これで勝つる, これでかつる, kore de katsuru


Części mowy

u-czasownik

ru-czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

勝つります

かつります

katsurimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

勝つりません

かつりません

katsurimasen

Twierdzenie, czas przeszły

勝つりました

かつりました

katsurimashita

Przeczenie, czas przeszły

勝つりませんでした

かつりませんでした

katsurimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

勝つる

かつる

katsuru

Przeczenie, czas teraźniejszy

勝つらない

かつらない

katsuranai

Twierdzenie, czas przeszły

勝つった

かつった

katsutta

Przeczenie, czas przeszły

勝つらなかった

かつらなかった

katsuranakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

勝つり

かつり

katsuri


Forma mashou

勝つりましょう

かつりましょう

katsurimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

勝つって

かつって

katsutte

Przeczenie

勝つらなくて

かつらなくて

katsuranakute


Forma te od masu

勝つりまして

かつりまして

katsurimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

勝つれる

かつれる

katsureru

Przeczenie, czas teraźniejszy

勝つれない

かつれない

katsurenai

Twierdzenie, czas przeszły

勝つれた

かつれた

katsureta

Przeczenie, czas przeszły

勝つれなかった

かつれなかった

katsurenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

勝つれます

かつれます

katsuremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

勝つれません

かつれません

katsuremasen

Twierdzenie, czas przeszły

勝つれました

かつれました

katsuremashita

Przeczenie, czas przeszły

勝つれませんでした

かつれませんでした

katsuremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

勝つれて

かつれて

katsurete

Przeczenie

勝つれなくて

かつれなくて

katsurenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

勝つろう

かつろう

katsurou


Forma przypuszczająca

勝つろう

かつろう

katsurou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

勝つるだろう

かつるだろう

katsuru darou

postać mówiona 1

勝つるでしょう

かつるでしょう

katsuru deshou

postać mówiona 2

勝つるであろう

かつるであろう

katsuru de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

勝つられる

かつられる

katsurareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

勝つられない

かつられない

katsurarenai

Twierdzenie, czas przeszły

勝つられた

かつられた

katsurareta

Przeczenie, czas przeszły

勝つられなかった

かつられなかった

katsurarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

勝つられます

かつられます

katsuraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

勝つられません

かつられません

katsuraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

勝つられました

かつられました

katsuraremashita

Przeczenie, czas przeszły

勝つられませんでした

かつられませんでした

katsuraremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

勝つられて

かつられて

katsurarete

Przeczenie

勝つられなくて

かつられなくて

katsurarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

勝つらせる

かつらせる

katsuraseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

勝つらせない

かつらせない

katsurasenai

Twierdzenie, czas przeszły

勝つらせた

かつらせた

katsuraseta

Przeczenie, czas przeszły

勝つらせなかった

かつらせなかった

katsurasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

勝つらす

かつらす

katsurasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

勝つらさない

かつらさない

katsurasanai

Twierdzenie, czas przeszły

勝つらした

かつらした

katsurashita

Przeczenie, czas przeszły

勝つらさなかった

かつらさなかった

katsurasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

勝つらせます

かつらせます

katsurasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

勝つらせません

かつらせません

katsurasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

勝つらせました

かつらせました

katsurasemashita

Przeczenie, czas przeszły

勝つらせませんでした

かつらせませんでした

katsurasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

勝つらします

かつらします

katsurashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

勝つらしません

かつらしません

katsurashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

勝つらしました

かつらしました

katsurashimashita

Przeczenie, czas przeszły

勝つらしませんでした

かつらしませんでした

katsurashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

勝つらせて

かつらせて

katsurasete

Przeczenie

勝つらせなくて

かつらせなくて

katsurasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

勝つらして

かつらして

katsurashite

Przeczenie

勝つらさなくて

かつらさなくて

katsurasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

勝つらされる

かつらされる

katsurasareru

勝つらせられる

かつらせられる

katsuraserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

勝つらされない

かつらされない

katsurasarenai

勝つらせられない

かつらせられない

katsuraserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

勝つらされた

かつらされた

katsurasareta

勝つらせられた

かつらせられた

katsuraserareta

Przeczenie, czas przeszły

勝つらされなかった

かつらされなかった

katsurasarenakatta

勝つらせられなかった

かつらせられなかった

katsuraserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

勝つらされます

かつらされます

katsurasaremasu

勝つらせられます

かつらせられます

katsuraseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

勝つらされません

かつらされません

katsurasaremasen

勝つらせられません

かつらせられません

katsuraseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

勝つらされました

かつらされました

katsurasaremashita

勝つらせられました

かつらせられました

katsuraseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

勝つらされませんでした

かつらされませんでした

katsurasaremasen deshita

勝つらせられませんでした

かつらせられませんでした

katsuraseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

勝つらされて

かつらされて

katsurasarete

勝つらせられて

かつらせられて

katsuraserarete

Przeczenie

勝つらされなくて

かつらされなくて

katsurasarenakute

勝つらせられなくて

かつらせられなくて

katsuraserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

勝つれば

かつれば

katsureba

Przeczenie

勝つらなければ

かつらなければ

katsuranakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

お勝つりになる

おかつりになる

okatsuri ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

勝つられる

かつられる

katsurareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

勝つられない

かつられない

katsurarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

お勝つりします

おかつりします

okatsuri shimasu

お勝つりする

おかつりする

okatsuri suru


Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

勝つります

かつります

katsurimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

勝つりません

かつりません

katsurimasen

Twierdzenie, czas przeszły

勝つりました

かつりました

katsurimashita

Przeczenie, czas przeszły

勝つりませんでした

かつりませんでした

katsurimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

勝つる

かつる

katsuru

Przeczenie, czas teraźniejszy

勝つらない

かつらない

katsuranai

Twierdzenie, czas przeszły

勝つった

かつった

katsutta

Przeczenie, czas przeszły

勝つらなかった

かつらなかった

katsuranakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

勝つり

かつり

katsuri


Forma mashou

勝つりましょう

かつりましょう

katsurimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

勝つって

かつって

katsutte

Przeczenie

勝つらなくて

かつらなくて

katsuranakute


Forma te od masu

勝つりまして

かつりまして

katsurimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

勝つれる

かつれる

katsureru

Przeczenie, czas teraźniejszy

勝つれない

かつれない

katsurenai

Twierdzenie, czas przeszły

勝つれた

かつれた

katsureta

Przeczenie, czas przeszły

勝つれなかった

かつれなかった

katsurenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

勝つれます

かつれます

katsuremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

勝つれません

かつれません

katsuremasen

Twierdzenie, czas przeszły

勝つれました

かつれました

katsuremashita

Przeczenie, czas przeszły

勝つれませんでした

かつれませんでした

katsuremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

勝つれて

かつれて

katsurete

Przeczenie

勝つれなくて

かつれなくて

katsurenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

勝つろう

かつろう

katsurou


Forma przypuszczająca

勝つろう

かつろう

katsurou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

勝つるだろう

かつるだろう

katsuru darou

postać mówiona 1

勝つるでしょう

かつるでしょう

katsuru deshou

postać mówiona 2

勝つるであろう

かつるであろう

katsuru de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

勝つられる

かつられる

katsurareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

勝つられない

かつられない

katsurarenai

Twierdzenie, czas przeszły

勝つられた

かつられた

katsurareta

Przeczenie, czas przeszły

勝つられなかった

かつられなかった

katsurarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

勝つられます

かつられます

katsuraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

勝つられません

かつられません

katsuraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

勝つられました

かつられました

katsuraremashita

Przeczenie, czas przeszły

勝つられませんでした

かつられませんでした

katsuraremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

勝つられて

かつられて

katsurarete

Przeczenie

勝つられなくて

かつられなくて

katsurarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

勝つらせる

かつらせる

katsuraseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

勝つらせない

かつらせない

katsurasenai

Twierdzenie, czas przeszły

勝つらせた

かつらせた

katsuraseta

Przeczenie, czas przeszły

勝つらせなかった

かつらせなかった

katsurasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

勝つらす

かつらす

katsurasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

勝つらさない

かつらさない

katsurasanai

Twierdzenie, czas przeszły

勝つらした

かつらした

katsurashita

Przeczenie, czas przeszły

勝つらさなかった

かつらさなかった

katsurasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

勝つらせます

かつらせます

katsurasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

勝つらせません

かつらせません

katsurasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

勝つらせました

かつらせました

katsurasemashita

Przeczenie, czas przeszły

勝つらせませんでした

かつらせませんでした

katsurasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

勝つらします

かつらします

katsurashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

勝つらしません

かつらしません

katsurashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

勝つらしました

かつらしました

katsurashimashita

Przeczenie, czas przeszły

勝つらしませんでした

かつらしませんでした

katsurashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

勝つらせて

かつらせて

katsurasete

Przeczenie

勝つらせなくて

かつらせなくて

katsurasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

勝つらして

かつらして

katsurashite

Przeczenie

勝つらさなくて

かつらさなくて

katsurasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

勝つらされる

かつらされる

katsurasareru

勝つらせられる

かつらせられる

katsuraserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

勝つらされない

かつらされない

katsurasarenai

勝つらせられない

かつらせられない

katsuraserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

勝つらされた

かつらされた

katsurasareta

勝つらせられた

かつらせられた

katsuraserareta

Przeczenie, czas przeszły

勝つらされなかった

かつらされなかった

katsurasarenakatta

勝つらせられなかった

かつらせられなかった

katsuraserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

勝つらされます

かつらされます

katsurasaremasu

勝つらせられます

かつらせられます

katsuraseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

勝つらされません

かつらされません

katsurasaremasen

勝つらせられません

かつらせられません

katsuraseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

勝つらされました

かつらされました

katsurasaremashita

勝つらせられました

かつらせられました

katsuraseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

勝つらされませんでした

かつらされませんでした

katsurasaremasen deshita

勝つらせられませんでした

かつらせられませんでした

katsuraseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

勝つらされて

かつらされて

katsurasarete

勝つらせられて

かつらせられて

katsuraserarete

Przeczenie

勝つらされなくて

かつらされなくて

katsurasarenakute

勝つらせられなくて

かつらせられなくて

katsuraserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

勝つれば

かつれば

katsureba

Przeczenie

勝つらなければ

かつらなければ

katsuranakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

お勝つりになる

おかつりになる

okatsuri ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

勝つられる

かつられる

katsurareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

勝つられない

かつられない

katsurarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

お勝つりします

おかつりします

okatsuri shimasu

お勝つりする

おかつりする

okatsuri suru


Przykłady gramatyczne

Być może

勝つるかもしれない

かつるかもしれない

katsuru ka mo shirenai

勝つるかもしれません

かつるかもしれません

katsuru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 勝つってほしくないです

[osoba に] ... かつってほしくないです

[osoba ni] ... katsutte hoshikunai desu

[osoba に] ... 勝つらないでほしいです

[osoba に] ... かつらないでほしいです

[osoba ni] ... katsuranai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

勝つりたい

かつりたい

katsuritai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

勝つりたいです

かつりたいです

katsuritai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

勝つりたがる

かつりたがる

katsuritagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

勝つりたがっている

かつりたがっている

katsuritagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 勝つってほしいです

[osoba に] ... かつってほしいです

[osoba ni] ... katsutte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 勝つってくれる

[dający] [は/が] かつってくれる

[dający] [wa/ga] katsutte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に勝つってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかつってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni katsutte ageru


Decydować się na

勝つることにする

かつることにする

katsuru koto ni suru

勝つらないことにする

かつらないことにする

katsuranai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

勝つらなくてよかった

かつらなくてよかった

katsuranakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

勝つってよかった

かつってよかった

katsutte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

勝つらなければよかった

かつらなければよかった

katsuranakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

勝つればよかった

かつればよかった

katsureba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

勝つるまで, ...

かつるまで, ...

katsuru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

勝つらなくださって、ありがとうございました

かつらなくださって、ありがとうございました

katsurana kudasatte, arigatou gozaimashita

勝つらなくてくれて、ありがとう

かつらなくてくれて、ありがとう

katsuranakute kurete, arigatou

勝つらなくて、ありがとう

かつらなくて、ありがとう

katsuranakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

勝つってくださって、ありがとうございました

かつってくださって、ありがとうございました

katsutte kudasatte, arigatou gozaimashita

勝つってくれて、ありがとう

かつってくれて、ありがとう

katsutte kurete, arigatou

勝つって、ありがとう

かつって、ありがとう

katsutte, arigatou


Forma egzemplifikatywna

勝つったり、...

かつったり、...

katsuttari, ...

twierdzenie

勝つらなかったり、...

かつらなかったり、...

katsuranakattari, ...

przeczenie

勝つりたかったり、...

かつりたかったり、...

katsuritakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

勝つるまい

かつるまい

katsurumai

勝つりまい

かつりまい

katsurimai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

勝つったろう、...

かつったろう、...

katsuttarou, ...

twierdzenie

勝つらなかったろう、...

かつらなかったろう、...

katsuranakattarou, ...

przeczenie

勝つりたかったろう、...

かつりたかったろう、...

katsuritakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

勝つるって

かつるって

katsurutte

勝つったって

かつったって

katsuttatte


Forma wyjaśniająca

勝つるんです

かつるんです

katsurun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お勝つりください

おかつりください

okatsuri kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 勝つりに行く

[miejsce] [に/へ] かつりにいく

[miejsce] [に/へ] katsuri ni iku

[miejsce] [に/へ] 勝つりに来る

[miejsce] [に/へ] かつりにくる

[miejsce] [に/へ] katsuri ni kuru

[miejsce] [に/へ] 勝つりに帰る

[miejsce] [に/へ] かつりにかえる

[miejsce] [に/へ] katsuri ni kaeru


Jeszcze nie

まだ勝つっていません

まだかつっていません

mada katsutte imasen


Jeśli ..., wtedy ...

勝つれば, ...

かつれば, ...

katsureba, ...

勝つらなければ, ...

かつらなければ, ...

katsuranakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

勝つったら、...

かつったら、...

katsuttara, ...

twierdzenie

勝つらなかったら、...

かつらなかったら、...

katsuranakattara, ...

przeczenie

勝つりたかったら、...

かつりたかったら、...

katsuritakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

勝つる時、...

かつるとき、...

katsuru toki, ...

勝つった時、...

かつったとき、...

katsutta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

勝つると, ...

かつると, ...

katsuru to, ...


Lubić

勝つるのが好き

かつるのがすき

katsuru no ga suki


Łatwo coś zrobić

勝つりやすいです

かつりやすいです

katsuri yasui desu

勝つりやすかったです

かつりやすかったです

katsuri yasukatta desu


Mieć doświadczenie

勝つったことがある

かつったことがある

katsutta koto ga aru

勝つったことがあるか

かつったことがあるか

katsutta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

勝つるといいですね

かつるといいですね

katsuru to ii desu ne

勝つらないといいですね

かつらないといいですね

katsuranai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

勝つるといいんですが

かつるといいんですが

katsuru to ii n desu ga

勝つるといいんですけど

かつるといいんですけど

katsuru to ii n desu kedo

勝つらないといいんですが

かつらないといいんですが

katsuranai to ii n desu ga

勝つらないといいんですけど

かつらないといいんですけど

katsuranai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

勝つるのに, ...

かつるのに, ...

katsuru noni, ...

勝つったのに, ...

かつったのに, ...

katsutta noni, ...


Musieć 1

勝つらなくちゃいけません

かつらなくちゃいけません

katsuranakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

勝つらなければならない

かつらなければならない

katsuranakereba naranai

勝つらなければなりません

sければなりません

katsuranakereba narimasen

勝つらなくてはならない

かつらなくてはならない

katsuranakute wa naranai

勝つらなくてはなりません

かつらなくてはなりません

katsuranakute wa narimasen


Nawet, jeśli

勝つっても

かつっても

katsutte mo


Nawet, jeśli nie

勝つらなくても

かつらなくても

katsuranakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

勝つらなくてもかまわない

かつらなくてもかまわない

katsuranakute mo kamawanai

勝つらなくてもかまいません

かつらなくてもかまいません

katsuranakute mo kamaimasen


Nie lubić

勝つるのがきらい

かつるのがきらい

katsuru no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

勝つらないで、...

かつらないで、...

katsuranaide, ...


Nie trzeba tego robić

勝つらなくてもいいです

かつらなくてもいいです

katsuranakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 勝つって貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かつってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] katsutte morau


Po czynności, robię ...

勝つってから, ...

かつってから, ...

katsutte kara, ...


Podczas

勝つっている間に, ...

かつっているあいだに, ...

katsutte iru aida ni, ...

勝つっている間, ...

かつっているあいだ, ...

katsutte iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

勝つるはずです

かつるはずです

katsuru hazu desu

勝つるはずでした

かつるはずでした

katsuru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 勝つらせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... かつらせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... katsurasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 勝つらせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... かつらせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... katsurasete kureru

Do mnie

私に ... 勝つらせてください

私に ... かつらせてください

watashi ni ... katsurasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

勝つってもいいです

かつってもいいです

katsutte mo ii desu

勝つってもいいですか

かつってもいいですか

katsutte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

勝つってもかまわない

かつってもかまわない

katsutte mo kamawanai

勝つってもかまいません

かつってもかまいません

katsutte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

勝つるかもしれません

かつるかもしれません

katsuru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

勝つるでしょう

かつるでしょう

katsuru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

勝つってごらんなさい

かつってごらんなさい

katsutte goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

勝つってください

かつってください

katsutte kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

勝つってくれ

かつってくれ

katsutte kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

勝つってちょうだい

かつってちょうだい

katsutte choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

勝つっていただけませんか

かつっていただけませんか

katsutte itadakemasen ka

勝つってくれませんか

かつってくれませんか

katsutte kuremasen ka

勝つってくれない

かつってくれない

katsutte kurenai


Próbować 1

勝つってみる

かつってみる

katsutte miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

勝つろうとする

かつろうとする

katsurou to suru


Przed czynnością, robię ...

勝つる前に, ...

かつるまえに, ...

katsuru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

勝つらなくて、すみませんでした

かつらなくて、すみませんでした

katsuranakute, sumimasen deshita

勝つらなくて、すみません

かつらなくて、すみません

katsuranakute, sumimasen

勝つらなくて、ごめん

かつらなくて、ごめん

katsuranakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

勝つって、すみませんでした

かつって、すみませんでした

katsutte, sumimasen deshita

勝つって、すみません

かつって、すみません

katsutte, sumimasen

勝つって、ごめん

かつって、ごめん

katsutte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

勝つっておく

かつっておく

katsutte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 勝つる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... かつる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... katsuru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

勝つる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かつる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

katsuru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

勝つったほうがいいです

かつったほうがいいです

katsutta hou ga ii desu

勝つらないほうがいいです

かつらないほうがいいです

katsuranai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

勝つったらどうですか

かつったらどうですか

katsuttara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

勝つってくださる

かつってくださる

katsutte kudasaru


Rozkaz 1

勝つれ

かつれ

katsure


Rozkaz 2

Forma przestarzała

勝つりなさい

かつりなさい

katsurinasai


Słyszałem, że ...

勝つるそうです

かつるそうです

katsuru sou desu

勝つったそうです

かつったそうです

katsutta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

勝つり方

かつりかた

katsurikata


Starać się regularnie wykonywać

勝つることにしている

かつることにしている

katsuru koto ni shite iru

勝つらないことにしている

かつらないことにしている

katsuranai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

勝つりにくいです

かつりにくいです

katsuri nikui desu

勝つりにくかったです

かつりにくかったです

katsuri nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

勝つっている

かつっている

katsutte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

勝つろうと思っている

かつろうとおもっている

katsurou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

勝つろうと思う

かつろうとおもう

katsurou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

勝つりながら, ...

かつりながら, ...

katsurinagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

勝つるみたいです

かつるみたいです

katsuru mitai desu

勝つるみたいな

かつるみたいな

katsuru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに勝つる

... みたいにかつる

... mitai ni katsuru

勝つったみたいです

かつったみたいです

katsutta mitai desu

勝つったみたいな

かつったみたいな

katsutta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに勝つった

... みたいにかつった

... mitai ni katsutta


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

勝つりそうです

かつりそうです

katsurisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

勝つらなさそうです

かつらなさそうです

katsuranasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

勝つってはいけません

かつってはいけません

katsutte wa ikemasen


Zakaz 2

勝つらないでください

かつらないでください

katsuranaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

勝つるな

かつるな

katsuruna


Zamiar

勝つるつもりです

かつるつもりです

katsuru tsumori desu

勝つらないつもりです

かつらないつもりです

katsuranai tsumori desu


Zbyt wiele

勝つりすぎる

かつりすぎる

katsuri sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 勝つらせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... かつらせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... katsuraseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 勝つらせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... かつらせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... katsurasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

勝つってしまう

かつってしまう

katsutte shimau

勝つっちゃう

かつっちゃう

katsucchau

勝つってしまいました

かつってしまいました

katsutte shimaimashita

勝つっちゃいました

かつっちゃいました

katsucchaimashita

Być może

勝つるかもしれない

かつるかもしれない

katsuru ka mo shirenai

勝つるかもしれません

かつるかもしれません

katsuru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 勝つってほしくないです

[osoba に] ... かつってほしくないです

[osoba ni] ... katsutte hoshikunai desu

[osoba に] ... 勝つらないでほしいです

[osoba に] ... かつらないでほしいです

[osoba ni] ... katsuranai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

勝つりたい

かつりたい

katsuritai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

勝つりたいです

かつりたいです

katsuritai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

勝つりたがる

かつりたがる

katsuritagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

勝つりたがっている

かつりたがっている

katsuritagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 勝つってほしいです

[osoba に] ... かつってほしいです

[osoba ni] ... katsutte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 勝つってくれる

[dający] [は/が] かつってくれる

[dający] [wa/ga] katsutte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に勝つってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかつってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni katsutte ageru


Decydować się na

勝つることにする

かつることにする

katsuru koto ni suru

勝つらないことにする

かつらないことにする

katsuranai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

勝つらなくてよかった

かつらなくてよかった

katsuranakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

勝つってよかった

かつってよかった

katsutte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

勝つらなければよかった

かつらなければよかった

katsuranakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

勝つればよかった

かつればよかった

katsureba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

勝つるまで, ...

かつるまで, ...

katsuru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

勝つらなくださって、ありがとうございました

かつらなくださって、ありがとうございました

katsurana kudasatte, arigatou gozaimashita

勝つらなくてくれて、ありがとう

かつらなくてくれて、ありがとう

katsuranakute kurete, arigatou

勝つらなくて、ありがとう

かつらなくて、ありがとう

katsuranakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

勝つってくださって、ありがとうございました

かつってくださって、ありがとうございました

katsutte kudasatte, arigatou gozaimashita

勝つってくれて、ありがとう

かつってくれて、ありがとう

katsutte kurete, arigatou

勝つって、ありがとう

かつって、ありがとう

katsutte, arigatou


Forma egzemplifikatywna

勝つったり、...

かつったり、...

katsuttari, ...

twierdzenie

勝つらなかったり、...

かつらなかったり、...

katsuranakattari, ...

przeczenie

勝つりたかったり、...

かつりたかったり、...

katsuritakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

勝つるまい

かつるまい

katsurumai

勝つりまい

かつりまい

katsurimai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

勝つったろう、...

かつったろう、...

katsuttarou, ...

twierdzenie

勝つらなかったろう、...

かつらなかったろう、...

katsuranakattarou, ...

przeczenie

勝つりたかったろう、...

かつりたかったろう、...

katsuritakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

勝つるって

かつるって

katsurutte

勝つったって

かつったって

katsuttatte


Forma wyjaśniająca

勝つるんです

かつるんです

katsurun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お勝つりください

おかつりください

okatsuri kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 勝つりに行く

[miejsce] [に/へ] かつりにいく

[miejsce] [に/へ] katsuri ni iku

[miejsce] [に/へ] 勝つりに来る

[miejsce] [に/へ] かつりにくる

[miejsce] [に/へ] katsuri ni kuru

[miejsce] [に/へ] 勝つりに帰る

[miejsce] [に/へ] かつりにかえる

[miejsce] [に/へ] katsuri ni kaeru


Jeszcze nie

まだ勝つっていません

まだかつっていません

mada katsutte imasen


Jeśli ..., wtedy ...

勝つれば, ...

かつれば, ...

katsureba, ...

勝つらなければ, ...

かつらなければ, ...

katsuranakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

勝つったら、...

かつったら、...

katsuttara, ...

twierdzenie

勝つらなかったら、...

かつらなかったら、...

katsuranakattara, ...

przeczenie

勝つりたかったら、...

かつりたかったら、...

katsuritakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

勝つる時、...

かつるとき、...

katsuru toki, ...

勝つった時、...

かつったとき、...

katsutta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

勝つると, ...

かつると, ...

katsuru to, ...


Lubić

勝つるのが好き

かつるのがすき

katsuru no ga suki


Łatwo coś zrobić

勝つりやすいです

かつりやすいです

katsuri yasui desu

勝つりやすかったです

かつりやすかったです

katsuri yasukatta desu


Mieć doświadczenie

勝つったことがある

かつったことがある

katsutta koto ga aru

勝つったことがあるか

かつったことがあるか

katsutta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

勝つるといいですね

かつるといいですね

katsuru to ii desu ne

勝つらないといいですね

かつらないといいですね

katsuranai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

勝つるといいんですが

かつるといいんですが

katsuru to ii n desu ga

勝つるといいんですけど

かつるといいんですけど

katsuru to ii n desu kedo

勝つらないといいんですが

かつらないといいんですが

katsuranai to ii n desu ga

勝つらないといいんですけど

かつらないといいんですけど

katsuranai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

勝つるのに, ...

かつるのに, ...

katsuru noni, ...

勝つったのに, ...

かつったのに, ...

katsutta noni, ...


Musieć 1

勝つらなくちゃいけません

かつらなくちゃいけません

katsuranakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

勝つらなければならない

かつらなければならない

katsuranakereba naranai

勝つらなければなりません

sければなりません

katsuranakereba narimasen

勝つらなくてはならない

かつらなくてはならない

katsuranakute wa naranai

勝つらなくてはなりません

かつらなくてはなりません

katsuranakute wa narimasen


Nawet, jeśli

勝つっても

かつっても

katsutte mo


Nawet, jeśli nie

勝つらなくても

かつらなくても

katsuranakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

勝つらなくてもかまわない

かつらなくてもかまわない

katsuranakute mo kamawanai

勝つらなくてもかまいません

かつらなくてもかまいません

katsuranakute mo kamaimasen


Nie lubić

勝つるのがきらい

かつるのがきらい

katsuru no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

勝つらないで、...

かつらないで、...

katsuranaide, ...


Nie trzeba tego robić

勝つらなくてもいいです

かつらなくてもいいです

katsuranakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 勝つって貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かつってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] katsutte morau


Po czynności, robię ...

勝つってから, ...

かつってから, ...

katsutte kara, ...


Podczas

勝つっている間に, ...

かつっているあいだに, ...

katsutte iru aida ni, ...

勝つっている間, ...

かつっているあいだ, ...

katsutte iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

勝つるはずです

かつるはずです

katsuru hazu desu

勝つるはずでした

かつるはずでした

katsuru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 勝つらせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... かつらせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... katsurasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 勝つらせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... かつらせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... katsurasete kureru

Do mnie

私に ... 勝つらせてください

私に ... かつらせてください

watashi ni ... katsurasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

勝つってもいいです

かつってもいいです

katsutte mo ii desu

勝つってもいいですか

かつってもいいですか

katsutte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

勝つってもかまわない

かつってもかまわない

katsutte mo kamawanai

勝つってもかまいません

かつってもかまいません

katsutte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

勝つるかもしれません

かつるかもしれません

katsuru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

勝つるでしょう

かつるでしょう

katsuru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

勝つってごらんなさい

かつってごらんなさい

katsutte goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

勝つってください

かつってください

katsutte kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

勝つってくれ

かつってくれ

katsutte kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

勝つってちょうだい

かつってちょうだい

katsutte choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

勝つっていただけませんか

かつっていただけませんか

katsutte itadakemasen ka

勝つってくれませんか

かつってくれませんか

katsutte kuremasen ka

勝つってくれない

かつってくれない

katsutte kurenai


Próbować 1

勝つってみる

かつってみる

katsutte miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

勝つろうとする

かつろうとする

katsurou to suru


Przed czynnością, robię ...

勝つる前に, ...

かつるまえに, ...

katsuru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

勝つらなくて、すみませんでした

かつらなくて、すみませんでした

katsuranakute, sumimasen deshita

勝つらなくて、すみません

かつらなくて、すみません

katsuranakute, sumimasen

勝つらなくて、ごめん

かつらなくて、ごめん

katsuranakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

勝つって、すみませんでした

かつって、すみませんでした

katsutte, sumimasen deshita

勝つって、すみません

かつって、すみません

katsutte, sumimasen

勝つって、ごめん

かつって、ごめん

katsutte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

勝つっておく

かつっておく

katsutte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 勝つる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... かつる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... katsuru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

勝つる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かつる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

katsuru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

勝つったほうがいいです

かつったほうがいいです

katsutta hou ga ii desu

勝つらないほうがいいです

かつらないほうがいいです

katsuranai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

勝つったらどうですか

かつったらどうですか

katsuttara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

勝つってくださる

かつってくださる

katsutte kudasaru


Rozkaz 1

勝つれ

かつれ

katsure


Rozkaz 2

Forma przestarzała

勝つりなさい

かつりなさい

katsurinasai


Słyszałem, że ...

勝つるそうです

かつるそうです

katsuru sou desu

勝つったそうです

かつったそうです

katsutta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

勝つり方

かつりかた

katsurikata


Starać się regularnie wykonywać

勝つることにしている

かつることにしている

katsuru koto ni shite iru

勝つらないことにしている

かつらないことにしている

katsuranai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

勝つりにくいです

かつりにくいです

katsuri nikui desu

勝つりにくかったです

かつりにくかったです

katsuri nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

勝つっている

かつっている

katsutte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

勝つろうと思っている

かつろうとおもっている

katsurou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

勝つろうと思う

かつろうとおもう

katsurou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

勝つりながら, ...

かつりながら, ...

katsurinagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

勝つるみたいです

かつるみたいです

katsuru mitai desu

勝つるみたいな

かつるみたいな

katsuru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに勝つる

... みたいにかつる

... mitai ni katsuru

勝つったみたいです

かつったみたいです

katsutta mitai desu

勝つったみたいな

かつったみたいな

katsutta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに勝つった

... みたいにかつった

... mitai ni katsutta


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

勝つりそうです

かつりそうです

katsurisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

勝つらなさそうです

かつらなさそうです

katsuranasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

勝つってはいけません

かつってはいけません

katsutte wa ikemasen


Zakaz 2

勝つらないでください

かつらないでください

katsuranaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

勝つるな

かつるな

katsuruna


Zamiar

勝つるつもりです

かつるつもりです

katsuru tsumori desu

勝つらないつもりです

かつらないつもりです

katsuranai tsumori desu


Zbyt wiele

勝つりすぎる

かつりすぎる

katsuri sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 勝つらせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... かつらせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... katsuraseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 勝つらせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... かつらせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... katsurasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

勝つってしまう

かつってしまう

katsutte shimau

勝つっちゃう

かつっちゃう

katsucchau

勝つってしまいました

かつってしまいました

katsutte shimaimashita

勝つっちゃいました

かつっちゃいました

katsucchaimashita