Szczegóły słowa 彼 | かれ
Informacje podstawowe
Kanji
かれ | ||
彼 |
|
Znaczenie znaków kanji
彼 |
on, to, tamten |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
かれ |
kare |
Znaczenie
1
zaimek |
on |
jego |
|
2
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
chłopak (z którym jest się w związku) |
|
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Przykładowe zdania
Mówi po francusku. |
On mówi po francusku. |
彼はフランス語を話します。 |
彼女はフランス語が話せる。 |
Mówi po francusku. |
彼はフランス語を話します。 |
彼女はフランス語が話せる。 |
Otworzył drzwi. |
彼はドアをあけた。 |
Wygląda na chorego. |
彼は病気らしい。 |
Mówił bardzo głośno. |
彼は大声で話した。 |
On ma przyjaciół na całym świecie. |
彼は世界中に友達がいる。 |
On miał 50 dolarów. |
彼は50ドル持っていました。 |
Wrócił do domu po raz pierwszy od dziesięciu lat. |
彼は10年ぶりに家に戻った。 |
10年ぶりに、彼は家に戻った。 |
Był zaskoczony wieściami. |
彼はその知らせに驚いた。 |
To jego dom. |
あれは彼の家だ。 |
あれは彼の家です。 |
これは彼の家です。 |
Formy gramatyczne (rzeczownik)
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
彼です |
かれです |
kare desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
彼ではありません |
かれではありません |
kare dewa arimasen |
|
彼じゃありません |
かれじゃありません |
kare ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
彼でした |
かれでした |
kare deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
彼ではありませんでした |
かれではありませんでした |
kare dewa arimasen deshita |
|
彼じゃありませんでした |
かれじゃありませんでした |
kare ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
彼だ |
かれだ |
kare da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
彼じゃない |
かれじゃない |
kare ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
彼だった |
かれだった |
kare datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
彼じゃなかった |
かれじゃなかった |
kare ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
彼で |
かれで |
kare de |
|
Przeczenie
彼じゃなくて |
かれじゃなくて |
kare ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
彼でございます |
かれでございます |
kare de gozaimasu |
|
彼でござる |
かれでござる |
kare de gozaru |
Przykłady gramatyczne ({0})
Chcieć (I i II osoba)
彼がほしい |
かれがほしい |
kare ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
彼をほしがっている |
かれをほしがっている |
kare o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 彼をくれる |
[dający] [は/が] かれをくれる |
[dający] [wa/ga] kare o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に彼をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にかれをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kare o ageru |
Decydować się na
彼にする |
かれにする |
kare ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
彼だって |
かれだって |
kare datte |
|
彼だったって |
かれだったって |
kare dattatte |
Forma wyjaśniająca
彼なんです |
かれなんです |
kare nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
彼だったら、... |
かれだったら、... |
kare dattara, ... |
twierdzenie |
|
彼じゃなかったら、... |
かれじゃなかったら、... |
kare ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
彼の時、... |
かれのとき、... |
kare no toki, ... |
|
彼だった時、... |
かれだったとき、... |
kare datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
彼になると, ... |
かれになると, ... |
kare ni naru to, ... |
Lubić
彼が好き |
かれがすき |
kare ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
彼だといいですね |
かれだといいですね |
kare da to ii desu ne |
|
彼じゃないといいですね |
かれじゃないといいですね |
kare ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
彼だといいんですが |
かれだといいんですが |
kare da to ii n desu ga |
|
彼だといいんですけど |
かれだといいんですけど |
kare da to ii n desu kedo |
|
彼じゃないといいんですが |
かれじゃないといいんですが |
kare ja nai to ii n desu ga |
|
彼じゃないといいんですけど |
かれじゃないといいんですけど |
kare ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
彼なのに, ... |
かれなのに, ... |
kare na noni, ... |
|
彼だったのに, ... |
かれだったのに, ... |
kare datta noni, ... |
Nawet, jeśli
彼でも |
かれでも |
kare de mo |
Nawet, jeśli nie
彼じゃなくても |
かれじゃなくても |
kare ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という彼 |
[nazwa] というかれ |
[nazwa] to iu kare |
Nie lubić
彼がきらい |
かれがきらい |
kare ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 彼を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かれをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kare o morau |
Podobny do ..., jak ...
彼のような [inny rzeczownik] |
かれのような [inny rzeczownik] |
kare no you na [inny rzeczownik] |
|
彼のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
かれのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kare no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
彼のはずです |
かれなのはずです |
kare no hazu desu |
|
彼のはずでした |
かれのはずでした |
kare no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
彼かもしれません |
かれかもしれません |
kare kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
彼でしょう |
かれでしょう |
kare deshou |
Pytania w zdaniach
彼 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
かれ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kare ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
彼であれ |
かれであれ |
kare de are |
Stawać się
彼になる |
かれになる |
kare ni naru |
Słyszałem, że ...
彼だそうです |
かれだそうです |
kare da sou desu |
|
彼だったそうです |
かれだったそうです |
kare datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
彼みたいです |
かれみたいです |
kare mitai desu |
|
彼みたいな |
かれみたいな |
kare mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
彼みたいに [przymiotnik, czasownik] |
かれみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kare mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
彼であるな |
かれであるな |
kare de aru na |