小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 月曜日 | げつようび

Informacje podstawowe

Kanji

げつ よう

Znaczenie znaków kanji

miesiąc, księżyc

Pokaż szczegóły znaku

dzień powszechny, dzień tygodnia, dzień roboczy

Pokaż szczegóły znaku

dzień, słońce, Japonia, klasyfikator na dni

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

げつようび

getsuyoubi


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); przysłówek (fukushi)

poniedziałek

księżyc


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

przysłówek


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Musisz oddać swój raport w poniedziałek.

君は月曜日に報告書を提出しなければならない。


Zawsze jest w domu w poniedziałki.

彼はいつも月曜日には家にいる。


Muzeum w poniedziałki nieczynne.

その博物館は月曜日には開いていません。


Jest poniedziałek.

今日は月曜ですね。

月曜日です。


W poniedziałek jestem najbardziej zajęty.

月曜日は私が一番忙しい日です。

私は月曜日が一番忙しい。


Poniedziałek przychodzi po niedzieli.

日曜の次は月曜です。

月曜日は日曜日の次にくる。


Dzisiaj jest poniedziałek.

Dziś jest poniedziałek.

今日は月曜ですね。

今日は月曜日。

今日は月曜日です。

月曜日です。


Musimy oddać raporty w poniedziałek.

月曜日にレポートを提出しなければならない。


Spodziewam się wrócić w przyszły poniedziałek.

私は来週月曜日に帰って来ると思います。


Ona nie odwiedziła mnie w niedzielę tylko w poniedziałek.

彼女は日曜日ではなく月曜日に訪ねてきた。