小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 来る | クる

Informacje podstawowe

Kanji

クる
来る

Znaczenie znaków kanji

przybywanie, przychodzenie, nadchodzenie, przyczyna, powód, stawanie się

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

クる

kuru

forma kana tylko do wyszukiwania

Znaczenie

1

czasownik kuru - klasa specjalna; czasownik nieprzechodni

przybyć

przychodzić

przyjeżdżać

nadchodzić

zbliżać się

np. przestrzennie lub czasowo

2

czasownik kuru - klasa specjalna; czasownik nieprzechodni; czasownik posiłkowy (pomocniczy)

wracać

robić ... i wracać

pisanie zwykle z użyciem kana; po formie -te czasownika

3

czasownik kuru - klasa specjalna; czasownik nieprzechodni; czasownik posiłkowy (pomocniczy)

przyjść, aby być

stawać się

pisanie zwykle z użyciem kana; po formie -te czasownika

4

czasownik kuru - klasa specjalna; czasownik nieprzechodni

pochodzić z

wynikać z

być spowodowany z

5

czasownik kuru - klasa specjalna; czasownik nieprzechodni

???


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

来る, くる, kuru

alternatywa

來る, くる, kuru

alternatywa

來る, クる, kuru

słowo powiązanie

行ってくる, いってくる, itte kuru

słowo powiązanie

と来たら, ときたら, to kitara

Przykładowe zdania

Maj jest po kwietniu.

5月は4月のあとにくる。


Jak idziesz do szkoły?

あなたはどうやって学校へ来るのか。


Wrócił z Chin.

彼が中国から帰って来た。

彼は中国から帰ってきた。


Przyjdź, kiedy ci pasuje.

いつでも好きな日に来なさい。


Po wiośnie przychodzi lato.

春の後に夏が来る。


Był jedynym, który przyszedł na przyjęcie.

パーティーに来たのは彼一人だけだった。

彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。

彼を除けば、ほかの誰もパーティーに来なかった。


Dziękuję za przyjście tej nocy.

今晩は来てくれてありがとう。


Zaczynam jej nie lubić.

私は彼女が嫌いになってきた。


Nadchodzi wiosna.

もう春がきている。


W końcu nie przyszedł.

結局、彼は来なかった。