Szczegóły słowa 自摸 | ツーモー
Informacje podstawowe
Kanji
ツーモー | ||
自摸 |
|
Znaczenie znaków kanji
自 |
siebie, sam, osobiście |
Pokaż szczegóły znaku |
摸 |
szukanie, poszukiwanie, imitowanie, naśladowanie, kopia, kopiowanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
ツーモー |
tsuumoo |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
??? |
mahjong; pisanie zwykle z użyciem kana; chin: zìmō |
|
2
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
???? |
mahjong; pisanie zwykle z użyciem kana |
|
3
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
????? |
mahjong; skrót; pisanie zwykle z użyciem kana |
|
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
自摸です |
ツーモーです |
tsuumoo desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
自摸ではありません |
ツーモーではありません |
tsuumoo dewa arimasen |
|
自摸じゃありません |
ツーモーじゃありません |
tsuumoo ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
自摸でした |
ツーモーでした |
tsuumoo deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
自摸ではありませんでした |
ツーモーではありませんでした |
tsuumoo dewa arimasen deshita |
|
自摸じゃありませんでした |
ツーモーじゃありませんでした |
tsuumoo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
自摸だ |
ツーモーだ |
tsuumoo da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
自摸じゃない |
ツーモーじゃない |
tsuumoo ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
自摸だった |
ツーモーだった |
tsuumoo datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
自摸じゃなかった |
ツーモーじゃなかった |
tsuumoo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
自摸で |
ツーモーで |
tsuumoo de |
|
Przeczenie
自摸じゃなくて |
ツーモーじゃなくて |
tsuumoo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
自摸でございます |
ツーモーでございます |
tsuumoo de gozaimasu |
|
自摸でござる |
ツーモーでござる |
tsuumoo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
自摸がほしい |
ツーモーがほしい |
tsuumoo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
自摸をほしがっている |
ツーモーをほしがっている |
tsuumoo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 自摸をくれる |
[dający] [は/が] ツーモーをくれる |
[dający] [wa/ga] tsuumoo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に自摸をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にツーモーをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tsuumoo o ageru |
Decydować się na
自摸にする |
ツーモーにする |
tsuumoo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
自摸だって |
ツーモーだって |
tsuumoo datte |
|
自摸だったって |
ツーモーだったって |
tsuumoo dattatte |
Forma wyjaśniająca
自摸なんです |
ツーモーなんです |
tsuumoo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
自摸だったら、... |
ツーモーだったら、... |
tsuumoo dattara, ... |
twierdzenie |
|
自摸じゃなかったら、... |
ツーモーじゃなかったら、... |
tsuumoo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
自摸の時、... |
ツーモーのとき、... |
tsuumoo no toki, ... |
|
自摸だった時、... |
ツーモーだったとき、... |
tsuumoo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
自摸になると, ... |
ツーモーになると, ... |
tsuumoo ni naru to, ... |
Lubić
自摸が好き |
ツーモーがすき |
tsuumoo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
自摸だといいですね |
ツーモーだといいですね |
tsuumoo da to ii desu ne |
|
自摸じゃないといいですね |
ツーモーじゃないといいですね |
tsuumoo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
自摸だといいんですが |
ツーモーだといいんですが |
tsuumoo da to ii n desu ga |
|
自摸だといいんですけど |
ツーモーだといいんですけど |
tsuumoo da to ii n desu kedo |
|
自摸じゃないといいんですが |
ツーモーじゃないといいんですが |
tsuumoo ja nai to ii n desu ga |
|
自摸じゃないといいんですけど |
ツーモーじゃないといいんですけど |
tsuumoo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
自摸なのに, ... |
ツーモーなのに, ... |
tsuumoo na noni, ... |
|
自摸だったのに, ... |
ツーモーだったのに, ... |
tsuumoo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
自摸でも |
ツーモーでも |
tsuumoo de mo |
Nawet, jeśli nie
自摸じゃなくても |
ツーモーじゃなくても |
tsuumoo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という自摸 |
[nazwa] というツーモー |
[nazwa] to iu tsuumoo |
Nie lubić
自摸がきらい |
ツーモーがきらい |
tsuumoo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 自摸を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ツーモーをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tsuumoo o morau |
Podobny do ..., jak ...
自摸のような [inny rzeczownik] |
ツーモーのような [inny rzeczownik] |
tsuumoo no you na [inny rzeczownik] |
|
自摸のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ツーモーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
tsuumoo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
自摸のはずです |
ツーモーなのはずです |
tsuumoo no hazu desu |
|
自摸のはずでした |
ツーモーのはずでした |
tsuumoo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
自摸かもしれません |
ツーモーかもしれません |
tsuumoo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
自摸でしょう |
ツーモーでしょう |
tsuumoo deshou |
Pytania w zdaniach
自摸 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ツーモー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tsuumoo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
自摸であれ |
ツーモーであれ |
tsuumoo de are |
Słyszałem, że ...
自摸だそうです |
ツーモーだそうです |
tsuumoo da sou desu |
|
自摸だったそうです |
ツーモーだったそうです |
tsuumoo datta sou desu |
Stawać się
自摸になる |
ツーモーになる |
tsuumoo ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
自摸みたいです |
ツーモーみたいです |
tsuumoo mitai desu |
|
自摸みたいな |
ツーモーみたいな |
tsuumoo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
自摸みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ツーモーみたいに [przymiotnik, czasownik] |
tsuumoo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
自摸であるな |
ツーモーであるな |
tsuumoo de aru na |