小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 金に目がくらむ, 金に目が眩む | かねにめがくらむ

Informacje podstawowe

Słowa

かね
かねにめがくらむ
kane ni me ga kuramu
かね くら
かねにめがくらむ
kane ni me ga kuramu

Znaczenie znaków kanji

złoto, pieniądze

Pokaż szczegóły znaku

oko, klasa, spojrzenie, wgląd, doświadczenie, ostrożność, dbałość, uznanie, względy

Pokaż szczegóły znaku

omdlenie, zawroty głowy, osłabiony, słaby, oszołomiony, skołowany, zdezorientowany

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

gubić się w żądzy bogactwa
być zagubiony w żądzy bogactwa
wyrzucić wszelką ostrożność i sumienie w pogoń za bogactwem
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); czasownik godan (u-czasownik) kończący się na mu
odnośnik do innych słów: 目が眩む

Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

目がくらむ, めがくらむ, me ga kuramu


Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

金に目がくらみます

かねにめがくらみます

kane ni me ga kuramimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

金に目がくらみません

かねにめがくらみません

kane ni me ga kuramimasen

Twierdzenie, czas przeszły

金に目がくらみました

かねにめがくらみました

kane ni me ga kuramimashita

Przeczenie, czas przeszły

金に目がくらみませんでした

かねにめがくらみませんでした

kane ni me ga kuramimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

金に目がくらむ

かねにめがくらむ

kane ni me ga kuramu

Przeczenie, czas teraźniejszy

金に目がくらまない

かねにめがくらまない

kane ni me ga kuramanai

Twierdzenie, czas przeszły

金に目がくらんだ

かねにめがくらんだ

kane ni me ga kuranda

Przeczenie, czas przeszły

金に目がくらまなかった

かねにめがくらまなかった

kane ni me ga kuramanakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

金に目がくらみ

かねにめがくらみ

kane ni me ga kurami


Forma mashou

金に目がくらみましょう

かねにめがくらみましょう

kane ni me ga kuramimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

金に目がくらんで

かねにめがくらんで

kane ni me ga kurande

Przeczenie

金に目がくらまなくて

かねにめがくらまなくて

kane ni me ga kuramanakute


Forma te od masu

金に目がくらみまして

かねにめがくらみまして

kane ni me ga kuramimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

金に目がくらめる

かねにめがくらめる

kane ni me ga kurameru

Przeczenie, czas teraźniejszy

金に目がくらめない

かねにめがくらめない

kane ni me ga kuramenai

Twierdzenie, czas przeszły

金に目がくらめた

かねにめがくらめた

kane ni me ga kurameta

Przeczenie, czas przeszły

金に目がくらめなかった

かねにめがくらめなかった

kane ni me ga kuramenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

金に目がくらめます

かねにめがくらめます

kane ni me ga kuramemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

金に目がくらめません

かねにめがくらめません

kane ni me ga kuramemasen

Twierdzenie, czas przeszły

金に目がくらめました

かねにめがくらめました

kane ni me ga kuramemashita

Przeczenie, czas przeszły

金に目がくらめませんでした

かねにめがくらめませんでした

kane ni me ga kuramemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

金に目がくらめて

かねにめがくらめて

kane ni me ga kuramete

Przeczenie

金に目がくらめなくて

かねにめがくらめなくて

kane ni me ga kuramenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

金に目がくらもう

かねにめがくらもう

kane ni me ga kuramou


Forma przypuszczająca

金に目がくらもう

かねにめがくらもう

kane ni me ga kuramou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

金に目がくらむだろう

かねにめがくらむだろう

kane ni me ga kuramu darou

postać mówiona 1

金に目がくらむでしょう

かねにめがくらむでしょう

kane ni me ga kuramu deshou

postać mówiona 2

金に目がくらむであろう

かねにめがくらむであろう

kane ni me ga kuramu de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

金に目がくらまれる

かねにめがくらまれる

kane ni me ga kuramareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

金に目がくらまれない

かねにめがくらまれない

kane ni me ga kuramarenai

Twierdzenie, czas przeszły

金に目がくらまれた

かねにめがくらまれた

kane ni me ga kuramareta

Przeczenie, czas przeszły

金に目がくらまれなかった

かねにめがくらまれなかった

kane ni me ga kuramarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

金に目がくらまれます

かねにめがくらまれます

kane ni me ga kuramaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

金に目がくらまれません

かねにめがくらまれません

kane ni me ga kuramaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

金に目がくらまれました

かねにめがくらまれました

kane ni me ga kuramaremashita

Przeczenie, czas przeszły

金に目がくらまれませんでした

かねにめがくらまれませんでした

kane ni me ga kuramaremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

金に目がくらまれて

かねにめがくらまれて

kane ni me ga kuramarete

Przeczenie

金に目がくらまれなくて

かねにめがくらまれなくて

kane ni me ga kuramarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

金に目がくらませる

かねにめがくらませる

kane ni me ga kuramaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

金に目がくらませない

かねにめがくらませない

kane ni me ga kuramasenai

Twierdzenie, czas przeszły

金に目がくらませた

かねにめがくらませた

kane ni me ga kuramaseta

Przeczenie, czas przeszły

金に目がくらませなかった

かねにめがくらませなかった

kane ni me ga kuramasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

金に目がくらます

かねにめがくらます

kane ni me ga kuramasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

金に目がくらまさない

かねにめがくらまさない

kane ni me ga kuramasanai

Twierdzenie, czas przeszły

金に目がくらました

かねにめがくらました

kane ni me ga kuramashita

Przeczenie, czas przeszły

金に目がくらまさなかった

かねにめがくらまさなかった

kane ni me ga kuramasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

金に目がくらませます

かねにめがくらませます

kane ni me ga kuramasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

金に目がくらませません

かねにめがくらませません

kane ni me ga kuramasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

金に目がくらませました

かねにめがくらませました

kane ni me ga kuramasemashita

Przeczenie, czas przeszły

金に目がくらませませんでした

かねにめがくらませませんでした

kane ni me ga kuramasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

金に目がくらまします

かねにめがくらまします

kane ni me ga kuramashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

金に目がくらましません

かねにめがくらましません

kane ni me ga kuramashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

金に目がくらましました

かねにめがくらましました

kane ni me ga kuramashimashita

Przeczenie, czas przeszły

金に目がくらましませんでした

かねにめがくらましませんでした

kane ni me ga kuramashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

金に目がくらませて

かねにめがくらませて

kane ni me ga kuramasete

Przeczenie

金に目がくらませなくて

かねにめがくらませなくて

kane ni me ga kuramasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

金に目がくらまして

かねにめがくらまして

kane ni me ga kuramashite

Przeczenie

金に目がくらまさなくて

かねにめがくらまさなくて

kane ni me ga kuramasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

金に目がくらまされる

かねにめがくらまされる

kane ni me ga kuramasareru

金に目がくらませられる

かねにめがくらませられる

kane ni me ga kuramaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

金に目がくらまされない

かねにめがくらまされない

kane ni me ga kuramasarenai

金に目がくらませられない

かねにめがくらませられない

kane ni me ga kuramaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

金に目がくらまされた

かねにめがくらまされた

kane ni me ga kuramasareta

金に目がくらませられた

かねにめがくらませられた

kane ni me ga kuramaserareta

Przeczenie, czas przeszły

金に目がくらまされなかった

かねにめがくらまされなかった

kane ni me ga kuramasarenakatta

金に目がくらませられなかった

かねにめがくらませられなかった

kane ni me ga kuramaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

金に目がくらまされます

かねにめがくらまされます

kane ni me ga kuramasaremasu

金に目がくらませられます

かねにめがくらませられます

kane ni me ga kuramaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

金に目がくらまされません

かねにめがくらまされません

kane ni me ga kuramasaremasen

金に目がくらませられません

かねにめがくらませられません

kane ni me ga kuramaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

金に目がくらまされました

かねにめがくらまされました

kane ni me ga kuramasaremashita

金に目がくらませられました

かねにめがくらませられました

kane ni me ga kuramaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

金に目がくらまされませんでした

かねにめがくらまされませんでした

kane ni me ga kuramasaremasen deshita

金に目がくらませられませんでした

かねにめがくらませられませんでした

kane ni me ga kuramaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

金に目がくらまされて

かねにめがくらまされて

kane ni me ga kuramasarete

金に目がくらませられて

かねにめがくらませられて

kane ni me ga kuramaserarete

Przeczenie

金に目がくらまされなくて

かねにめがくらまされなくて

kane ni me ga kuramasarenakute

金に目がくらませられなくて

かねにめがくらませられなくて

kane ni me ga kuramaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

金に目がくらめば

かねにめがくらめば

kane ni me ga kurameba

Przeczenie

金に目がくらまなければ

かねにめがくらまなければ

kane ni me ga kuramanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

お金に目がくらみになる

おかねにめがくらみになる

okane ni me ga kurami ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

金に目がくらまれる

かねにめがくらまれる

kane ni me ga kuramareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

金に目がくらまれない

かねにめがくらまれない

kane ni me ga kuramarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

お金に目がくらみします

おかねにめがくらみします

okane ni me ga kurami shimasu

お金に目がくらみする

おかねにめがくらみする

okane ni me ga kurami suru


Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

金に目が眩みます

かねにめがくらみます

kane ni me ga kuramimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

金に目が眩みません

かねにめがくらみません

kane ni me ga kuramimasen

Twierdzenie, czas przeszły

金に目が眩みました

かねにめがくらみました

kane ni me ga kuramimashita

Przeczenie, czas przeszły

金に目が眩みませんでした

かねにめがくらみませんでした

kane ni me ga kuramimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

金に目が眩む

かねにめがくらむ

kane ni me ga kuramu

Przeczenie, czas teraźniejszy

金に目が眩まない

かねにめがくらまない

kane ni me ga kuramanai

Twierdzenie, czas przeszły

金に目が眩んだ

かねにめがくらんだ

kane ni me ga kuranda

Przeczenie, czas przeszły

金に目が眩まなかった

かねにめがくらまなかった

kane ni me ga kuramanakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

金に目が眩み

かねにめがくらみ

kane ni me ga kurami


Forma mashou

金に目が眩みましょう

かねにめがくらみましょう

kane ni me ga kuramimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

金に目が眩んで

かねにめがくらんで

kane ni me ga kurande

Przeczenie

金に目が眩まなくて

かねにめがくらまなくて

kane ni me ga kuramanakute


Forma te od masu

金に目が眩みまして

かねにめがくらみまして

kane ni me ga kuramimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

金に目が眩める

かねにめがくらめる

kane ni me ga kurameru

Przeczenie, czas teraźniejszy

金に目が眩めない

かねにめがくらめない

kane ni me ga kuramenai

Twierdzenie, czas przeszły

金に目が眩めた

かねにめがくらめた

kane ni me ga kurameta

Przeczenie, czas przeszły

金に目が眩めなかった

かねにめがくらめなかった

kane ni me ga kuramenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

金に目が眩めます

かねにめがくらめます

kane ni me ga kuramemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

金に目が眩めません

かねにめがくらめません

kane ni me ga kuramemasen

Twierdzenie, czas przeszły

金に目が眩めました

かねにめがくらめました

kane ni me ga kuramemashita

Przeczenie, czas przeszły

金に目が眩めませんでした

かねにめがくらめませんでした

kane ni me ga kuramemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

金に目が眩めて

かねにめがくらめて

kane ni me ga kuramete

Przeczenie

金に目が眩めなくて

かねにめがくらめなくて

kane ni me ga kuramenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

金に目が眩もう

かねにめがくらもう

kane ni me ga kuramou


Forma przypuszczająca

金に目が眩もう

かねにめがくらもう

kane ni me ga kuramou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

金に目が眩むだろう

かねにめがくらむだろう

kane ni me ga kuramu darou

postać mówiona 1

金に目が眩むでしょう

かねにめがくらむでしょう

kane ni me ga kuramu deshou

postać mówiona 2

金に目が眩むであろう

かねにめがくらむであろう

kane ni me ga kuramu de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

金に目が眩まれる

かねにめがくらまれる

kane ni me ga kuramareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

金に目が眩まれない

かねにめがくらまれない

kane ni me ga kuramarenai

Twierdzenie, czas przeszły

金に目が眩まれた

かねにめがくらまれた

kane ni me ga kuramareta

Przeczenie, czas przeszły

金に目が眩まれなかった

かねにめがくらまれなかった

kane ni me ga kuramarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

金に目が眩まれます

かねにめがくらまれます

kane ni me ga kuramaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

金に目が眩まれません

かねにめがくらまれません

kane ni me ga kuramaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

金に目が眩まれました

かねにめがくらまれました

kane ni me ga kuramaremashita

Przeczenie, czas przeszły

金に目が眩まれませんでした

かねにめがくらまれませんでした

kane ni me ga kuramaremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

金に目が眩まれて

かねにめがくらまれて

kane ni me ga kuramarete

Przeczenie

金に目が眩まれなくて

かねにめがくらまれなくて

kane ni me ga kuramarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

金に目が眩ませる

かねにめがくらませる

kane ni me ga kuramaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

金に目が眩ませない

かねにめがくらませない

kane ni me ga kuramasenai

Twierdzenie, czas przeszły

金に目が眩ませた

かねにめがくらませた

kane ni me ga kuramaseta

Przeczenie, czas przeszły

金に目が眩ませなかった

かねにめがくらませなかった

kane ni me ga kuramasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

金に目が眩ます

かねにめがくらます

kane ni me ga kuramasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

金に目が眩まさない

かねにめがくらまさない

kane ni me ga kuramasanai

Twierdzenie, czas przeszły

金に目が眩ました

かねにめがくらました

kane ni me ga kuramashita

Przeczenie, czas przeszły

金に目が眩まさなかった

かねにめがくらまさなかった

kane ni me ga kuramasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

金に目が眩ませます

かねにめがくらませます

kane ni me ga kuramasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

金に目が眩ませません

かねにめがくらませません

kane ni me ga kuramasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

金に目が眩ませました

かねにめがくらませました

kane ni me ga kuramasemashita

Przeczenie, czas przeszły

金に目が眩ませませんでした

かねにめがくらませませんでした

kane ni me ga kuramasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

金に目が眩まします

かねにめがくらまします

kane ni me ga kuramashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

金に目が眩ましません

かねにめがくらましません

kane ni me ga kuramashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

金に目が眩ましました

かねにめがくらましました

kane ni me ga kuramashimashita

Przeczenie, czas przeszły

金に目が眩ましませんでした

かねにめがくらましませんでした

kane ni me ga kuramashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

金に目が眩ませて

かねにめがくらませて

kane ni me ga kuramasete

Przeczenie

金に目が眩ませなくて

かねにめがくらませなくて

kane ni me ga kuramasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

金に目が眩まして

かねにめがくらまして

kane ni me ga kuramashite

Przeczenie

金に目が眩まさなくて

かねにめがくらまさなくて

kane ni me ga kuramasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

金に目が眩まされる

かねにめがくらまされる

kane ni me ga kuramasareru

金に目が眩ませられる

かねにめがくらませられる

kane ni me ga kuramaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

金に目が眩まされない

かねにめがくらまされない

kane ni me ga kuramasarenai

金に目が眩ませられない

かねにめがくらませられない

kane ni me ga kuramaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

金に目が眩まされた

かねにめがくらまされた

kane ni me ga kuramasareta

金に目が眩ませられた

かねにめがくらませられた

kane ni me ga kuramaserareta

Przeczenie, czas przeszły

金に目が眩まされなかった

かねにめがくらまされなかった

kane ni me ga kuramasarenakatta

金に目が眩ませられなかった

かねにめがくらませられなかった

kane ni me ga kuramaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

金に目が眩まされます

かねにめがくらまされます

kane ni me ga kuramasaremasu

金に目が眩ませられます

かねにめがくらませられます

kane ni me ga kuramaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

金に目が眩まされません

かねにめがくらまされません

kane ni me ga kuramasaremasen

金に目が眩ませられません

かねにめがくらませられません

kane ni me ga kuramaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

金に目が眩まされました

かねにめがくらまされました

kane ni me ga kuramasaremashita

金に目が眩ませられました

かねにめがくらませられました

kane ni me ga kuramaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

金に目が眩まされませんでした

かねにめがくらまされませんでした

kane ni me ga kuramasaremasen deshita

金に目が眩ませられませんでした

かねにめがくらませられませんでした

kane ni me ga kuramaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

金に目が眩まされて

かねにめがくらまされて

kane ni me ga kuramasarete

金に目が眩ませられて

かねにめがくらませられて

kane ni me ga kuramaserarete

Przeczenie

金に目が眩まされなくて

かねにめがくらまされなくて

kane ni me ga kuramasarenakute

金に目が眩ませられなくて

かねにめがくらませられなくて

kane ni me ga kuramaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

金に目が眩めば

かねにめがくらめば

kane ni me ga kurameba

Przeczenie

金に目が眩まなければ

かねにめがくらまなければ

kane ni me ga kuramanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

お金に目が眩みになる

おかねにめがくらみになる

okane ni me ga kurami ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

金に目が眩まれる

かねにめがくらまれる

kane ni me ga kuramareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

金に目が眩まれない

かねにめがくらまれない

kane ni me ga kuramarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

お金に目が眩みします

おかねにめがくらみします

okane ni me ga kurami shimasu

お金に目が眩みする

おかねにめがくらみする

okane ni me ga kurami suru


Przykłady gramatyczne

Być może

金に目がくらむかもしれない

かねにめがくらむかもしれない

kane ni me ga kuramu ka mo shirenai

金に目がくらむかもしれません

かねにめがくらむかもしれません

kane ni me ga kuramu ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 金に目がくらんでほしくないです

[osoba に] ... かねにめがくらんでほしくないです

[osoba ni] ... kane ni me ga kurande hoshikunai desu

[osoba に] ... 金に目がくらまないでほしいです

[osoba に] ... かねにめがくらまないでほしいです

[osoba ni] ... kane ni me ga kuramanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

金に目がくらみたい

かねにめがくらみたい

kane ni me ga kuramitai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

金に目がくらみたいです

かねにめがくらみたいです

kane ni me ga kuramitai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

金に目がくらみたがる

かねにめがくらみたがる

kane ni me ga kuramitagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

金に目がくらみたがっている

かねにめがくらみたがっている

kane ni me ga kuramitagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 金に目がくらんでほしいです

[osoba に] ... かねにめがくらんでほしいです

[osoba ni] ... kane ni me ga kurande hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 金に目がくらんでくれる

[dający] [は/が] かねにめがくらんでくれる

[dający] [wa/ga] kane ni me ga kurande kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に金に目がくらんであげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかねにめがくらんであげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kane ni me ga kurande ageru


Decydować się na

金に目がくらむことにする

かねにめがくらむことにする

kane ni me ga kuramu koto ni suru

金に目がくらまないことにする

かねにめがくらまないことにする

kane ni me ga kuramanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

金に目がくらまなくてよかった

かねにめがくらまなくてよかった

kane ni me ga kuramanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

金に目がくらんでよかった

かねにめがくらんでよかった

kane ni me ga kurande yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

金に目がくらまなければよかった

かねにめがくらまなければよかった

kane ni me ga kuramanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

金に目がくらめばよかった

かねにめがくらめばよかった

kane ni me ga kurameba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

金に目がくらむまで, ...

かねにめがくらむまで, ...

kane ni me ga kuramu made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

金に目がくらまなくださって、ありがとうございました

かねにめがくらまなくださって、ありがとうございました

kane ni me ga kuramana kudasatte, arigatou gozaimashita

金に目がくらまなくてくれて、ありがとう

かねにめがくらまなくてくれて、ありがとう

kane ni me ga kuramanakute kurete, arigatou

金に目がくらまなくて、ありがとう

かねにめがくらまなくて、ありがとう

kane ni me ga kuramanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

金に目がくらんでくださって、ありがとうございました

かねにめがくらんでくださって、ありがとうございました

kane ni me ga kurande kudasatte, arigatou gozaimashita

金に目がくらんでくれて、ありがとう

かねにめがくらんでくれて、ありがとう

kane ni me ga kurande kurete, arigatou

金に目がくらんで、ありがとう

かねにめがくらんで、ありがとう

kane ni me ga kurande, arigatou


Forma egzemplifikatywna

金に目がくらんだり、...

かねにめがくらんだり、...

kane ni me ga kurandari, ...

twierdzenie

金に目がくらまなかったり、...

かねにめがくらまなかったり、...

kane ni me ga kuramanakattari, ...

przeczenie

金に目がくらみたかったり、...

かねにめがくらみたかったり、...

kane ni me ga kuramitakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

金に目がくらむまい

かねにめがくらむまい

kane ni me ga kuramumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

金に目がくらんだろう、...

かねにめがくらんだろう、...

kane ni me ga kurandarou, ...

twierdzenie

金に目がくらまなかったろう、...

かねにめがくらまなかったろう、...

kane ni me ga kuramanakattarou, ...

przeczenie

金に目がくらみたかったろう、...

かねにめがくらみたかったろう、...

kane ni me ga kuramitakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

金に目がくらむって

かねにめがくらむって

kane ni me ga kuramutte

金に目がくらんだって

かねにめがくらんだって

kane ni me ga kurandatte


Forma wyjaśniająca

金に目がくらむんです

かねにめがくらむんです

kane ni me ga kuramun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お金に目がくらみください

おかねにめがくらみください

okane ni me ga kurami kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 金に目がくらみに行く

[miejsce] [に/へ] かねにめがくらみにいく

[miejsce] [に/へ] kane ni me ga kurami ni iku

[miejsce] [に/へ] 金に目がくらみに来る

[miejsce] [に/へ] かねにめがくらみにくる

[miejsce] [に/へ] kane ni me ga kurami ni kuru

[miejsce] [に/へ] 金に目がくらみに帰る

[miejsce] [に/へ] かねにめがくらみにかえる

[miejsce] [に/へ] kane ni me ga kurami ni kaeru


Jeszcze nie

まだ金に目がくらんでいません

まだかねにめがくらんでいません

mada kane ni me ga kurande imasen


Jeśli ..., wtedy ...

金に目がくらめば, ...

かねにめがくらめば, ...

kane ni me ga kurameba, ...

金に目がくらまなければ, ...

かねにめがくらまなければ, ...

kane ni me ga kuramanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

金に目がくらんだら、...

かねにめがくらんだら、...

kane ni me ga kurandara, ...

twierdzenie

金に目がくらまなかったら、...

かねにめがくらまなかったら、...

kane ni me ga kuramanakattara, ...

przeczenie

金に目がくらみたかったら、...

かねにめがくらみたかったら、...

kane ni me ga kuramitakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

金に目がくらむ時、...

かねにめがくらむとき、...

kane ni me ga kuramu toki, ...

金に目がくらんだ時、...

かねにめがくらんだとき、...

kane ni me ga kuranda toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

金に目がくらむと, ...

かねにめがくらむと, ...

kane ni me ga kuramu to, ...


Lubić

金に目がくらむのが好き

かねにめがくらむのがすき

kane ni me ga kuramu no ga suki


Łatwo coś zrobić

金に目がくらみやすいです

かねにめがくらみやすいです

kane ni me ga kurami yasui desu

金に目がくらみやすかったです

かねにめがくらみやすかったです

kane ni me ga kurami yasukatta desu


Mieć doświadczenie

金に目がくらんだことがある

かねにめがくらんだことがある

kane ni me ga kuranda koto ga aru

金に目がくらんだことがあるか

かねにめがくらんだことがあるか

kane ni me ga kuranda koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

金に目がくらむといいですね

かねにめがくらむといいですね

kane ni me ga kuramu to ii desu ne

金に目がくらまないといいですね

かねにめがくらまないといいですね

kane ni me ga kuramanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

金に目がくらむといいんですが

かねにめがくらむといいんですが

kane ni me ga kuramu to ii n desu ga

金に目がくらむといいんですけど

かねにめがくらむといいんですけど

kane ni me ga kuramu to ii n desu kedo

金に目がくらまないといいんですが

かねにめがくらまないといいんですが

kane ni me ga kuramanai to ii n desu ga

金に目がくらまないといいんですけど

かねにめがくらまないといいんですけど

kane ni me ga kuramanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

金に目がくらむのに, ...

かねにめがくらむのに, ...

kane ni me ga kuramu noni, ...

金に目がくらんだのに, ...

かねにめがくらんだのに, ...

kane ni me ga kuranda noni, ...


Musieć 1

金に目がくらまなくちゃいけません

かねにめがくらまなくちゃいけません

kane ni me ga kuramanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

金に目がくらまなければならない

かねにめがくらまなければならない

kane ni me ga kuramanakereba naranai

金に目がくらまなければなりません

sければなりません

kane ni me ga kuramanakereba narimasen

金に目がくらまなくてはならない

かねにめがくらまなくてはならない

kane ni me ga kuramanakute wa naranai

金に目がくらまなくてはなりません

かねにめがくらまなくてはなりません

kane ni me ga kuramanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

金に目がくらんでも

かねにめがくらんでも

kane ni me ga kurande mo


Nawet, jeśli nie

金に目がくらまなくても

かねにめがくらまなくても

kane ni me ga kuramanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

金に目がくらまなくてもかまわない

かねにめがくらまなくてもかまわない

kane ni me ga kuramanakute mo kamawanai

金に目がくらまなくてもかまいません

かねにめがくらまなくてもかまいません

kane ni me ga kuramanakute mo kamaimasen


Nie lubić

金に目がくらむのがきらい

かねにめがくらむのがきらい

kane ni me ga kuramu no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

金に目がくらまないで、...

かねにめがくらまないで、...

kane ni me ga kuramanaide, ...


Nie trzeba tego robić

金に目がくらまなくてもいいです

かねにめがくらまなくてもいいです

kane ni me ga kuramanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 金に目がくらんで貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かねにめがくらんでもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kane ni me ga kurande morau


Po czynności, robię ...

金に目がくらんでから, ...

かねにめがくらんでから, ...

kane ni me ga kurande kara, ...


Podczas

金に目がくらんでいる間に, ...

かねにめがくらんでいるあいだに, ...

kane ni me ga kurande iru aida ni, ...

金に目がくらんでいる間, ...

かねにめがくらんでいるあいだ, ...

kane ni me ga kurande iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

金に目がくらむはずです

かねにめがくらむはずです

kane ni me ga kuramu hazu desu

金に目がくらむはずでした

かねにめがくらむはずでした

kane ni me ga kuramu hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 金に目がくらませてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... かねにめがくらませてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... kane ni me ga kuramasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 金に目がくらませてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... かねにめがくらませてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... kane ni me ga kuramasete kureru

Do mnie

私に ... 金に目がくらませてください

私に ... かねにめがくらませてください

watashi ni ... kane ni me ga kuramasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

金に目がくらんでもいいです

かねにめがくらんでもいいです

kane ni me ga kurande mo ii desu

金に目がくらんでもいいですか

かねにめがくらんでもいいですか

kane ni me ga kurande mo ii desu ka


Pozwolenie 2

金に目がくらんでもかまわない

かねにめがくらんでもかまわない

kane ni me ga kurande mo kamawanai

金に目がくらんでもかまいません

かねにめがくらんでもかまいません

kane ni me ga kurande mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

金に目がくらむかもしれません

かねにめがくらむかもしれません

kane ni me ga kuramu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

金に目がくらむでしょう

かねにめがくらむでしょう

kane ni me ga kuramu deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

金に目がくらんでごらんなさい

かねにめがくらんでごらんなさい

kane ni me ga kurande goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

金に目がくらんでください

かねにめがくらんでください

kane ni me ga kurande kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

金に目がくらんでくれ

かねにめがくらんでくれ

kane ni me ga kurande kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

金に目がくらんでちょうだい

かねにめがくらんでちょうだい

kane ni me ga kurande choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

金に目がくらんでいただけませんか

かねにめがくらんでいただけませんか

kane ni me ga kurande itadakemasen ka

金に目がくらんでくれませんか

かねにめがくらんでくれませんか

kane ni me ga kurande kuremasen ka

金に目がくらんでくれない

かねにめがくらんでくれない

kane ni me ga kurande kurenai


Próbować 1

金に目がくらんでみる

かねにめがくらんでみる

kane ni me ga kurande miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

金に目がくらもうとする

かねにめがくらもうとする

kane ni me ga kuramou to suru


Przed czynnością, robię ...

金に目がくらむ前に, ...

かねにめがくらむまえに, ...

kane ni me ga kuramu mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

金に目がくらまなくて、すみませんでした

かねにめがくらまなくて、すみませんでした

kane ni me ga kuramanakute, sumimasen deshita

金に目がくらまなくて、すみません

かねにめがくらまなくて、すみません

kane ni me ga kuramanakute, sumimasen

金に目がくらまなくて、ごめん

かねにめがくらまなくて、ごめん

kane ni me ga kuramanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

金に目がくらんで、すみませんでした

かねにめがくらんで、すみませんでした

kane ni me ga kurande, sumimasen deshita

金に目がくらんで、すみません

かねにめがくらんで、すみません

kane ni me ga kurande, sumimasen

金に目がくらんで、ごめん

かねにめがくらんで、ごめん

kane ni me ga kurande, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

金に目がくらんでおく

かねにめがくらんでおく

kane ni me ga kurande oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 金に目がくらむ か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... かねにめがくらむ か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... kane ni me ga kuramu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

金に目がくらむ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かねにめがくらむ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kane ni me ga kuramu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

金に目がくらんだほうがいいです

かねにめがくらんだほうがいいです

kane ni me ga kuranda hou ga ii desu

金に目がくらまないほうがいいです

かねにめがくらまないほうがいいです

kane ni me ga kuramanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

金に目がくらんだらどうですか

かねにめがくらんだらどうですか

kane ni me ga kurandara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

金に目がくらんでくださる

かねにめがくらんでくださる

kane ni me ga kurande kudasaru


Rozkaz 1

金に目がくらめ

かねにめがくらめ

kane ni me ga kurame


Rozkaz 2

Forma przestarzała

金に目がくらみなさい

かねにめがくらみなさい

kane ni me ga kuraminasai


Słyszałem, że ...

金に目がくらむそうです

かねにめがくらむそうです

kane ni me ga kuramu sou desu

金に目がくらんだそうです

かねにめがくらんだそうです

kane ni me ga kuranda sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

金に目がくらみ方

かねにめがくらみかた

kane ni me ga kuramikata


Starać się regularnie wykonywać

金に目がくらむことにしている

かねにめがくらむことにしている

kane ni me ga kuramu koto ni shite iru

金に目がくらまないことにしている

かねにめがくらまないことにしている

kane ni me ga kuramanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

金に目がくらみにくいです

かねにめがくらみにくいです

kane ni me ga kurami nikui desu

金に目がくらみにくかったです

かねにめがくらみにくかったです

kane ni me ga kurami nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

金に目がくらんでいる

かねにめがくらんでいる

kane ni me ga kurande iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

金に目がくらもうと思っている

かねにめがくらもうとおもっている

kane ni me ga kuramou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

金に目がくらもうと思う

かねにめがくらもうとおもう

kane ni me ga kuramou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

金に目がくらみながら, ...

かねにめがくらみながら, ...

kane ni me ga kuraminagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

金に目がくらむみたいです

かねにめがくらむみたいです

kane ni me ga kuramu mitai desu

金に目がくらむみたいな

かねにめがくらむみたいな

kane ni me ga kuramu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに金に目がくらむ

... みたいにかねにめがくらむ

... mitai ni kane ni me ga kuramu

金に目がくらんだみたいです

かねにめがくらんだみたいです

kane ni me ga kuranda mitai desu

金に目がくらんだみたいな

かねにめがくらんだみたいな

kane ni me ga kuranda mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに金に目がくらんだ

... みたいにかねにめがくらんだ

... mitai ni kane ni me ga kuranda


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

金に目がくらみそうです

かねにめがくらみそうです

kane ni me ga kuramisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

金に目がくらまなさそうです

かねにめがくらまなさそうです

kane ni me ga kuramanasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

金に目がくらんではいけません

かねにめがくらんではいけません

kane ni me ga kurande wa ikemasen


Zakaz 2

金に目がくらまないでください

かねにめがくらまないでください

kane ni me ga kuramanaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

金に目がくらむな

かねにめがくらむな

kane ni me ga kuramuna


Zamiar

金に目がくらむつもりです

かねにめがくらむつもりです

kane ni me ga kuramu tsumori desu

金に目がくらまないつもりです

かねにめがくらまないつもりです

kane ni me ga kuramanai tsumori desu


Zbyt wiele

金に目がくらみすぎる

かねにめがくらみすぎる

kane ni me ga kurami sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 金に目がくらませる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... かねにめがくらませる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... kane ni me ga kuramaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 金に目がくらませました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... かねにめがくらませました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... kane ni me ga kuramasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

金に目がくらんでしまう

かねにめがくらんでしまう

kane ni me ga kurande shimau

金に目がくらんじゃう

かねにめがくらんじゃう

kane ni me ga kuranjau

金に目がくらんでしまいました

かねにめがくらんでしまいました

kane ni me ga kurande shimaimashita

金に目がくらんじゃいました

かねにめがくらんじゃいました

kane ni me ga kuranjaimashita

Być może

金に目が眩むかもしれない

かねにめがくらむかもしれない

kane ni me ga kuramu ka mo shirenai

金に目が眩むかもしれません

かねにめがくらむかもしれません

kane ni me ga kuramu ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 金に目が眩んでほしくないです

[osoba に] ... かねにめがくらんでほしくないです

[osoba ni] ... kane ni me ga kurande hoshikunai desu

[osoba に] ... 金に目が眩まないでほしいです

[osoba に] ... かねにめがくらまないでほしいです

[osoba ni] ... kane ni me ga kuramanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

金に目が眩みたい

かねにめがくらみたい

kane ni me ga kuramitai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

金に目が眩みたいです

かねにめがくらみたいです

kane ni me ga kuramitai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

金に目が眩みたがる

かねにめがくらみたがる

kane ni me ga kuramitagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

金に目が眩みたがっている

かねにめがくらみたがっている

kane ni me ga kuramitagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 金に目が眩んでほしいです

[osoba に] ... かねにめがくらんでほしいです

[osoba ni] ... kane ni me ga kurande hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 金に目が眩んでくれる

[dający] [は/が] かねにめがくらんでくれる

[dający] [wa/ga] kane ni me ga kurande kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に金に目が眩んであげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかねにめがくらんであげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kane ni me ga kurande ageru


Decydować się na

金に目が眩むことにする

かねにめがくらむことにする

kane ni me ga kuramu koto ni suru

金に目が眩まないことにする

かねにめがくらまないことにする

kane ni me ga kuramanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

金に目が眩まなくてよかった

かねにめがくらまなくてよかった

kane ni me ga kuramanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

金に目が眩んでよかった

かねにめがくらんでよかった

kane ni me ga kurande yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

金に目が眩まなければよかった

かねにめがくらまなければよかった

kane ni me ga kuramanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

金に目が眩めばよかった

かねにめがくらめばよかった

kane ni me ga kurameba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

金に目が眩むまで, ...

かねにめがくらむまで, ...

kane ni me ga kuramu made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

金に目が眩まなくださって、ありがとうございました

かねにめがくらまなくださって、ありがとうございました

kane ni me ga kuramana kudasatte, arigatou gozaimashita

金に目が眩まなくてくれて、ありがとう

かねにめがくらまなくてくれて、ありがとう

kane ni me ga kuramanakute kurete, arigatou

金に目が眩まなくて、ありがとう

かねにめがくらまなくて、ありがとう

kane ni me ga kuramanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

金に目が眩んでくださって、ありがとうございました

かねにめがくらんでくださって、ありがとうございました

kane ni me ga kurande kudasatte, arigatou gozaimashita

金に目が眩んでくれて、ありがとう

かねにめがくらんでくれて、ありがとう

kane ni me ga kurande kurete, arigatou

金に目が眩んで、ありがとう

かねにめがくらんで、ありがとう

kane ni me ga kurande, arigatou


Forma egzemplifikatywna

金に目が眩んだり、...

かねにめがくらんだり、...

kane ni me ga kurandari, ...

twierdzenie

金に目が眩まなかったり、...

かねにめがくらまなかったり、...

kane ni me ga kuramanakattari, ...

przeczenie

金に目が眩みたかったり、...

かねにめがくらみたかったり、...

kane ni me ga kuramitakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

金に目が眩むまい

かねにめがくらむまい

kane ni me ga kuramumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

金に目が眩んだろう、...

かねにめがくらんだろう、...

kane ni me ga kurandarou, ...

twierdzenie

金に目が眩まなかったろう、...

かねにめがくらまなかったろう、...

kane ni me ga kuramanakattarou, ...

przeczenie

金に目が眩みたかったろう、...

かねにめがくらみたかったろう、...

kane ni me ga kuramitakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

金に目が眩むって

かねにめがくらむって

kane ni me ga kuramutte

金に目が眩んだって

かねにめがくらんだって

kane ni me ga kurandatte


Forma wyjaśniająca

金に目が眩むんです

かねにめがくらむんです

kane ni me ga kuramun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お金に目が眩みください

おかねにめがくらみください

okane ni me ga kurami kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 金に目が眩みに行く

[miejsce] [に/へ] かねにめがくらみにいく

[miejsce] [に/へ] kane ni me ga kurami ni iku

[miejsce] [に/へ] 金に目が眩みに来る

[miejsce] [に/へ] かねにめがくらみにくる

[miejsce] [に/へ] kane ni me ga kurami ni kuru

[miejsce] [に/へ] 金に目が眩みに帰る

[miejsce] [に/へ] かねにめがくらみにかえる

[miejsce] [に/へ] kane ni me ga kurami ni kaeru


Jeszcze nie

まだ金に目が眩んでいません

まだかねにめがくらんでいません

mada kane ni me ga kurande imasen


Jeśli ..., wtedy ...

金に目が眩めば, ...

かねにめがくらめば, ...

kane ni me ga kurameba, ...

金に目が眩まなければ, ...

かねにめがくらまなければ, ...

kane ni me ga kuramanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

金に目が眩んだら、...

かねにめがくらんだら、...

kane ni me ga kurandara, ...

twierdzenie

金に目が眩まなかったら、...

かねにめがくらまなかったら、...

kane ni me ga kuramanakattara, ...

przeczenie

金に目が眩みたかったら、...

かねにめがくらみたかったら、...

kane ni me ga kuramitakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

金に目が眩む時、...

かねにめがくらむとき、...

kane ni me ga kuramu toki, ...

金に目が眩んだ時、...

かねにめがくらんだとき、...

kane ni me ga kuranda toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

金に目が眩むと, ...

かねにめがくらむと, ...

kane ni me ga kuramu to, ...


Lubić

金に目が眩むのが好き

かねにめがくらむのがすき

kane ni me ga kuramu no ga suki


Łatwo coś zrobić

金に目が眩みやすいです

かねにめがくらみやすいです

kane ni me ga kurami yasui desu

金に目が眩みやすかったです

かねにめがくらみやすかったです

kane ni me ga kurami yasukatta desu


Mieć doświadczenie

金に目が眩んだことがある

かねにめがくらんだことがある

kane ni me ga kuranda koto ga aru

金に目が眩んだことがあるか

かねにめがくらんだことがあるか

kane ni me ga kuranda koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

金に目が眩むといいですね

かねにめがくらむといいですね

kane ni me ga kuramu to ii desu ne

金に目が眩まないといいですね

かねにめがくらまないといいですね

kane ni me ga kuramanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

金に目が眩むといいんですが

かねにめがくらむといいんですが

kane ni me ga kuramu to ii n desu ga

金に目が眩むといいんですけど

かねにめがくらむといいんですけど

kane ni me ga kuramu to ii n desu kedo

金に目が眩まないといいんですが

かねにめがくらまないといいんですが

kane ni me ga kuramanai to ii n desu ga

金に目が眩まないといいんですけど

かねにめがくらまないといいんですけど

kane ni me ga kuramanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

金に目が眩むのに, ...

かねにめがくらむのに, ...

kane ni me ga kuramu noni, ...

金に目が眩んだのに, ...

かねにめがくらんだのに, ...

kane ni me ga kuranda noni, ...


Musieć 1

金に目が眩まなくちゃいけません

かねにめがくらまなくちゃいけません

kane ni me ga kuramanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

金に目が眩まなければならない

かねにめがくらまなければならない

kane ni me ga kuramanakereba naranai

金に目が眩まなければなりません

sければなりません

kane ni me ga kuramanakereba narimasen

金に目が眩まなくてはならない

かねにめがくらまなくてはならない

kane ni me ga kuramanakute wa naranai

金に目が眩まなくてはなりません

かねにめがくらまなくてはなりません

kane ni me ga kuramanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

金に目が眩んでも

かねにめがくらんでも

kane ni me ga kurande mo


Nawet, jeśli nie

金に目が眩まなくても

かねにめがくらまなくても

kane ni me ga kuramanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

金に目が眩まなくてもかまわない

かねにめがくらまなくてもかまわない

kane ni me ga kuramanakute mo kamawanai

金に目が眩まなくてもかまいません

かねにめがくらまなくてもかまいません

kane ni me ga kuramanakute mo kamaimasen


Nie lubić

金に目が眩むのがきらい

かねにめがくらむのがきらい

kane ni me ga kuramu no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

金に目が眩まないで、...

かねにめがくらまないで、...

kane ni me ga kuramanaide, ...


Nie trzeba tego robić

金に目が眩まなくてもいいです

かねにめがくらまなくてもいいです

kane ni me ga kuramanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 金に目が眩んで貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かねにめがくらんでもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kane ni me ga kurande morau


Po czynności, robię ...

金に目が眩んでから, ...

かねにめがくらんでから, ...

kane ni me ga kurande kara, ...


Podczas

金に目が眩んでいる間に, ...

かねにめがくらんでいるあいだに, ...

kane ni me ga kurande iru aida ni, ...

金に目が眩んでいる間, ...

かねにめがくらんでいるあいだ, ...

kane ni me ga kurande iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

金に目が眩むはずです

かねにめがくらむはずです

kane ni me ga kuramu hazu desu

金に目が眩むはずでした

かねにめがくらむはずでした

kane ni me ga kuramu hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 金に目が眩ませてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... かねにめがくらませてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... kane ni me ga kuramasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 金に目が眩ませてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... かねにめがくらませてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... kane ni me ga kuramasete kureru

Do mnie

私に ... 金に目が眩ませてください

私に ... かねにめがくらませてください

watashi ni ... kane ni me ga kuramasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

金に目が眩んでもいいです

かねにめがくらんでもいいです

kane ni me ga kurande mo ii desu

金に目が眩んでもいいですか

かねにめがくらんでもいいですか

kane ni me ga kurande mo ii desu ka


Pozwolenie 2

金に目が眩んでもかまわない

かねにめがくらんでもかまわない

kane ni me ga kurande mo kamawanai

金に目が眩んでもかまいません

かねにめがくらんでもかまいません

kane ni me ga kurande mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

金に目が眩むかもしれません

かねにめがくらむかもしれません

kane ni me ga kuramu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

金に目が眩むでしょう

かねにめがくらむでしょう

kane ni me ga kuramu deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

金に目が眩んでごらんなさい

かねにめがくらんでごらんなさい

kane ni me ga kurande goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

金に目が眩んでください

かねにめがくらんでください

kane ni me ga kurande kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

金に目が眩んでくれ

かねにめがくらんでくれ

kane ni me ga kurande kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

金に目が眩んでちょうだい

かねにめがくらんでちょうだい

kane ni me ga kurande choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

金に目が眩んでいただけませんか

かねにめがくらんでいただけませんか

kane ni me ga kurande itadakemasen ka

金に目が眩んでくれませんか

かねにめがくらんでくれませんか

kane ni me ga kurande kuremasen ka

金に目が眩んでくれない

かねにめがくらんでくれない

kane ni me ga kurande kurenai


Próbować 1

金に目が眩んでみる

かねにめがくらんでみる

kane ni me ga kurande miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

金に目が眩もうとする

かねにめがくらもうとする

kane ni me ga kuramou to suru


Przed czynnością, robię ...

金に目が眩む前に, ...

かねにめがくらむまえに, ...

kane ni me ga kuramu mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

金に目が眩まなくて、すみませんでした

かねにめがくらまなくて、すみませんでした

kane ni me ga kuramanakute, sumimasen deshita

金に目が眩まなくて、すみません

かねにめがくらまなくて、すみません

kane ni me ga kuramanakute, sumimasen

金に目が眩まなくて、ごめん

かねにめがくらまなくて、ごめん

kane ni me ga kuramanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

金に目が眩んで、すみませんでした

かねにめがくらんで、すみませんでした

kane ni me ga kurande, sumimasen deshita

金に目が眩んで、すみません

かねにめがくらんで、すみません

kane ni me ga kurande, sumimasen

金に目が眩んで、ごめん

かねにめがくらんで、ごめん

kane ni me ga kurande, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

金に目が眩んでおく

かねにめがくらんでおく

kane ni me ga kurande oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 金に目が眩む か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... かねにめがくらむ か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... kane ni me ga kuramu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

金に目が眩む か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かねにめがくらむ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kane ni me ga kuramu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

金に目が眩んだほうがいいです

かねにめがくらんだほうがいいです

kane ni me ga kuranda hou ga ii desu

金に目が眩まないほうがいいです

かねにめがくらまないほうがいいです

kane ni me ga kuramanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

金に目が眩んだらどうですか

かねにめがくらんだらどうですか

kane ni me ga kurandara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

金に目が眩んでくださる

かねにめがくらんでくださる

kane ni me ga kurande kudasaru


Rozkaz 1

金に目が眩め

かねにめがくらめ

kane ni me ga kurame


Rozkaz 2

Forma przestarzała

金に目が眩みなさい

かねにめがくらみなさい

kane ni me ga kuraminasai


Słyszałem, że ...

金に目が眩むそうです

かねにめがくらむそうです

kane ni me ga kuramu sou desu

金に目が眩んだそうです

かねにめがくらんだそうです

kane ni me ga kuranda sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

金に目が眩み方

かねにめがくらみかた

kane ni me ga kuramikata


Starać się regularnie wykonywać

金に目が眩むことにしている

かねにめがくらむことにしている

kane ni me ga kuramu koto ni shite iru

金に目が眩まないことにしている

かねにめがくらまないことにしている

kane ni me ga kuramanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

金に目が眩みにくいです

かねにめがくらみにくいです

kane ni me ga kurami nikui desu

金に目が眩みにくかったです

かねにめがくらみにくかったです

kane ni me ga kurami nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

金に目が眩んでいる

かねにめがくらんでいる

kane ni me ga kurande iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

金に目が眩もうと思っている

かねにめがくらもうとおもっている

kane ni me ga kuramou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

金に目が眩もうと思う

かねにめがくらもうとおもう

kane ni me ga kuramou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

金に目が眩みながら, ...

かねにめがくらみながら, ...

kane ni me ga kuraminagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

金に目が眩むみたいです

かねにめがくらむみたいです

kane ni me ga kuramu mitai desu

金に目が眩むみたいな

かねにめがくらむみたいな

kane ni me ga kuramu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに金に目が眩む

... みたいにかねにめがくらむ

... mitai ni kane ni me ga kuramu

金に目が眩んだみたいです

かねにめがくらんだみたいです

kane ni me ga kuranda mitai desu

金に目が眩んだみたいな

かねにめがくらんだみたいな

kane ni me ga kuranda mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに金に目が眩んだ

... みたいにかねにめがくらんだ

... mitai ni kane ni me ga kuranda


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

金に目が眩みそうです

かねにめがくらみそうです

kane ni me ga kuramisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

金に目が眩まなさそうです

かねにめがくらまなさそうです

kane ni me ga kuramanasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

金に目が眩んではいけません

かねにめがくらんではいけません

kane ni me ga kurande wa ikemasen


Zakaz 2

金に目が眩まないでください

かねにめがくらまないでください

kane ni me ga kuramanaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

金に目が眩むな

かねにめがくらむな

kane ni me ga kuramuna


Zamiar

金に目が眩むつもりです

かねにめがくらむつもりです

kane ni me ga kuramu tsumori desu

金に目が眩まないつもりです

かねにめがくらまないつもりです

kane ni me ga kuramanai tsumori desu


Zbyt wiele

金に目が眩みすぎる

かねにめがくらみすぎる

kane ni me ga kurami sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 金に目が眩ませる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... かねにめがくらませる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... kane ni me ga kuramaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 金に目が眩ませました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... かねにめがくらませました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... kane ni me ga kuramasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

金に目が眩んでしまう

かねにめがくらんでしまう

kane ni me ga kurande shimau

金に目が眩んじゃう

かねにめがくらんじゃう

kane ni me ga kuranjau

金に目が眩んでしまいました

かねにめがくらんでしまいました

kane ni me ga kurande shimaimashita

金に目が眩んじゃいました

かねにめがくらんじゃいました

kane ni me ga kuranjaimashita