小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | みやび

Informacje podstawowe

Kanji

みやび

Znaczenie znaków kanji

elegancki, wytworny, gustowny, wyrafinowany, pełen gracji, pełen wdzięku, wyszukany

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

みやび

miyabi


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi)

elegancja

wyrafinowanie

gracja

wdzięk


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

na-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

雅び, みやび, miyabi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

雅です

みやびです

miyabi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

雅ではありません

みやびではありません

miyabi dewa arimasen

雅じゃありません

みやびじゃありません

miyabi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

雅でした

みやびでした

miyabi deshita

Przeczenie, czas przeszły

雅ではありませんでした

みやびではありませんでした

miyabi dewa arimasen deshita

雅じゃありませんでした

みやびじゃありませんでした

miyabi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

雅だ

みやびだ

miyabi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

雅じゃない

みやびじゃない

miyabi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

雅だった

みやびだった

miyabi datta

Przeczenie, czas przeszły

雅じゃなかった

みやびじゃなかった

miyabi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

雅で

みやびで

miyabi de

Przeczenie

雅じゃなくて

みやびじゃなくて

miyabi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

雅でございます

みやびでございます

miyabi de gozaimasu

雅でござる

みやびでござる

miyabi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

雅がほしい

みやびがほしい

miyabi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

雅をほしがっている

みやびをほしがっている

miyabi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 雅をくれる

[dający] [は/が] みやびをくれる

[dający] [wa/ga] miyabi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に雅をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にみやびをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni miyabi o ageru


Decydować się na

雅にする

みやびにする

miyabi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

雅だって

みやびだって

miyabi datte

雅だったって

みやびだったって

miyabi dattatte


Forma wyjaśniająca

雅なんです

みやびなんです

miyabi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

雅だったら、...

みやびだったら、...

miyabi dattara, ...

twierdzenie

雅じゃなかったら、...

みやびじゃなかったら、...

miyabi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

雅の時、...

みやびのとき、...

miyabi no toki, ...

雅だった時、...

みやびだったとき、...

miyabi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

雅になると, ...

みやびになると, ...

miyabi ni naru to, ...


Lubić

雅が好き

みやびがすき

miyabi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

雅だといいですね

みやびだといいですね

miyabi da to ii desu ne

雅じゃないといいですね

みやびじゃないといいですね

miyabi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

雅だといいんですが

みやびだといいんですが

miyabi da to ii n desu ga

雅だといいんですけど

みやびだといいんですけど

miyabi da to ii n desu kedo

雅じゃないといいんですが

みやびじゃないといいんですが

miyabi ja nai to ii n desu ga

雅じゃないといいんですけど

みやびじゃないといいんですけど

miyabi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

雅なのに, ...

みやびなのに, ...

miyabi na noni, ...

雅だったのに, ...

みやびだったのに, ...

miyabi datta noni, ...


Nawet, jeśli

雅でも

みやびでも

miyabi de mo


Nawet, jeśli nie

雅じゃなくても

みやびじゃなくても

miyabi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という雅

[nazwa] というみやび

[nazwa] to iu miyabi


Nie lubić

雅がきらい

みやびがきらい

miyabi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 雅を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] みやびをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] miyabi o morau


Podobny do ..., jak ...

雅のような [inny rzeczownik]

みやびのような [inny rzeczownik]

miyabi no you na [inny rzeczownik]

雅のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

みやびのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

miyabi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

雅のはずです

みやびなのはずです

miyabi no hazu desu

雅のはずでした

みやびのはずでした

miyabi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

雅かもしれません

みやびかもしれません

miyabi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

雅でしょう

みやびでしょう

miyabi deshou


Pytania w zdaniach

雅 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

みやび か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

miyabi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

雅であれ

みやびであれ

miyabi de are


Słyszałem, że ...

雅だそうです

みやびだそうです

miyabi da sou desu

雅だったそうです

みやびだったそうです

miyabi datta sou desu


Stawać się

雅になる

みやびになる

miyabi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

雅みたいです

みやびみたいです

miyabi mitai desu

雅みたいな

みやびみたいな

miyabi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

雅みたいに [przymiotnik, czasownik]

みやびみたいに [przymiotnik, czasownik]

miyabi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

雅であるな

みやびであるな

miyabi de aru na