小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa どきどき

Informacje podstawowe

Czytanie

どきどき

doki doki


Znaczenie

1

przysłówek (fukushi); przysłówek przyjmujący partykułę 'to'

bum-bum

bang-bang

stuk puk

walenie

bębnienie

uderzanie

bicie

stukotanie

onomatopeiczne lub mimetyczne słowo

2

rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru

bić szybko

łomotać

walić

kołatać

onomatopeiczne lub mimetyczne słowo; np. serce


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

przysłówek

przysłówek z partykułą to

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

onomatopeiczne lub mimetyczne słowo

alternatywa

ドキドキ, doki doki

alternatywa

どきんどきん, dokin dokin

alternatywa

ドキンドキン, dokin dokin

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

どきどきです

doki doki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

どきどきではありません

doki doki dewa arimasen

どきどきじゃありません

doki doki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

どきどきでした

doki doki deshita

Przeczenie, czas przeszły

どきどきではありませんでした

doki doki dewa arimasen deshita

どきどきじゃありませんでした

doki doki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

どきどきだ

doki doki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

どきどきじゃない

doki doki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

どきどきだった

doki doki datta

Przeczenie, czas przeszły

どきどきじゃなかった

doki doki ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

どきどきで

doki doki de

Przeczenie

どきどきじゃなくて

doki doki ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

どきどきでございます

doki doki de gozaimasu

どきどきでござる

doki doki de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

どきどきがほしい

doki doki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

どきどきをほしがっている

doki doki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] どきどきをくれる

[dający] [wa/ga] doki doki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にどきどきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni doki doki o ageru


Decydować się na

どきどきにする

doki doki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

どきどきだって

doki doki datte

どきどきだったって

doki doki dattatte


Forma wyjaśniająca

どきどきなんです

doki doki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

どきどきだったら、...

doki doki dattara, ...

twierdzenie

どきどきじゃなかったら、...

doki doki ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

どきどきのとき、...

doki doki no toki, ...

どきどきだったとき、...

doki doki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

どきどきになると, ...

doki doki ni naru to, ...


Lubić

どきどきがすき

doki doki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

どきどきだといいですね

doki doki da to ii desu ne

どきどきじゃないといいですね

doki doki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

どきどきだといいんですが

doki doki da to ii n desu ga

どきどきだといいんですけど

doki doki da to ii n desu kedo

どきどきじゃないといいんですが

doki doki ja nai to ii n desu ga

どきどきじゃないといいんですけど

doki doki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

どきどきなのに, ...

doki doki na noni, ...

どきどきだったのに, ...

doki doki datta noni, ...


Nawet, jeśli

どきどきでも

doki doki de mo


Nawet, jeśli nie

どきどきじゃなくても

doki doki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というどきどき

[nazwa] to iu doki doki


Nie lubić

どきどきがきらい

doki doki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] どきどきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] doki doki o morau


Podczas

どきどきのあいだに, ...

doki doki no aida ni, ...

どきどきのあいだ, ...

doki doki no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

どきどきのような [inny rzeczownik]

doki doki no you na [inny rzeczownik]

どきどきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

doki doki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

どきどきなのはずです

doki doki no hazu desu

どきどきのはずでした

doki doki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

どきどきかもしれません

doki doki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

どきどきでしょう

doki doki deshou


Pytania w zdaniach

どきどき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

doki doki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

どきどきであれ

doki doki de are


Słyszałem, że ...

どきどきだそうです

doki doki da sou desu

どきどきだったそうです

doki doki datta sou desu


Stawać się

どきどきになる

doki doki ni naru


Tworzenie czynności

どきどきする

doki doki suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

どきどきみたいです

doki doki mitai desu

どきどきみたいな

doki doki mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

どきどきみたいに [przymiotnik, czasownik]

doki doki mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

どきどきであるな

doki doki de aru na