Szczegóły słowa どきどき
Informacje podstawowe
Czytanie
どきどき |
doki doki |
Znaczenie
1
przysłówek (fukushi); przysłówek przyjmujący partykułę 'to' |
bum-bum |
bang-bang |
stuk puk |
walenie |
bębnienie |
uderzanie |
bicie |
stukotanie |
onomatopeiczne lub mimetyczne słowo |
|
2
rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru |
bić szybko |
łomotać |
walić |
kołatać |
onomatopeiczne lub mimetyczne słowo; np. serce |
|
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Formy gramatyczne (rzeczownik)
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
どきどきです |
doki doki desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
どきどきではありません |
doki doki dewa arimasen |
|
どきどきじゃありません |
doki doki ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
どきどきでした |
doki doki deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
どきどきではありませんでした |
doki doki dewa arimasen deshita |
|
どきどきじゃありませんでした |
doki doki ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
どきどきだ |
doki doki da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
どきどきじゃない |
doki doki ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
どきどきだった |
doki doki datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
どきどきじゃなかった |
doki doki ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
どきどきで |
doki doki de |
|
Przeczenie
どきどきじゃなくて |
doki doki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
どきどきでございます |
doki doki de gozaimasu |
|
どきどきでござる |
doki doki de gozaru |
Przykłady gramatyczne ({0})
Chcieć (I i II osoba)
どきどきがほしい |
doki doki ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
どきどきをほしがっている |
doki doki o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] どきどきをくれる |
[dający] [wa/ga] doki doki o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にどきどきをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni doki doki o ageru |
Decydować się na
どきどきにする |
doki doki ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
どきどきだって |
doki doki datte |
|
どきどきだったって |
doki doki dattatte |
Forma wyjaśniająca
どきどきなんです |
doki doki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
どきどきだったら、... |
doki doki dattara, ... |
twierdzenie |
|
どきどきじゃなかったら、... |
doki doki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
どきどきのとき、... |
doki doki no toki, ... |
|
どきどきだったとき、... |
doki doki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
どきどきになると, ... |
doki doki ni naru to, ... |
Lubić
どきどきがすき |
doki doki ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
どきどきだといいですね |
doki doki da to ii desu ne |
|
どきどきじゃないといいですね |
doki doki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
どきどきだといいんですが |
doki doki da to ii n desu ga |
|
どきどきだといいんですけど |
doki doki da to ii n desu kedo |
|
どきどきじゃないといいんですが |
doki doki ja nai to ii n desu ga |
|
どきどきじゃないといいんですけど |
doki doki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
どきどきなのに, ... |
doki doki na noni, ... |
|
どきどきだったのに, ... |
doki doki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
どきどきでも |
doki doki de mo |
Nawet, jeśli nie
どきどきじゃなくても |
doki doki ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というどきどき |
[nazwa] to iu doki doki |
Nie lubić
どきどきがきらい |
doki doki ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] どきどきをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] doki doki o morau |
Podczas
どきどきのあいだに, ... |
doki doki no aida ni, ... |
|
どきどきのあいだ, ... |
doki doki no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
どきどきのような [inny rzeczownik] |
doki doki no you na [inny rzeczownik] |
|
どきどきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
doki doki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
どきどきなのはずです |
doki doki no hazu desu |
|
どきどきのはずでした |
doki doki no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
どきどきかもしれません |
doki doki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
どきどきでしょう |
doki doki deshou |
Pytania w zdaniach
どきどき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
doki doki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
どきどきであれ |
doki doki de are |
Słyszałem, że ...
どきどきだそうです |
doki doki da sou desu |
|
どきどきだったそうです |
doki doki datta sou desu |
Stawać się
どきどきになる |
doki doki ni naru |
Tworzenie czynności
どきどきする |
doki doki suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
どきどきみたいです |
doki doki mitai desu |
|
どきどきみたいな |
doki doki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
どきどきみたいに [przymiotnik, czasownik] |
doki doki mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
どきどきであるな |
doki doki de aru na |