Szczegóły słowa ムチムチ, むちむち
Informacje podstawowe
Słowa
| ムチムチ |
|
|
| muchi muchi | ||
| むちむち |
|
|
| muchi muchi |
Znaczenie
1
pulchny
pucołowaty
pyzaty
zmysłowo
ponętnie
pucołowaty
pyzaty
zmysłowo
ponętnie
przysłówek przyjmujący partykułę 'to'; przysłówek (fukushi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
onomatopeiczne lub mimetyczne słowo
odnośnik do innych słów:
むっちり
Dodatkowe atrybuty
suru czasownik |
||
słowo powiązanie |
むっちり, mucchiri |
Części mowy
przysłówek z partykułą to |
przysłówek |
rzeczownik |
przysłówek z partykułą to |
przysłówek |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ムチムチです |
muchi muchi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ムチムチではありません |
muchi muchi dewa arimasen |
|
|
ムチムチじゃありません |
muchi muchi ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ムチムチでした |
muchi muchi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ムチムチではありませんでした |
muchi muchi dewa arimasen deshita |
|
|
ムチムチじゃありませんでした |
muchi muchi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ムチムチだ |
muchi muchi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ムチムチじゃない |
muchi muchi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ムチムチだった |
muchi muchi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ムチムチじゃなかった |
muchi muchi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ムチムチで |
muchi muchi de |
|
|
Przeczenie
ムチムチじゃなくて |
muchi muchi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ムチムチでございます |
muchi muchi de gozaimasu |
|
|
ムチムチでござる |
muchi muchi de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
むちむちです |
muchi muchi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
むちむちではありません |
muchi muchi dewa arimasen |
|
|
むちむちじゃありません |
muchi muchi ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
むちむちでした |
muchi muchi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
むちむちではありませんでした |
muchi muchi dewa arimasen deshita |
|
|
むちむちじゃありませんでした |
muchi muchi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
むちむちだ |
muchi muchi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
むちむちじゃない |
muchi muchi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
むちむちだった |
muchi muchi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
むちむちじゃなかった |
muchi muchi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
むちむちで |
muchi muchi de |
|
|
Przeczenie
むちむちじゃなくて |
muchi muchi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
むちむちでございます |
muchi muchi de gozaimasu |
|
|
むちむちでござる |
muchi muchi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ムチムチがほしい |
muchi muchi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ムチムチをほしがっている |
muchi muchi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ムチムチをくれる |
[dający] [wa/ga] muchi muchi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にムチムチをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni muchi muchi o ageru |
Decydować się na
ムチムチにする |
muchi muchi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ムチムチだって |
muchi muchi datte |
|
|
ムチムチだったって |
muchi muchi dattatte |
Forma wyjaśniająca
ムチムチなんです |
muchi muchi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ムチムチだったら、... |
muchi muchi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ムチムチじゃなかったら、... |
muchi muchi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ムチムチのとき、... |
muchi muchi no toki, ... |
|
|
ムチムチだったとき、... |
muchi muchi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ムチムチになると, ... |
muchi muchi ni naru to, ... |
Lubić
ムチムチがすき |
muchi muchi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ムチムチだといいですね |
muchi muchi da to ii desu ne |
|
|
ムチムチじゃないといいですね |
muchi muchi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ムチムチだといいんですが |
muchi muchi da to ii n desu ga |
|
|
ムチムチだといいんですけど |
muchi muchi da to ii n desu kedo |
|
|
ムチムチじゃないといいんですが |
muchi muchi ja nai to ii n desu ga |
|
|
ムチムチじゃないといいんですけど |
muchi muchi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ムチムチなのに, ... |
muchi muchi na noni, ... |
|
|
ムチムチだったのに, ... |
muchi muchi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ムチムチでも |
muchi muchi de mo |
Nawet, jeśli nie
ムチムチじゃなくても |
muchi muchi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というムチムチ |
[nazwa] to iu muchi muchi |
Nie lubić
ムチムチがきらい |
muchi muchi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ムチムチをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] muchi muchi o morau |
Podczas
ムチムチのあいだに, ... |
muchi muchi no aida ni, ... |
|
|
ムチムチのあいだ, ... |
muchi muchi no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
ムチムチのような [inny rzeczownik] |
muchi muchi no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ムチムチのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
muchi muchi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ムチムチなのはずです |
muchi muchi no hazu desu |
|
|
ムチムチのはずでした |
muchi muchi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ムチムチかもしれません |
muchi muchi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ムチムチでしょう |
muchi muchi deshou |
Pytania w zdaniach
ムチムチ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
muchi muchi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ムチムチであれ |
muchi muchi de are |
Słyszałem, że ...
ムチムチだそうです |
muchi muchi da sou desu |
|
|
ムチムチだったそうです |
muchi muchi datta sou desu |
Stawać się
ムチムチになる |
muchi muchi ni naru |
Tworzenie czynności
ムチムチする |
muchi muchi suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ムチムチみたいです |
muchi muchi mitai desu |
|
|
ムチムチみたいな |
muchi muchi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ムチムチみたいに [przymiotnik, czasownik] |
muchi muchi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ムチムチであるな |
muchi muchi de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
むちむちがほしい |
muchi muchi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
むちむちをほしがっている |
muchi muchi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] むちむちをくれる |
[dający] [wa/ga] muchi muchi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にむちむちをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni muchi muchi o ageru |
Decydować się na
むちむちにする |
muchi muchi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
むちむちだって |
muchi muchi datte |
|
|
むちむちだったって |
muchi muchi dattatte |
Forma wyjaśniająca
むちむちなんです |
muchi muchi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
むちむちだったら、... |
muchi muchi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
むちむちじゃなかったら、... |
muchi muchi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
むちむちのとき、... |
muchi muchi no toki, ... |
|
|
むちむちだったとき、... |
muchi muchi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
むちむちになると, ... |
muchi muchi ni naru to, ... |
Lubić
むちむちがすき |
muchi muchi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
むちむちだといいですね |
muchi muchi da to ii desu ne |
|
|
むちむちじゃないといいですね |
muchi muchi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
むちむちだといいんですが |
muchi muchi da to ii n desu ga |
|
|
むちむちだといいんですけど |
muchi muchi da to ii n desu kedo |
|
|
むちむちじゃないといいんですが |
muchi muchi ja nai to ii n desu ga |
|
|
むちむちじゃないといいんですけど |
muchi muchi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
むちむちなのに, ... |
muchi muchi na noni, ... |
|
|
むちむちだったのに, ... |
muchi muchi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
むちむちでも |
muchi muchi de mo |
Nawet, jeśli nie
むちむちじゃなくても |
muchi muchi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というむちむち |
[nazwa] to iu muchi muchi |
Nie lubić
むちむちがきらい |
muchi muchi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] むちむちをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] muchi muchi o morau |
Podczas
むちむちのあいだに, ... |
muchi muchi no aida ni, ... |
|
|
むちむちのあいだ, ... |
muchi muchi no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
むちむちのような [inny rzeczownik] |
muchi muchi no you na [inny rzeczownik] |
|
|
むちむちのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
muchi muchi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
むちむちなのはずです |
muchi muchi no hazu desu |
|
|
むちむちのはずでした |
muchi muchi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
むちむちかもしれません |
muchi muchi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
むちむちでしょう |
muchi muchi deshou |
Pytania w zdaniach
むちむち か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
muchi muchi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
むちむちであれ |
muchi muchi de are |
Słyszałem, że ...
むちむちだそうです |
muchi muchi da sou desu |
|
|
むちむちだったそうです |
muchi muchi datta sou desu |
Stawać się
むちむちになる |
muchi muchi ni naru |
Tworzenie czynności
むちむちする |
muchi muchi suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
むちむちみたいです |
muchi muchi mitai desu |
|
|
むちむちみたいな |
muchi muchi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
むちむちみたいに [przymiotnik, czasownik] |
muchi muchi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
むちむちであるな |
muchi muchi de aru na |
