Szczegóły słowa アオイ
Informacje podstawowe
Czytanie
| アオイ |
aoi |
Znaczenie
1
| rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
malwa |
| pisanie zwykle z użyciem kana; kwiat z rodziny Malvaceae |
|
|
2
| rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
Asarum caulescens |
| pisanie zwykle z użyciem kana; rodzaj dzikiego imbiru |
|
|
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アオイです |
aoi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アオイではありません |
aoi dewa arimasen |
|
|
アオイじゃありません |
aoi ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アオイでした |
aoi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アオイではありませんでした |
aoi dewa arimasen deshita |
|
|
アオイじゃありませんでした |
aoi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アオイだ |
aoi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アオイじゃない |
aoi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アオイだった |
aoi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アオイじゃなかった |
aoi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
アオイで |
aoi de |
|
|
Przeczenie
アオイじゃなくて |
aoi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
アオイでございます |
aoi de gozaimasu |
|
|
アオイでござる |
aoi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
アオイがほしい |
aoi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
アオイをほしがっている |
aoi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] アオイをくれる |
[dający] [wa/ga] aoi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にアオイをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni aoi o ageru |
Decydować się na
アオイにする |
aoi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
アオイだって |
aoi datte |
|
|
アオイだったって |
aoi dattatte |
Forma wyjaśniająca
アオイなんです |
aoi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
アオイだったら、... |
aoi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
アオイじゃなかったら、... |
aoi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
アオイのとき、... |
aoi no toki, ... |
|
|
アオイだったとき、... |
aoi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
アオイになると, ... |
aoi ni naru to, ... |
Lubić
アオイがすき |
aoi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
アオイだといいですね |
aoi da to ii desu ne |
|
|
アオイじゃないといいですね |
aoi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
アオイだといいんですが |
aoi da to ii n desu ga |
|
|
アオイだといいんですけど |
aoi da to ii n desu kedo |
|
|
アオイじゃないといいんですが |
aoi ja nai to ii n desu ga |
|
|
アオイじゃないといいんですけど |
aoi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
アオイなのに, ... |
aoi na noni, ... |
|
|
アオイだったのに, ... |
aoi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
アオイでも |
aoi de mo |
Nawet, jeśli nie
アオイじゃなくても |
aoi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というアオイ |
[nazwa] to iu aoi |
Nie lubić
アオイがきらい |
aoi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アオイをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] aoi o morau |
Podobny do ..., jak ...
アオイのような [inny rzeczownik] |
aoi no you na [inny rzeczownik] |
|
|
アオイのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
aoi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
アオイなのはずです |
aoi no hazu desu |
|
|
アオイのはずでした |
aoi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
アオイかもしれません |
aoi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
アオイでしょう |
aoi deshou |
Pytania w zdaniach
アオイ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
aoi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
アオイであれ |
aoi de are |
Słyszałem, że ...
アオイだそうです |
aoi da sou desu |
|
|
アオイだったそうです |
aoi datta sou desu |
Stawać się
アオイになる |
aoi ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
アオイみたいです |
aoi mitai desu |
|
|
アオイみたいな |
aoi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
アオイみたいに [przymiotnik, czasownik] |
aoi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
アオイであるな |
aoi de aru na |
