小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa オラオラ

Informacje podstawowe

Czytanie

オラオラ

ora ora


Znaczenie

1

wykrzyknik (kandoushi)

hej!

dalej!

potocznie; z grubsza rozkazywanie komuś

2

rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru

bezczelny

natarczywy

arogancki

apodyktyczny

pewny siebie

agresywny

potocznie


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik

wykrzyknik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

alternatywa

おらおら, ora ora

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オラオラです

ora ora desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

オラオラではありません

ora ora dewa arimasen

オラオラじゃありません

ora ora ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

オラオラでした

ora ora deshita

Przeczenie, czas przeszły

オラオラではありませんでした

ora ora dewa arimasen deshita

オラオラじゃありませんでした

ora ora ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オラオラだ

ora ora da

Przeczenie, czas teraźniejszy

オラオラじゃない

ora ora ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

オラオラだった

ora ora datta

Przeczenie, czas przeszły

オラオラじゃなかった

ora ora ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

オラオラで

ora ora de

Przeczenie

オラオラじゃなくて

ora ora ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

オラオラでございます

ora ora de gozaimasu

オラオラでござる

ora ora de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

オラオラがほしい

ora ora ga hoshii


Chcieć (III osoba)

オラオラをほしがっている

ora ora o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] オラオラをくれる

[dający] [wa/ga] ora ora o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にオラオラをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ora ora o ageru


Decydować się na

オラオラにする

ora ora ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

オラオラだって

ora ora datte

オラオラだったって

ora ora dattatte


Forma wyjaśniająca

オラオラなんです

ora ora nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

オラオラだったら、...

ora ora dattara, ...

twierdzenie

オラオラじゃなかったら、...

ora ora ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

オラオラのとき、...

ora ora no toki, ...

オラオラだったとき、...

ora ora datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

オラオラになると, ...

ora ora ni naru to, ...


Lubić

オラオラがすき

ora ora ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

オラオラだといいですね

ora ora da to ii desu ne

オラオラじゃないといいですね

ora ora ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

オラオラだといいんですが

ora ora da to ii n desu ga

オラオラだといいんですけど

ora ora da to ii n desu kedo

オラオラじゃないといいんですが

ora ora ja nai to ii n desu ga

オラオラじゃないといいんですけど

ora ora ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

オラオラなのに, ...

ora ora na noni, ...

オラオラだったのに, ...

ora ora datta noni, ...


Nawet, jeśli

オラオラでも

ora ora de mo


Nawet, jeśli nie

オラオラじゃなくても

ora ora ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というオラオラ

[nazwa] to iu ora ora


Nie lubić

オラオラがきらい

ora ora ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] オラオラをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ora ora o morau


Podczas

オラオラのあいだに, ...

ora ora no aida ni, ...

オラオラのあいだ, ...

ora ora no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

オラオラのような [inny rzeczownik]

ora ora no you na [inny rzeczownik]

オラオラのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ora ora no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

オラオラなのはずです

ora ora no hazu desu

オラオラのはずでした

ora ora no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

オラオラかもしれません

ora ora kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

オラオラでしょう

ora ora deshou


Pytania w zdaniach

オラオラ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ora ora ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

オラオラであれ

ora ora de are


Słyszałem, że ...

オラオラだそうです

ora ora da sou desu

オラオラだったそうです

ora ora datta sou desu


Stawać się

オラオラになる

ora ora ni naru


Tworzenie czynności

オラオラする

ora ora suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

オラオラみたいです

ora ora mitai desu

オラオラみたいな

ora ora mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

オラオラみたいに [przymiotnik, czasownik]

ora ora mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

オラオラであるな

ora ora de aru na