小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ドラマ

Informacje podstawowe

Słowa

ドラマ
dorama

Znaczenie

1

dramat telewizyjny
film obyczajowy
serial telewizyjny
telenowela
ang: drama
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
odnośnik do innych słów: テレビドラマ

2

dramat
dramatyczny wypadek
tragedia
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

słowo powiązanie

テレビドラマ, terebi dorama


Części mowy

rzeczownik

Przykładowe zdania

Jak się nazywa ta piosenka, co Mr Tsuji śpiewał ją w tym programie?

辻さんがドラマのなかで歌っていたフォークの歌は、何ていうのですか?

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ドラマです

dorama desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ドラマではありません

dorama dewa arimasen

ドラマじゃありません

dorama ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ドラマでした

dorama deshita

Przeczenie, czas przeszły

ドラマではありませんでした

dorama dewa arimasen deshita

ドラマじゃありませんでした

dorama ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ドラマだ

dorama da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ドラマじゃない

dorama ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ドラマだった

dorama datta

Przeczenie, czas przeszły

ドラマじゃなかった

dorama ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ドラマで

dorama de

Przeczenie

ドラマじゃなくて

dorama ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ドラマでございます

dorama de gozaimasu

ドラマでござる

dorama de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ドラマがほしい

dorama ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ドラマをほしがっている

dorama o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ドラマをくれる

[dający] [wa/ga] dorama o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にドラマをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dorama o ageru


Decydować się na

ドラマにする

dorama ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ドラマだって

dorama datte

ドラマだったって

dorama dattatte


Forma wyjaśniająca

ドラマなんです

dorama nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ドラマだったら、...

dorama dattara, ...

twierdzenie

ドラマじゃなかったら、...

dorama ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ドラマのとき、...

dorama no toki, ...

ドラマだったとき、...

dorama datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ドラマになると, ...

dorama ni naru to, ...


Lubić

ドラマがすき

dorama ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ドラマだといいですね

dorama da to ii desu ne

ドラマじゃないといいですね

dorama ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ドラマだといいんですが

dorama da to ii n desu ga

ドラマだといいんですけど

dorama da to ii n desu kedo

ドラマじゃないといいんですが

dorama ja nai to ii n desu ga

ドラマじゃないといいんですけど

dorama ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ドラマなのに, ...

dorama na noni, ...

ドラマだったのに, ...

dorama datta noni, ...


Nawet, jeśli

ドラマでも

dorama de mo


Nawet, jeśli nie

ドラマじゃなくても

dorama ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というドラマ

[nazwa] to iu dorama


Nie lubić

ドラマがきらい

dorama ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ドラマをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dorama o morau


Podobny do ..., jak ...

ドラマのような [inny rzeczownik]

dorama no you na [inny rzeczownik]

ドラマのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

dorama no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ドラマなのはずです

dorama no hazu desu

ドラマのはずでした

dorama no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ドラマかもしれません

dorama kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ドラマでしょう

dorama deshou


Pytania w zdaniach

ドラマ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

dorama ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ドラマであれ

dorama de are


Słyszałem, że ...

ドラマだそうです

dorama da sou desu

ドラマだったそうです

dorama datta sou desu


Stawać się

ドラマになる

dorama ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ドラマみたいです

dorama mitai desu

ドラマみたいな

dorama mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ドラマみたいに [przymiotnik, czasownik]

dorama mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ドラマであるな

dorama de aru na