Szczegóły słowa ナタール・サージャント
Informacje podstawowe
Czytanie
ナタール・サージャント |
nataaru saajanto |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
Abudefduf natalensis |
gatunek ryby, ang: Natal sergeant |
|
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
alternatywa |
ナタールサージャント, nataaru saajanto |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ナタール・サージャントです |
nataaru saajanto desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ナタール・サージャントではありません |
nataaru saajanto dewa arimasen |
|
ナタール・サージャントじゃありません |
nataaru saajanto ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
ナタール・サージャントでした |
nataaru saajanto deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
ナタール・サージャントではありませんでした |
nataaru saajanto dewa arimasen deshita |
|
ナタール・サージャントじゃありませんでした |
nataaru saajanto ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ナタール・サージャントだ |
nataaru saajanto da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ナタール・サージャントじゃない |
nataaru saajanto ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
ナタール・サージャントだった |
nataaru saajanto datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
ナタール・サージャントじゃなかった |
nataaru saajanto ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ナタール・サージャントで |
nataaru saajanto de |
|
Przeczenie
ナタール・サージャントじゃなくて |
nataaru saajanto ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ナタール・サージャントでございます |
nataaru saajanto de gozaimasu |
|
ナタール・サージャントでござる |
nataaru saajanto de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ナタール・サージャントがほしい |
nataaru saajanto ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ナタール・サージャントをほしがっている |
nataaru saajanto o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ナタール・サージャントをくれる |
[dający] [wa/ga] nataaru saajanto o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にナタール・サージャントをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nataaru saajanto o ageru |
Decydować się na
ナタール・サージャントにする |
nataaru saajanto ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ナタール・サージャントだって |
nataaru saajanto datte |
|
ナタール・サージャントだったって |
nataaru saajanto dattatte |
Forma wyjaśniająca
ナタール・サージャントなんです |
nataaru saajanto nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ナタール・サージャントだったら、... |
nataaru saajanto dattara, ... |
twierdzenie |
|
ナタール・サージャントじゃなかったら、... |
nataaru saajanto ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ナタール・サージャントのとき、... |
nataaru saajanto no toki, ... |
|
ナタール・サージャントだったとき、... |
nataaru saajanto datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ナタール・サージャントになると, ... |
nataaru saajanto ni naru to, ... |
Lubić
ナタール・サージャントがすき |
nataaru saajanto ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ナタール・サージャントだといいですね |
nataaru saajanto da to ii desu ne |
|
ナタール・サージャントじゃないといいですね |
nataaru saajanto ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ナタール・サージャントだといいんですが |
nataaru saajanto da to ii n desu ga |
|
ナタール・サージャントだといいんですけど |
nataaru saajanto da to ii n desu kedo |
|
ナタール・サージャントじゃないといいんですが |
nataaru saajanto ja nai to ii n desu ga |
|
ナタール・サージャントじゃないといいんですけど |
nataaru saajanto ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ナタール・サージャントなのに, ... |
nataaru saajanto na noni, ... |
|
ナタール・サージャントだったのに, ... |
nataaru saajanto datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ナタール・サージャントでも |
nataaru saajanto de mo |
Nawet, jeśli nie
ナタール・サージャントじゃなくても |
nataaru saajanto ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というナタール・サージャント |
[nazwa] to iu nataaru saajanto |
Nie lubić
ナタール・サージャントがきらい |
nataaru saajanto ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ナタール・サージャントをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nataaru saajanto o morau |
Podobny do ..., jak ...
ナタール・サージャントのような [inny rzeczownik] |
nataaru saajanto no you na [inny rzeczownik] |
|
ナタール・サージャントのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
nataaru saajanto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ナタール・サージャントなのはずです |
nataaru saajanto no hazu desu |
|
ナタール・サージャントのはずでした |
nataaru saajanto no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ナタール・サージャントかもしれません |
nataaru saajanto kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ナタール・サージャントでしょう |
nataaru saajanto deshou |
Pytania w zdaniach
ナタール・サージャント か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
nataaru saajanto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ナタール・サージャントであれ |
nataaru saajanto de are |
Stawać się
ナタール・サージャントになる |
nataaru saajanto ni naru |
Słyszałem, że ...
ナタール・サージャントだそうです |
nataaru saajanto da sou desu |
|
ナタール・サージャントだったそうです |
nataaru saajanto datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ナタール・サージャントみたいです |
nataaru saajanto mitai desu |
|
ナタール・サージャントみたいな |
nataaru saajanto mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
ナタール・サージャントみたいに [przymiotnik, czasownik] |
nataaru saajanto mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ナタール・サージャントであるな |
nataaru saajanto de aru na |