小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ラバーカップ

Informacje podstawowe

Czytanie

ラバーカップ

rabaa kappu


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

przepychacz

do odblokowania zlewu, toalety i etc, ang: plunger

2

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

???

ang: rubber cup


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

ラバー・カップ, rabaa kappu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ラバーカップです

rabaa kappu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ラバーカップではありません

rabaa kappu dewa arimasen

ラバーカップじゃありません

rabaa kappu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ラバーカップでした

rabaa kappu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ラバーカップではありませんでした

rabaa kappu dewa arimasen deshita

ラバーカップじゃありませんでした

rabaa kappu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ラバーカップだ

rabaa kappu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ラバーカップじゃない

rabaa kappu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ラバーカップだった

rabaa kappu datta

Przeczenie, czas przeszły

ラバーカップじゃなかった

rabaa kappu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ラバーカップで

rabaa kappu de

Przeczenie

ラバーカップじゃなくて

rabaa kappu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ラバーカップでございます

rabaa kappu de gozaimasu

ラバーカップでござる

rabaa kappu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ラバーカップがほしい

rabaa kappu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ラバーカップをほしがっている

rabaa kappu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ラバーカップをくれる

[dający] [wa/ga] rabaa kappu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にラバーカップをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rabaa kappu o ageru


Decydować się na

ラバーカップにする

rabaa kappu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ラバーカップだって

rabaa kappu datte

ラバーカップだったって

rabaa kappu dattatte


Forma wyjaśniająca

ラバーカップなんです

rabaa kappu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ラバーカップだったら、...

rabaa kappu dattara, ...

twierdzenie

ラバーカップじゃなかったら、...

rabaa kappu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ラバーカップのとき、...

rabaa kappu no toki, ...

ラバーカップだったとき、...

rabaa kappu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ラバーカップになると, ...

rabaa kappu ni naru to, ...


Lubić

ラバーカップがすき

rabaa kappu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ラバーカップだといいですね

rabaa kappu da to ii desu ne

ラバーカップじゃないといいですね

rabaa kappu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ラバーカップだといいんですが

rabaa kappu da to ii n desu ga

ラバーカップだといいんですけど

rabaa kappu da to ii n desu kedo

ラバーカップじゃないといいんですが

rabaa kappu ja nai to ii n desu ga

ラバーカップじゃないといいんですけど

rabaa kappu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ラバーカップなのに, ...

rabaa kappu na noni, ...

ラバーカップだったのに, ...

rabaa kappu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ラバーカップでも

rabaa kappu de mo


Nawet, jeśli nie

ラバーカップじゃなくても

rabaa kappu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というラバーカップ

[nazwa] to iu rabaa kappu


Nie lubić

ラバーカップがきらい

rabaa kappu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ラバーカップをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rabaa kappu o morau


Podobny do ..., jak ...

ラバーカップのような [inny rzeczownik]

rabaa kappu no you na [inny rzeczownik]

ラバーカップのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

rabaa kappu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ラバーカップなのはずです

rabaa kappu no hazu desu

ラバーカップのはずでした

rabaa kappu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ラバーカップかもしれません

rabaa kappu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ラバーカップでしょう

rabaa kappu deshou


Pytania w zdaniach

ラバーカップ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

rabaa kappu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ラバーカップであれ

rabaa kappu de are


Słyszałem, że ...

ラバーカップだそうです

rabaa kappu da sou desu

ラバーカップだったそうです

rabaa kappu datta sou desu


Stawać się

ラバーカップになる

rabaa kappu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ラバーカップみたいです

rabaa kappu mitai desu

ラバーカップみたいな

rabaa kappu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ラバーカップみたいに [przymiotnik, czasownik]

rabaa kappu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ラバーカップであるな

rabaa kappu de aru na