小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa お勧め, お薦め, お奨め | おすすめ, オススメ

Informacje podstawowe

Słowa

すす
おすすめ
osusume
すす
おすすめ
osusume
rzadko używana forma kanji
すす
おすすめ
osusume
オススメ
osusume

Znaczenie znaków kanji

namawianie, przekonywanie, perswadowanie, rekomendowanie, polecanie, radzenie, zachęcanie, proponowanie, oferowanie

Pokaż szczegóły znaku

rekomendowanie, polecenie, mata, rada, zachęcanie, proponowanie, oferowanie

Pokaż szczegóły znaku

namawianie, wzywanie, popędzanie, naglenie, zachęcanie, mobilizowanie, wspieranie, dodawanie odwagi, dodawanie otuchy

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

rekomendacja
zalecenie
polecane
rada
sugestia
zachęta
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni; rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'
uprzejmie; pisanie zwykle z użyciem kana
odnośnik do innych słów: 勧め

Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

słowo powiązanie

勧め, すすめ, susume


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

お勧めです

おすすめです

osusume desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

お勧めではありません

おすすめではありません

osusume dewa arimasen

お勧めじゃありません

おすすめじゃありません

osusume ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

お勧めでした

おすすめでした

osusume deshita

Przeczenie, czas przeszły

お勧めではありませんでした

おすすめではありませんでした

osusume dewa arimasen deshita

お勧めじゃありませんでした

おすすめじゃありませんでした

osusume ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

お勧めだ

おすすめだ

osusume da

Przeczenie, czas teraźniejszy

お勧めじゃない

おすすめじゃない

osusume ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

お勧めだった

おすすめだった

osusume datta

Przeczenie, czas przeszły

お勧めじゃなかった

おすすめじゃなかった

osusume ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

お勧めで

おすすめで

osusume de

Przeczenie

お勧めじゃなくて

おすすめじゃなくて

osusume ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

お勧めでございます

おすすめでございます

osusume de gozaimasu

お勧めでござる

おすすめでござる

osusume de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

お勧めです

おすすめです

osusume desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

お勧めではありません

おすすめではありません

osusume dewa arimasen

お勧めじゃありません

おすすめじゃありません

osusume ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

お勧めでした

おすすめでした

osusume deshita

Przeczenie, czas przeszły

お勧めではありませんでした

おすすめではありませんでした

osusume dewa arimasen deshita

お勧めじゃありませんでした

おすすめじゃありませんでした

osusume ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

お勧めだ

おすすめだ

osusume da

Przeczenie, czas teraźniejszy

お勧めじゃない

おすすめじゃない

osusume ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

お勧めだった

おすすめだった

osusume datta

Przeczenie, czas przeszły

お勧めじゃなかった

おすすめじゃなかった

osusume ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

お勧めで

おすすめで

osusume de

Przeczenie

お勧めじゃなくて

おすすめじゃなくて

osusume ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

お勧めでございます

おすすめでございます

osusume de gozaimasu

お勧めでござる

おすすめでござる

osusume de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

お薦めです

おすすめです

osusume desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

お薦めではありません

おすすめではありません

osusume dewa arimasen

お薦めじゃありません

おすすめじゃありません

osusume ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

お薦めでした

おすすめでした

osusume deshita

Przeczenie, czas przeszły

お薦めではありませんでした

おすすめではありませんでした

osusume dewa arimasen deshita

お薦めじゃありませんでした

おすすめじゃありませんでした

osusume ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

お薦めだ

おすすめだ

osusume da

Przeczenie, czas teraźniejszy

お薦めじゃない

おすすめじゃない

osusume ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

お薦めだった

おすすめだった

osusume datta

Przeczenie, czas przeszły

お薦めじゃなかった

おすすめじゃなかった

osusume ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

お薦めで

おすすめで

osusume de

Przeczenie

お薦めじゃなくて

おすすめじゃなくて

osusume ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

お薦めでございます

おすすめでございます

osusume de gozaimasu

お薦めでござる

おすすめでござる

osusume de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

お薦めです

おすすめです

osusume desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

お薦めではありません

おすすめではありません

osusume dewa arimasen

お薦めじゃありません

おすすめじゃありません

osusume ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

お薦めでした

おすすめでした

osusume deshita

Przeczenie, czas przeszły

お薦めではありませんでした

おすすめではありませんでした

osusume dewa arimasen deshita

お薦めじゃありませんでした

おすすめじゃありませんでした

osusume ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

お薦めだ

おすすめだ

osusume da

Przeczenie, czas teraźniejszy

お薦めじゃない

おすすめじゃない

osusume ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

お薦めだった

おすすめだった

osusume datta

Przeczenie, czas przeszły

お薦めじゃなかった

おすすめじゃなかった

osusume ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

お薦めで

おすすめで

osusume de

Przeczenie

お薦めじゃなくて

おすすめじゃなくて

osusume ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

お薦めでございます

おすすめでございます

osusume de gozaimasu

お薦めでござる

おすすめでござる

osusume de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

お奨めです

おすすめです

osusume desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

お奨めではありません

おすすめではありません

osusume dewa arimasen

お奨めじゃありません

おすすめじゃありません

osusume ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

お奨めでした

おすすめでした

osusume deshita

Przeczenie, czas przeszły

お奨めではありませんでした

おすすめではありませんでした

osusume dewa arimasen deshita

お奨めじゃありませんでした

おすすめじゃありませんでした

osusume ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

お奨めだ

おすすめだ

osusume da

Przeczenie, czas teraźniejszy

お奨めじゃない

おすすめじゃない

osusume ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

お奨めだった

おすすめだった

osusume datta

Przeczenie, czas przeszły

お奨めじゃなかった

おすすめじゃなかった

osusume ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

お奨めで

おすすめで

osusume de

Przeczenie

お奨めじゃなくて

おすすめじゃなくて

osusume ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

お奨めでございます

おすすめでございます

osusume de gozaimasu

お奨めでござる

おすすめでござる

osusume de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

お奨めです

おすすめです

osusume desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

お奨めではありません

おすすめではありません

osusume dewa arimasen

お奨めじゃありません

おすすめじゃありません

osusume ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

お奨めでした

おすすめでした

osusume deshita

Przeczenie, czas przeszły

お奨めではありませんでした

おすすめではありませんでした

osusume dewa arimasen deshita

お奨めじゃありませんでした

おすすめじゃありませんでした

osusume ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

お奨めだ

おすすめだ

osusume da

Przeczenie, czas teraźniejszy

お奨めじゃない

おすすめじゃない

osusume ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

お奨めだった

おすすめだった

osusume datta

Przeczenie, czas przeszły

お奨めじゃなかった

おすすめじゃなかった

osusume ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

お奨めで

おすすめで

osusume de

Przeczenie

お奨めじゃなくて

おすすめじゃなくて

osusume ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

お奨めでございます

おすすめでございます

osusume de gozaimasu

お奨めでござる

おすすめでござる

osusume de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オススメです

osusume desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

オススメではありません

osusume dewa arimasen

オススメじゃありません

osusume ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

オススメでした

osusume deshita

Przeczenie, czas przeszły

オススメではありませんでした

osusume dewa arimasen deshita

オススメじゃありませんでした

osusume ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オススメだ

osusume da

Przeczenie, czas teraźniejszy

オススメじゃない

osusume ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

オススメだった

osusume datta

Przeczenie, czas przeszły

オススメじゃなかった

osusume ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

オススメで

osusume de

Przeczenie

オススメじゃなくて

osusume ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

オススメでございます

osusume de gozaimasu

オススメでござる

osusume de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オススメです

osusume desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

オススメではありません

osusume dewa arimasen

オススメじゃありません

osusume ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

オススメでした

osusume deshita

Przeczenie, czas przeszły

オススメではありませんでした

osusume dewa arimasen deshita

オススメじゃありませんでした

osusume ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オススメだ

osusume da

Przeczenie, czas teraźniejszy

オススメじゃない

osusume ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

オススメだった

osusume datta

Przeczenie, czas przeszły

オススメじゃなかった

osusume ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

オススメで

osusume de

Przeczenie

オススメじゃなくて

osusume ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

オススメでございます

osusume de gozaimasu

オススメでござる

osusume de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

お勧めがほしい

おすすめがほしい

osusume ga hoshii


Chcieć (III osoba)

お勧めをほしがっている

おすすめをほしがっている

osusume o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] お勧めをくれる

[dający] [は/が] おすすめをくれる

[dający] [wa/ga] osusume o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にお勧めをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] におすすめをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni osusume o ageru


Decydować się na

お勧めにする

おすすめにする

osusume ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

お勧めだって

おすすめだって

osusume datte

お勧めだったって

おすすめだったって

osusume dattatte


Forma wyjaśniająca

お勧めなんです

おすすめなんです

osusume nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

お勧めだったら、...

おすすめだったら、...

osusume dattara, ...

twierdzenie

お勧めじゃなかったら、...

おすすめじゃなかったら、...

osusume ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

お勧めの時、...

おすすめのとき、...

osusume no toki, ...

お勧めだった時、...

おすすめだったとき、...

osusume datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

お勧めになると, ...

おすすめになると, ...

osusume ni naru to, ...


Lubić

お勧めが好き

おすすめがすき

osusume ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

お勧めだといいですね

おすすめだといいですね

osusume da to ii desu ne

お勧めじゃないといいですね

おすすめじゃないといいですね

osusume ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

お勧めだといいんですが

おすすめだといいんですが

osusume da to ii n desu ga

お勧めだといいんですけど

おすすめだといいんですけど

osusume da to ii n desu kedo

お勧めじゃないといいんですが

おすすめじゃないといいんですが

osusume ja nai to ii n desu ga

お勧めじゃないといいんですけど

おすすめじゃないといいんですけど

osusume ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

お勧めなのに, ...

おすすめなのに, ...

osusume na noni, ...

お勧めだったのに, ...

おすすめだったのに, ...

osusume datta noni, ...


Nawet, jeśli

お勧めでも

おすすめでも

osusume de mo


Nawet, jeśli nie

お勧めじゃなくても

おすすめじゃなくても

osusume ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というお勧め

[nazwa] というおすすめ

[nazwa] to iu osusume


Nie lubić

お勧めがきらい

おすすめがきらい

osusume ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] お勧めを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おすすめをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] osusume o morau


Podczas

お勧めの間に, ...

おすすめのあいだに, ...

osusume no aida ni, ...

お勧めの間, ...

おすすめのあいだ, ...

osusume no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

お勧めのような [inny rzeczownik]

おすすめのような [inny rzeczownik]

osusume no you na [inny rzeczownik]

お勧めのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

おすすめのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

osusume no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

お勧めのはずです

おすすめなのはずです

osusume no hazu desu

お勧めのはずでした

おすすめのはずでした

osusume no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

お勧めかもしれません

おすすめかもしれません

osusume kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

お勧めでしょう

おすすめでしょう

osusume deshou


Pytania w zdaniach

お勧め か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

おすすめ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

osusume ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

お勧めであれ

おすすめであれ

osusume de are


Słyszałem, że ...

お勧めだそうです

おすすめだそうです

osusume da sou desu

お勧めだったそうです

おすすめだったそうです

osusume datta sou desu


Stawać się

お勧めになる

おすすめになる

osusume ni naru


Tworzenie czynności

お勧めする

おすすめする

osusume suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

お勧めみたいです

おすすめみたいです

osusume mitai desu

お勧めみたいな

おすすめみたいな

osusume mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

お勧めみたいに [przymiotnik, czasownik]

おすすめみたいに [przymiotnik, czasownik]

osusume mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

お勧めであるな

おすすめであるな

osusume de aru na

Chcieć (I i II osoba)

お勧めがほしい

おすすめがほしい

osusume ga hoshii


Chcieć (III osoba)

お勧めをほしがっている

おすすめをほしがっている

osusume o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] お勧めをくれる

[dający] [は/が] おすすめをくれる

[dający] [wa/ga] osusume o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にお勧めをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] におすすめをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni osusume o ageru


Decydować się na

お勧めにする

おすすめにする

osusume ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

お勧めだって

おすすめだって

osusume datte

お勧めだったって

おすすめだったって

osusume dattatte


Forma wyjaśniająca

お勧めなんです

おすすめなんです

osusume nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

お勧めだったら、...

おすすめだったら、...

osusume dattara, ...

twierdzenie

お勧めじゃなかったら、...

おすすめじゃなかったら、...

osusume ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

お勧めの時、...

おすすめのとき、...

osusume no toki, ...

お勧めだった時、...

おすすめだったとき、...

osusume datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

お勧めになると, ...

おすすめになると, ...

osusume ni naru to, ...


Lubić

お勧めが好き

おすすめがすき

osusume ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

お勧めだといいですね

おすすめだといいですね

osusume da to ii desu ne

お勧めじゃないといいですね

おすすめじゃないといいですね

osusume ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

お勧めだといいんですが

おすすめだといいんですが

osusume da to ii n desu ga

お勧めだといいんですけど

おすすめだといいんですけど

osusume da to ii n desu kedo

お勧めじゃないといいんですが

おすすめじゃないといいんですが

osusume ja nai to ii n desu ga

お勧めじゃないといいんですけど

おすすめじゃないといいんですけど

osusume ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

お勧めなのに, ...

おすすめなのに, ...

osusume na noni, ...

お勧めだったのに, ...

おすすめだったのに, ...

osusume datta noni, ...


Nawet, jeśli

お勧めでも

おすすめでも

osusume de mo


Nawet, jeśli nie

お勧めじゃなくても

おすすめじゃなくても

osusume ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というお勧め

[nazwa] というおすすめ

[nazwa] to iu osusume


Nie lubić

お勧めがきらい

おすすめがきらい

osusume ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] お勧めを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おすすめをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] osusume o morau


Podczas

お勧めの間に, ...

おすすめのあいだに, ...

osusume no aida ni, ...

お勧めの間, ...

おすすめのあいだ, ...

osusume no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

お勧めのような [inny rzeczownik]

おすすめのような [inny rzeczownik]

osusume no you na [inny rzeczownik]

お勧めのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

おすすめのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

osusume no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

お勧めのはずです

おすすめなのはずです

osusume no hazu desu

お勧めのはずでした

おすすめのはずでした

osusume no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

お勧めかもしれません

おすすめかもしれません

osusume kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

お勧めでしょう

おすすめでしょう

osusume deshou


Pytania w zdaniach

お勧め か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

おすすめ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

osusume ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

お勧めであれ

おすすめであれ

osusume de are


Słyszałem, że ...

お勧めだそうです

おすすめだそうです

osusume da sou desu

お勧めだったそうです

おすすめだったそうです

osusume datta sou desu


Stawać się

お勧めになる

おすすめになる

osusume ni naru


Tworzenie czynności

お勧めする

おすすめする

osusume suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

お勧めみたいです

おすすめみたいです

osusume mitai desu

お勧めみたいな

おすすめみたいな

osusume mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

お勧めみたいに [przymiotnik, czasownik]

おすすめみたいに [przymiotnik, czasownik]

osusume mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

お勧めであるな

おすすめであるな

osusume de aru na

Chcieć (I i II osoba)

お薦めがほしい

おすすめがほしい

osusume ga hoshii


Chcieć (III osoba)

お薦めをほしがっている

おすすめをほしがっている

osusume o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] お薦めをくれる

[dający] [は/が] おすすめをくれる

[dający] [wa/ga] osusume o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にお薦めをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] におすすめをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni osusume o ageru


Decydować się na

お薦めにする

おすすめにする

osusume ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

お薦めだって

おすすめだって

osusume datte

お薦めだったって

おすすめだったって

osusume dattatte


Forma wyjaśniająca

お薦めなんです

おすすめなんです

osusume nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

お薦めだったら、...

おすすめだったら、...

osusume dattara, ...

twierdzenie

お薦めじゃなかったら、...

おすすめじゃなかったら、...

osusume ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

お薦めの時、...

おすすめのとき、...

osusume no toki, ...

お薦めだった時、...

おすすめだったとき、...

osusume datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

お薦めになると, ...

おすすめになると, ...

osusume ni naru to, ...


Lubić

お薦めが好き

おすすめがすき

osusume ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

お薦めだといいですね

おすすめだといいですね

osusume da to ii desu ne

お薦めじゃないといいですね

おすすめじゃないといいですね

osusume ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

お薦めだといいんですが

おすすめだといいんですが

osusume da to ii n desu ga

お薦めだといいんですけど

おすすめだといいんですけど

osusume da to ii n desu kedo

お薦めじゃないといいんですが

おすすめじゃないといいんですが

osusume ja nai to ii n desu ga

お薦めじゃないといいんですけど

おすすめじゃないといいんですけど

osusume ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

お薦めなのに, ...

おすすめなのに, ...

osusume na noni, ...

お薦めだったのに, ...

おすすめだったのに, ...

osusume datta noni, ...


Nawet, jeśli

お薦めでも

おすすめでも

osusume de mo


Nawet, jeśli nie

お薦めじゃなくても

おすすめじゃなくても

osusume ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というお薦め

[nazwa] というおすすめ

[nazwa] to iu osusume


Nie lubić

お薦めがきらい

おすすめがきらい

osusume ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] お薦めを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おすすめをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] osusume o morau


Podczas

お薦めの間に, ...

おすすめのあいだに, ...

osusume no aida ni, ...

お薦めの間, ...

おすすめのあいだ, ...

osusume no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

お薦めのような [inny rzeczownik]

おすすめのような [inny rzeczownik]

osusume no you na [inny rzeczownik]

お薦めのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

おすすめのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

osusume no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

お薦めのはずです

おすすめなのはずです

osusume no hazu desu

お薦めのはずでした

おすすめのはずでした

osusume no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

お薦めかもしれません

おすすめかもしれません

osusume kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

お薦めでしょう

おすすめでしょう

osusume deshou


Pytania w zdaniach

お薦め か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

おすすめ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

osusume ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

お薦めであれ

おすすめであれ

osusume de are


Słyszałem, że ...

お薦めだそうです

おすすめだそうです

osusume da sou desu

お薦めだったそうです

おすすめだったそうです

osusume datta sou desu


Stawać się

お薦めになる

おすすめになる

osusume ni naru


Tworzenie czynności

お薦めする

おすすめする

osusume suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

お薦めみたいです

おすすめみたいです

osusume mitai desu

お薦めみたいな

おすすめみたいな

osusume mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

お薦めみたいに [przymiotnik, czasownik]

おすすめみたいに [przymiotnik, czasownik]

osusume mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

お薦めであるな

おすすめであるな

osusume de aru na

Chcieć (I i II osoba)

お薦めがほしい

おすすめがほしい

osusume ga hoshii


Chcieć (III osoba)

お薦めをほしがっている

おすすめをほしがっている

osusume o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] お薦めをくれる

[dający] [は/が] おすすめをくれる

[dający] [wa/ga] osusume o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にお薦めをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] におすすめをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni osusume o ageru


Decydować się na

お薦めにする

おすすめにする

osusume ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

お薦めだって

おすすめだって

osusume datte

お薦めだったって

おすすめだったって

osusume dattatte


Forma wyjaśniająca

お薦めなんです

おすすめなんです

osusume nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

お薦めだったら、...

おすすめだったら、...

osusume dattara, ...

twierdzenie

お薦めじゃなかったら、...

おすすめじゃなかったら、...

osusume ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

お薦めの時、...

おすすめのとき、...

osusume no toki, ...

お薦めだった時、...

おすすめだったとき、...

osusume datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

お薦めになると, ...

おすすめになると, ...

osusume ni naru to, ...


Lubić

お薦めが好き

おすすめがすき

osusume ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

お薦めだといいですね

おすすめだといいですね

osusume da to ii desu ne

お薦めじゃないといいですね

おすすめじゃないといいですね

osusume ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

お薦めだといいんですが

おすすめだといいんですが

osusume da to ii n desu ga

お薦めだといいんですけど

おすすめだといいんですけど

osusume da to ii n desu kedo

お薦めじゃないといいんですが

おすすめじゃないといいんですが

osusume ja nai to ii n desu ga

お薦めじゃないといいんですけど

おすすめじゃないといいんですけど

osusume ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

お薦めなのに, ...

おすすめなのに, ...

osusume na noni, ...

お薦めだったのに, ...

おすすめだったのに, ...

osusume datta noni, ...


Nawet, jeśli

お薦めでも

おすすめでも

osusume de mo


Nawet, jeśli nie

お薦めじゃなくても

おすすめじゃなくても

osusume ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というお薦め

[nazwa] というおすすめ

[nazwa] to iu osusume


Nie lubić

お薦めがきらい

おすすめがきらい

osusume ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] お薦めを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おすすめをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] osusume o morau


Podczas

お薦めの間に, ...

おすすめのあいだに, ...

osusume no aida ni, ...

お薦めの間, ...

おすすめのあいだ, ...

osusume no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

お薦めのような [inny rzeczownik]

おすすめのような [inny rzeczownik]

osusume no you na [inny rzeczownik]

お薦めのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

おすすめのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

osusume no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

お薦めのはずです

おすすめなのはずです

osusume no hazu desu

お薦めのはずでした

おすすめのはずでした

osusume no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

お薦めかもしれません

おすすめかもしれません

osusume kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

お薦めでしょう

おすすめでしょう

osusume deshou


Pytania w zdaniach

お薦め か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

おすすめ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

osusume ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

お薦めであれ

おすすめであれ

osusume de are


Słyszałem, że ...

お薦めだそうです

おすすめだそうです

osusume da sou desu

お薦めだったそうです

おすすめだったそうです

osusume datta sou desu


Stawać się

お薦めになる

おすすめになる

osusume ni naru


Tworzenie czynności

お薦めする

おすすめする

osusume suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

お薦めみたいです

おすすめみたいです

osusume mitai desu

お薦めみたいな

おすすめみたいな

osusume mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

お薦めみたいに [przymiotnik, czasownik]

おすすめみたいに [przymiotnik, czasownik]

osusume mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

お薦めであるな

おすすめであるな

osusume de aru na

Chcieć (I i II osoba)

お奨めがほしい

おすすめがほしい

osusume ga hoshii


Chcieć (III osoba)

お奨めをほしがっている

おすすめをほしがっている

osusume o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] お奨めをくれる

[dający] [は/が] おすすめをくれる

[dający] [wa/ga] osusume o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にお奨めをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] におすすめをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni osusume o ageru


Decydować się na

お奨めにする

おすすめにする

osusume ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

お奨めだって

おすすめだって

osusume datte

お奨めだったって

おすすめだったって

osusume dattatte


Forma wyjaśniająca

お奨めなんです

おすすめなんです

osusume nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

お奨めだったら、...

おすすめだったら、...

osusume dattara, ...

twierdzenie

お奨めじゃなかったら、...

おすすめじゃなかったら、...

osusume ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

お奨めの時、...

おすすめのとき、...

osusume no toki, ...

お奨めだった時、...

おすすめだったとき、...

osusume datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

お奨めになると, ...

おすすめになると, ...

osusume ni naru to, ...


Lubić

お奨めが好き

おすすめがすき

osusume ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

お奨めだといいですね

おすすめだといいですね

osusume da to ii desu ne

お奨めじゃないといいですね

おすすめじゃないといいですね

osusume ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

お奨めだといいんですが

おすすめだといいんですが

osusume da to ii n desu ga

お奨めだといいんですけど

おすすめだといいんですけど

osusume da to ii n desu kedo

お奨めじゃないといいんですが

おすすめじゃないといいんですが

osusume ja nai to ii n desu ga

お奨めじゃないといいんですけど

おすすめじゃないといいんですけど

osusume ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

お奨めなのに, ...

おすすめなのに, ...

osusume na noni, ...

お奨めだったのに, ...

おすすめだったのに, ...

osusume datta noni, ...


Nawet, jeśli

お奨めでも

おすすめでも

osusume de mo


Nawet, jeśli nie

お奨めじゃなくても

おすすめじゃなくても

osusume ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というお奨め

[nazwa] というおすすめ

[nazwa] to iu osusume


Nie lubić

お奨めがきらい

おすすめがきらい

osusume ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] お奨めを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おすすめをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] osusume o morau


Podczas

お奨めの間に, ...

おすすめのあいだに, ...

osusume no aida ni, ...

お奨めの間, ...

おすすめのあいだ, ...

osusume no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

お奨めのような [inny rzeczownik]

おすすめのような [inny rzeczownik]

osusume no you na [inny rzeczownik]

お奨めのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

おすすめのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

osusume no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

お奨めのはずです

おすすめなのはずです

osusume no hazu desu

お奨めのはずでした

おすすめのはずでした

osusume no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

お奨めかもしれません

おすすめかもしれません

osusume kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

お奨めでしょう

おすすめでしょう

osusume deshou


Pytania w zdaniach

お奨め か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

おすすめ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

osusume ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

お奨めであれ

おすすめであれ

osusume de are


Słyszałem, że ...

お奨めだそうです

おすすめだそうです

osusume da sou desu

お奨めだったそうです

おすすめだったそうです

osusume datta sou desu


Stawać się

お奨めになる

おすすめになる

osusume ni naru


Tworzenie czynności

お奨めする

おすすめする

osusume suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

お奨めみたいです

おすすめみたいです

osusume mitai desu

お奨めみたいな

おすすめみたいな

osusume mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

お奨めみたいに [przymiotnik, czasownik]

おすすめみたいに [przymiotnik, czasownik]

osusume mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

お奨めであるな

おすすめであるな

osusume de aru na

Chcieć (I i II osoba)

お奨めがほしい

おすすめがほしい

osusume ga hoshii


Chcieć (III osoba)

お奨めをほしがっている

おすすめをほしがっている

osusume o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] お奨めをくれる

[dający] [は/が] おすすめをくれる

[dający] [wa/ga] osusume o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にお奨めをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] におすすめをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni osusume o ageru


Decydować się na

お奨めにする

おすすめにする

osusume ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

お奨めだって

おすすめだって

osusume datte

お奨めだったって

おすすめだったって

osusume dattatte


Forma wyjaśniająca

お奨めなんです

おすすめなんです

osusume nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

お奨めだったら、...

おすすめだったら、...

osusume dattara, ...

twierdzenie

お奨めじゃなかったら、...

おすすめじゃなかったら、...

osusume ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

お奨めの時、...

おすすめのとき、...

osusume no toki, ...

お奨めだった時、...

おすすめだったとき、...

osusume datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

お奨めになると, ...

おすすめになると, ...

osusume ni naru to, ...


Lubić

お奨めが好き

おすすめがすき

osusume ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

お奨めだといいですね

おすすめだといいですね

osusume da to ii desu ne

お奨めじゃないといいですね

おすすめじゃないといいですね

osusume ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

お奨めだといいんですが

おすすめだといいんですが

osusume da to ii n desu ga

お奨めだといいんですけど

おすすめだといいんですけど

osusume da to ii n desu kedo

お奨めじゃないといいんですが

おすすめじゃないといいんですが

osusume ja nai to ii n desu ga

お奨めじゃないといいんですけど

おすすめじゃないといいんですけど

osusume ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

お奨めなのに, ...

おすすめなのに, ...

osusume na noni, ...

お奨めだったのに, ...

おすすめだったのに, ...

osusume datta noni, ...


Nawet, jeśli

お奨めでも

おすすめでも

osusume de mo


Nawet, jeśli nie

お奨めじゃなくても

おすすめじゃなくても

osusume ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というお奨め

[nazwa] というおすすめ

[nazwa] to iu osusume


Nie lubić

お奨めがきらい

おすすめがきらい

osusume ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] お奨めを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おすすめをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] osusume o morau


Podczas

お奨めの間に, ...

おすすめのあいだに, ...

osusume no aida ni, ...

お奨めの間, ...

おすすめのあいだ, ...

osusume no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

お奨めのような [inny rzeczownik]

おすすめのような [inny rzeczownik]

osusume no you na [inny rzeczownik]

お奨めのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

おすすめのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

osusume no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

お奨めのはずです

おすすめなのはずです

osusume no hazu desu

お奨めのはずでした

おすすめのはずでした

osusume no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

お奨めかもしれません

おすすめかもしれません

osusume kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

お奨めでしょう

おすすめでしょう

osusume deshou


Pytania w zdaniach

お奨め か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

おすすめ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

osusume ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

お奨めであれ

おすすめであれ

osusume de are


Słyszałem, że ...

お奨めだそうです

おすすめだそうです

osusume da sou desu

お奨めだったそうです

おすすめだったそうです

osusume datta sou desu


Stawać się

お奨めになる

おすすめになる

osusume ni naru


Tworzenie czynności

お奨めする

おすすめする

osusume suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

お奨めみたいです

おすすめみたいです

osusume mitai desu

お奨めみたいな

おすすめみたいな

osusume mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

お奨めみたいに [przymiotnik, czasownik]

おすすめみたいに [przymiotnik, czasownik]

osusume mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

お奨めであるな

おすすめであるな

osusume de aru na

Chcieć (I i II osoba)

オススメがほしい

osusume ga hoshii


Chcieć (III osoba)

オススメをほしがっている

osusume o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] オススメをくれる

[dający] [wa/ga] osusume o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にオススメをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni osusume o ageru


Decydować się na

オススメにする

osusume ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

オススメだって

osusume datte

オススメだったって

osusume dattatte


Forma wyjaśniająca

オススメなんです

osusume nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

オススメだったら、...

osusume dattara, ...

twierdzenie

オススメじゃなかったら、...

osusume ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

オススメのとき、...

osusume no toki, ...

オススメだったとき、...

osusume datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

オススメになると, ...

osusume ni naru to, ...


Lubić

オススメがすき

osusume ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

オススメだといいですね

osusume da to ii desu ne

オススメじゃないといいですね

osusume ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

オススメだといいんですが

osusume da to ii n desu ga

オススメだといいんですけど

osusume da to ii n desu kedo

オススメじゃないといいんですが

osusume ja nai to ii n desu ga

オススメじゃないといいんですけど

osusume ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

オススメなのに, ...

osusume na noni, ...

オススメだったのに, ...

osusume datta noni, ...


Nawet, jeśli

オススメでも

osusume de mo


Nawet, jeśli nie

オススメじゃなくても

osusume ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というオススメ

[nazwa] to iu osusume


Nie lubić

オススメがきらい

osusume ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] オススメをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] osusume o morau


Podczas

オススメのあいだに, ...

osusume no aida ni, ...

オススメのあいだ, ...

osusume no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

オススメのような [inny rzeczownik]

osusume no you na [inny rzeczownik]

オススメのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

osusume no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

オススメなのはずです

osusume no hazu desu

オススメのはずでした

osusume no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

オススメかもしれません

osusume kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

オススメでしょう

osusume deshou


Pytania w zdaniach

オススメ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

osusume ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

オススメであれ

osusume de are


Słyszałem, że ...

オススメだそうです

osusume da sou desu

オススメだったそうです

osusume datta sou desu


Stawać się

オススメになる

osusume ni naru


Tworzenie czynności

オススメする

osusume suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

オススメみたいです

osusume mitai desu

オススメみたいな

osusume mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

オススメみたいに [przymiotnik, czasownik]

osusume mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

オススメであるな

osusume de aru na

Chcieć (I i II osoba)

オススメがほしい

osusume ga hoshii


Chcieć (III osoba)

オススメをほしがっている

osusume o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] オススメをくれる

[dający] [wa/ga] osusume o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にオススメをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni osusume o ageru


Decydować się na

オススメにする

osusume ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

オススメだって

osusume datte

オススメだったって

osusume dattatte


Forma wyjaśniająca

オススメなんです

osusume nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

オススメだったら、...

osusume dattara, ...

twierdzenie

オススメじゃなかったら、...

osusume ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

オススメのとき、...

osusume no toki, ...

オススメだったとき、...

osusume datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

オススメになると, ...

osusume ni naru to, ...


Lubić

オススメがすき

osusume ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

オススメだといいですね

osusume da to ii desu ne

オススメじゃないといいですね

osusume ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

オススメだといいんですが

osusume da to ii n desu ga

オススメだといいんですけど

osusume da to ii n desu kedo

オススメじゃないといいんですが

osusume ja nai to ii n desu ga

オススメじゃないといいんですけど

osusume ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

オススメなのに, ...

osusume na noni, ...

オススメだったのに, ...

osusume datta noni, ...


Nawet, jeśli

オススメでも

osusume de mo


Nawet, jeśli nie

オススメじゃなくても

osusume ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というオススメ

[nazwa] to iu osusume


Nie lubić

オススメがきらい

osusume ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] オススメをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] osusume o morau


Podczas

オススメのあいだに, ...

osusume no aida ni, ...

オススメのあいだ, ...

osusume no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

オススメのような [inny rzeczownik]

osusume no you na [inny rzeczownik]

オススメのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

osusume no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

オススメなのはずです

osusume no hazu desu

オススメのはずでした

osusume no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

オススメかもしれません

osusume kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

オススメでしょう

osusume deshou


Pytania w zdaniach

オススメ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

osusume ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

オススメであれ

osusume de are


Słyszałem, że ...

オススメだそうです

osusume da sou desu

オススメだったそうです

osusume datta sou desu


Stawać się

オススメになる

osusume ni naru


Tworzenie czynności

オススメする

osusume suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

オススメみたいです

osusume mitai desu

オススメみたいな

osusume mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

オススメみたいに [przymiotnik, czasownik]

osusume mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

オススメであるな

osusume de aru na