小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 勧め, 薦め, 奨め | すすめ

Informacje podstawowe

Słowa

すす
すすめ
susume
すす
すすめ
susume
すす
すすめ
susume

Znaczenie znaków kanji

namawianie, przekonywanie, perswadowanie, rekomendowanie, polecanie, radzenie, zachęcanie, proponowanie, oferowanie

Pokaż szczegóły znaku

rekomendowanie, polecenie, mata, rada, zachęcanie, proponowanie, oferowanie

Pokaż szczegóły znaku

namawianie, wzywanie, popędzanie, naglenie, zachęcanie, mobilizowanie, wspieranie, dodawanie odwagi, dodawanie otuchy

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

rekomendacja
rada
zalecenie
sugestia
porada
zachęta
wsparcie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
odnośnik do innych słów: おすすめ

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

słowo powiązanie

お勧め, おすすめ, osusume


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

勧めです

すすめです

susume desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

勧めではありません

すすめではありません

susume dewa arimasen

勧めじゃありません

すすめじゃありません

susume ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

勧めでした

すすめでした

susume deshita

Przeczenie, czas przeszły

勧めではありませんでした

すすめではありませんでした

susume dewa arimasen deshita

勧めじゃありませんでした

すすめじゃありませんでした

susume ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

勧めだ

すすめだ

susume da

Przeczenie, czas teraźniejszy

勧めじゃない

すすめじゃない

susume ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

勧めだった

すすめだった

susume datta

Przeczenie, czas przeszły

勧めじゃなかった

すすめじゃなかった

susume ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

勧めで

すすめで

susume de

Przeczenie

勧めじゃなくて

すすめじゃなくて

susume ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

勧めでございます

すすめでございます

susume de gozaimasu

勧めでござる

すすめでござる

susume de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

薦めです

すすめです

susume desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

薦めではありません

すすめではありません

susume dewa arimasen

薦めじゃありません

すすめじゃありません

susume ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

薦めでした

すすめでした

susume deshita

Przeczenie, czas przeszły

薦めではありませんでした

すすめではありませんでした

susume dewa arimasen deshita

薦めじゃありませんでした

すすめじゃありませんでした

susume ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

薦めだ

すすめだ

susume da

Przeczenie, czas teraźniejszy

薦めじゃない

すすめじゃない

susume ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

薦めだった

すすめだった

susume datta

Przeczenie, czas przeszły

薦めじゃなかった

すすめじゃなかった

susume ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

薦めで

すすめで

susume de

Przeczenie

薦めじゃなくて

すすめじゃなくて

susume ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

薦めでございます

すすめでございます

susume de gozaimasu

薦めでござる

すすめでござる

susume de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

奨めです

すすめです

susume desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

奨めではありません

すすめではありません

susume dewa arimasen

奨めじゃありません

すすめじゃありません

susume ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

奨めでした

すすめでした

susume deshita

Przeczenie, czas przeszły

奨めではありませんでした

すすめではありませんでした

susume dewa arimasen deshita

奨めじゃありませんでした

すすめじゃありませんでした

susume ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

奨めだ

すすめだ

susume da

Przeczenie, czas teraźniejszy

奨めじゃない

すすめじゃない

susume ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

奨めだった

すすめだった

susume datta

Przeczenie, czas przeszły

奨めじゃなかった

すすめじゃなかった

susume ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

奨めで

すすめで

susume de

Przeczenie

奨めじゃなくて

すすめじゃなくて

susume ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

奨めでございます

すすめでございます

susume de gozaimasu

奨めでござる

すすめでござる

susume de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

勧めがほしい

すすめがほしい

susume ga hoshii


Chcieć (III osoba)

勧めをほしがっている

すすめをほしがっている

susume o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 勧めをくれる

[dający] [は/が] すすめをくれる

[dający] [wa/ga] susume o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に勧めをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にすすめをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni susume o ageru


Decydować się na

勧めにする

すすめにする

susume ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

勧めだって

すすめだって

susume datte

勧めだったって

すすめだったって

susume dattatte


Forma wyjaśniająca

勧めなんです

すすめなんです

susume nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

勧めだったら、...

すすめだったら、...

susume dattara, ...

twierdzenie

勧めじゃなかったら、...

すすめじゃなかったら、...

susume ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

勧めの時、...

すすめのとき、...

susume no toki, ...

勧めだった時、...

すすめだったとき、...

susume datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

勧めになると, ...

すすめになると, ...

susume ni naru to, ...


Lubić

勧めが好き

すすめがすき

susume ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

勧めだといいですね

すすめだといいですね

susume da to ii desu ne

勧めじゃないといいですね

すすめじゃないといいですね

susume ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

勧めだといいんですが

すすめだといいんですが

susume da to ii n desu ga

勧めだといいんですけど

すすめだといいんですけど

susume da to ii n desu kedo

勧めじゃないといいんですが

すすめじゃないといいんですが

susume ja nai to ii n desu ga

勧めじゃないといいんですけど

すすめじゃないといいんですけど

susume ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

勧めなのに, ...

すすめなのに, ...

susume na noni, ...

勧めだったのに, ...

すすめだったのに, ...

susume datta noni, ...


Nawet, jeśli

勧めでも

すすめでも

susume de mo


Nawet, jeśli nie

勧めじゃなくても

すすめじゃなくても

susume ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という勧め

[nazwa] というすすめ

[nazwa] to iu susume


Nie lubić

勧めがきらい

すすめがきらい

susume ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 勧めを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] すすめをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] susume o morau


Podobny do ..., jak ...

勧めのような [inny rzeczownik]

すすめのような [inny rzeczownik]

susume no you na [inny rzeczownik]

勧めのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

すすめのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

susume no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

勧めのはずです

すすめなのはずです

susume no hazu desu

勧めのはずでした

すすめのはずでした

susume no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

勧めかもしれません

すすめかもしれません

susume kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

勧めでしょう

すすめでしょう

susume deshou


Pytania w zdaniach

勧め か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

すすめ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

susume ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

勧めであれ

すすめであれ

susume de are


Słyszałem, że ...

勧めだそうです

すすめだそうです

susume da sou desu

勧めだったそうです

すすめだったそうです

susume datta sou desu


Stawać się

勧めになる

すすめになる

susume ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

勧めみたいです

すすめみたいです

susume mitai desu

勧めみたいな

すすめみたいな

susume mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

勧めみたいに [przymiotnik, czasownik]

すすめみたいに [przymiotnik, czasownik]

susume mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

勧めであるな

すすめであるな

susume de aru na

Chcieć (I i II osoba)

薦めがほしい

すすめがほしい

susume ga hoshii


Chcieć (III osoba)

薦めをほしがっている

すすめをほしがっている

susume o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 薦めをくれる

[dający] [は/が] すすめをくれる

[dający] [wa/ga] susume o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に薦めをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にすすめをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni susume o ageru


Decydować się na

薦めにする

すすめにする

susume ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

薦めだって

すすめだって

susume datte

薦めだったって

すすめだったって

susume dattatte


Forma wyjaśniająca

薦めなんです

すすめなんです

susume nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

薦めだったら、...

すすめだったら、...

susume dattara, ...

twierdzenie

薦めじゃなかったら、...

すすめじゃなかったら、...

susume ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

薦めの時、...

すすめのとき、...

susume no toki, ...

薦めだった時、...

すすめだったとき、...

susume datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

薦めになると, ...

すすめになると, ...

susume ni naru to, ...


Lubić

薦めが好き

すすめがすき

susume ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

薦めだといいですね

すすめだといいですね

susume da to ii desu ne

薦めじゃないといいですね

すすめじゃないといいですね

susume ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

薦めだといいんですが

すすめだといいんですが

susume da to ii n desu ga

薦めだといいんですけど

すすめだといいんですけど

susume da to ii n desu kedo

薦めじゃないといいんですが

すすめじゃないといいんですが

susume ja nai to ii n desu ga

薦めじゃないといいんですけど

すすめじゃないといいんですけど

susume ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

薦めなのに, ...

すすめなのに, ...

susume na noni, ...

薦めだったのに, ...

すすめだったのに, ...

susume datta noni, ...


Nawet, jeśli

薦めでも

すすめでも

susume de mo


Nawet, jeśli nie

薦めじゃなくても

すすめじゃなくても

susume ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という薦め

[nazwa] というすすめ

[nazwa] to iu susume


Nie lubić

薦めがきらい

すすめがきらい

susume ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 薦めを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] すすめをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] susume o morau


Podobny do ..., jak ...

薦めのような [inny rzeczownik]

すすめのような [inny rzeczownik]

susume no you na [inny rzeczownik]

薦めのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

すすめのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

susume no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

薦めのはずです

すすめなのはずです

susume no hazu desu

薦めのはずでした

すすめのはずでした

susume no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

薦めかもしれません

すすめかもしれません

susume kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

薦めでしょう

すすめでしょう

susume deshou


Pytania w zdaniach

薦め か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

すすめ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

susume ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

薦めであれ

すすめであれ

susume de are


Słyszałem, że ...

薦めだそうです

すすめだそうです

susume da sou desu

薦めだったそうです

すすめだったそうです

susume datta sou desu


Stawać się

薦めになる

すすめになる

susume ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

薦めみたいです

すすめみたいです

susume mitai desu

薦めみたいな

すすめみたいな

susume mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

薦めみたいに [przymiotnik, czasownik]

すすめみたいに [przymiotnik, czasownik]

susume mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

薦めであるな

すすめであるな

susume de aru na

Chcieć (I i II osoba)

奨めがほしい

すすめがほしい

susume ga hoshii


Chcieć (III osoba)

奨めをほしがっている

すすめをほしがっている

susume o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 奨めをくれる

[dający] [は/が] すすめをくれる

[dający] [wa/ga] susume o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に奨めをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にすすめをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni susume o ageru


Decydować się na

奨めにする

すすめにする

susume ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

奨めだって

すすめだって

susume datte

奨めだったって

すすめだったって

susume dattatte


Forma wyjaśniająca

奨めなんです

すすめなんです

susume nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

奨めだったら、...

すすめだったら、...

susume dattara, ...

twierdzenie

奨めじゃなかったら、...

すすめじゃなかったら、...

susume ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

奨めの時、...

すすめのとき、...

susume no toki, ...

奨めだった時、...

すすめだったとき、...

susume datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

奨めになると, ...

すすめになると, ...

susume ni naru to, ...


Lubić

奨めが好き

すすめがすき

susume ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

奨めだといいですね

すすめだといいですね

susume da to ii desu ne

奨めじゃないといいですね

すすめじゃないといいですね

susume ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

奨めだといいんですが

すすめだといいんですが

susume da to ii n desu ga

奨めだといいんですけど

すすめだといいんですけど

susume da to ii n desu kedo

奨めじゃないといいんですが

すすめじゃないといいんですが

susume ja nai to ii n desu ga

奨めじゃないといいんですけど

すすめじゃないといいんですけど

susume ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

奨めなのに, ...

すすめなのに, ...

susume na noni, ...

奨めだったのに, ...

すすめだったのに, ...

susume datta noni, ...


Nawet, jeśli

奨めでも

すすめでも

susume de mo


Nawet, jeśli nie

奨めじゃなくても

すすめじゃなくても

susume ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という奨め

[nazwa] というすすめ

[nazwa] to iu susume


Nie lubić

奨めがきらい

すすめがきらい

susume ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 奨めを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] すすめをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] susume o morau


Podobny do ..., jak ...

奨めのような [inny rzeczownik]

すすめのような [inny rzeczownik]

susume no you na [inny rzeczownik]

奨めのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

すすめのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

susume no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

奨めのはずです

すすめなのはずです

susume no hazu desu

奨めのはずでした

すすめのはずでした

susume no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

奨めかもしれません

すすめかもしれません

susume kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

奨めでしょう

すすめでしょう

susume deshou


Pytania w zdaniach

奨め か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

すすめ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

susume ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

奨めであれ

すすめであれ

susume de are


Słyszałem, że ...

奨めだそうです

すすめだそうです

susume da sou desu

奨めだったそうです

すすめだったそうです

susume datta sou desu


Stawać się

奨めになる

すすめになる

susume ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

奨めみたいです

すすめみたいです

susume mitai desu

奨めみたいな

すすめみたいな

susume mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

奨めみたいに [przymiotnik, czasownik]

すすめみたいに [przymiotnik, czasownik]

susume mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

奨めであるな

すすめであるな

susume de aru na