Szczegóły słowa お新香 | おしんこ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| おしんこ |
|
|||||||
| oshinko |
Znaczenie znaków kanji
| 新 |
nowy, świeży |
Pokaż szczegóły znaku |
| 香 |
kadzidło, zapach (przyjemny), woń, perfumy |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
marynata
pikle
marynowane warzywa
pikle
marynowane warzywa
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
odnośnik do innych słów:
新香
Dodatkowe atrybuty
słowo powiązanie |
新香, しんこう, shinkou |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
お新香です |
おしんこです |
oshinko desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
お新香ではありません |
おしんこではありません |
oshinko dewa arimasen |
|
|
お新香じゃありません |
おしんこじゃありません |
oshinko ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
お新香でした |
おしんこでした |
oshinko deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
お新香ではありませんでした |
おしんこではありませんでした |
oshinko dewa arimasen deshita |
|
|
お新香じゃありませんでした |
おしんこじゃありませんでした |
oshinko ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
お新香だ |
おしんこだ |
oshinko da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
お新香じゃない |
おしんこじゃない |
oshinko ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
お新香だった |
おしんこだった |
oshinko datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
お新香じゃなかった |
おしんこじゃなかった |
oshinko ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
お新香で |
おしんこで |
oshinko de |
|
|
Przeczenie
お新香じゃなくて |
おしんこじゃなくて |
oshinko ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
お新香でございます |
おしんこでございます |
oshinko de gozaimasu |
|
|
お新香でござる |
おしんこでござる |
oshinko de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
お新香がほしい |
おしんこがほしい |
oshinko ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
お新香をほしがっている |
おしんこをほしがっている |
oshinko o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] お新香をくれる |
[dający] [は/が] おしんこをくれる |
[dający] [wa/ga] oshinko o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] にお新香をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] におしんこをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni oshinko o ageru |
Decydować się na
お新香にする |
おしんこにする |
oshinko ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
お新香だって |
おしんこだって |
oshinko datte |
|
|
お新香だったって |
おしんこだったって |
oshinko dattatte |
Forma wyjaśniająca
お新香なんです |
おしんこなんです |
oshinko nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
お新香だったら、... |
おしんこだったら、... |
oshinko dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
お新香じゃなかったら、... |
おしんこじゃなかったら、... |
oshinko ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
お新香の時、... |
おしんこのとき、... |
oshinko no toki, ... |
|
|
お新香だった時、... |
おしんこだったとき、... |
oshinko datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
お新香になると, ... |
おしんこになると, ... |
oshinko ni naru to, ... |
Lubić
お新香が好き |
おしんこがすき |
oshinko ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
お新香だといいですね |
おしんこだといいですね |
oshinko da to ii desu ne |
|
|
お新香じゃないといいですね |
おしんこじゃないといいですね |
oshinko ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
お新香だといいんですが |
おしんこだといいんですが |
oshinko da to ii n desu ga |
|
|
お新香だといいんですけど |
おしんこだといいんですけど |
oshinko da to ii n desu kedo |
|
|
お新香じゃないといいんですが |
おしんこじゃないといいんですが |
oshinko ja nai to ii n desu ga |
|
|
お新香じゃないといいんですけど |
おしんこじゃないといいんですけど |
oshinko ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
お新香なのに, ... |
おしんこなのに, ... |
oshinko na noni, ... |
|
|
お新香だったのに, ... |
おしんこだったのに, ... |
oshinko datta noni, ... |
Nawet, jeśli
お新香でも |
おしんこでも |
oshinko de mo |
Nawet, jeśli nie
お新香じゃなくても |
おしんこじゃなくても |
oshinko ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というお新香 |
[nazwa] というおしんこ |
[nazwa] to iu oshinko |
Nie lubić
お新香がきらい |
おしんこがきらい |
oshinko ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] お新香を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おしんこをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] oshinko o morau |
Podobny do ..., jak ...
お新香のような [inny rzeczownik] |
おしんこのような [inny rzeczownik] |
oshinko no you na [inny rzeczownik] |
|
|
お新香のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
おしんこのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
oshinko no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
お新香のはずです |
おしんこなのはずです |
oshinko no hazu desu |
|
|
お新香のはずでした |
おしんこのはずでした |
oshinko no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
お新香かもしれません |
おしんこかもしれません |
oshinko kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
お新香でしょう |
おしんこでしょう |
oshinko deshou |
Pytania w zdaniach
お新香 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
おしんこ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
oshinko ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
お新香であれ |
おしんこであれ |
oshinko de are |
Słyszałem, że ...
お新香だそうです |
おしんこだそうです |
oshinko da sou desu |
|
|
お新香だったそうです |
おしんこだったそうです |
oshinko datta sou desu |
Stawać się
お新香になる |
おしんこになる |
oshinko ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
お新香みたいです |
おしんこみたいです |
oshinko mitai desu |
|
|
お新香みたいな |
おしんこみたいな |
oshinko mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
お新香みたいに [przymiotnik, czasownik] |
おしんこみたいに [przymiotnik, czasownik] |
oshinko mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
お新香であるな |
おしんこであるな |
oshinko de aru na |
