Szczegóły słowa す可き | すべき
Informacje podstawowe
Słowa
| rzadko używana forma kanji | ||||||||
|
|
|||||||
| すべき |
|
|||||||
| subeki | ||||||||
Znaczenie znaków kanji
| 可 |
móc, możliwość, znośny, do przyjęcia, zgoda, zatwierdzenie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
powinien zrobić
powinno się coś zrobić
powinno się coś zrobić
skrót od suru+beki
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc)
pisanie zwykle z użyciem kana
odnośnik do innych słów:
するべき
Dodatkowe atrybuty
słowo powiązanie |
するべき, suru beki |
Części mowy
wyrażenie |
Przykładowe zdania
Uważam, że powinieneś ją przeprosić. |
君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。 |
Co mam teraz zrobić? |
Co powinienem teraz zrobić? |
いま何をしたらいいんだろう? |
これからどうすればいいのか? |
私は今何をすべきですか。 |
Powinnaś odrzucić tak niesprawiedliwą propozycję. |
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。 |
Powinieneś pracować ciężej. |
君は一生懸命働くべきだよ。 |
君は熱心に勉強すべきだ。 |
Powinieneś prosić o przebaczenie. |
君は謝罪すべきだ。 |
謝ったほうがいい。 |
Powinieneś zatroszczyć się o swój interes. |
君は自分の仕事に専心すべきだ。 |
自分の仕事をやりなさい。 |
Powinieneś był się przedstawić. |
Powinnaś była się przedstawić. |
君は自己紹介すべきだったのに。 |
Powinnaś popierać rozbrojenie. |
君は軍備縮小を支持すべきだ。 |
Powinieneś działać spokojniej. |
Powinnaś działać spokojniej. |
Powinniście działać spokojniej. |
Powinnyście działać spokojniej. |
もっと落ち着いて行動しなよ。 |
君はもっと冷静に行動すべきだ。 |
Powinieneś więcej studiować. |
もっと勉強すればいいのに。 |
もっと勉強頑張った方がいいよ。 |
君はもっと熱心に勉強すべきです。 |
