小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa す可き | すべき

Informacje podstawowe

Słowa

rzadko używana forma kanji
すべき
subeki

Znaczenie znaków kanji

móc, możliwość, znośny, do przyjęcia, zgoda, zatwierdzenie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

powinien zrobić
powinno się coś zrobić
skrót od suru+beki
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc)
pisanie zwykle z użyciem kana
odnośnik do innych słów: するべき

Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

するべき, suru beki


Części mowy

wyrażenie

Przykładowe zdania

Uważam, że powinieneś ją przeprosić.

君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。


Co mam teraz zrobić?

Co powinienem teraz zrobić?

いま何をしたらいいんだろう?

これからどうすればいいのか?

私は今何をすべきですか。


Powinnaś odrzucić tak niesprawiedliwą propozycję.

そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。


Powinieneś pracować ciężej.

君は一生懸命働くべきだよ。

君は熱心に勉強すべきだ。


Powinieneś prosić o przebaczenie.

君は謝罪すべきだ。

謝ったほうがいい。


Powinieneś zatroszczyć się o swój interes.

君は自分の仕事に専心すべきだ。

自分の仕事をやりなさい。


Powinieneś był się przedstawić.

Powinnaś była się przedstawić.

君は自己紹介すべきだったのに。


Powinnaś popierać rozbrojenie.

君は軍備縮小を支持すべきだ。


Powinieneś działać spokojniej.

Powinnaś działać spokojniej.

Powinniście działać spokojniej.

Powinnyście działać spokojniej.

もっと落ち着いて行動しなよ。

君はもっと冷静に行動すべきだ。


Powinieneś więcej studiować.

もっと勉強すればいいのに。

もっと勉強頑張った方がいいよ。

君はもっと熱心に勉強すべきです。