小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 憖い | なまじい

Informacje podstawowe

Słowa

なまじ
なまじい
namajii

Znaczenie znaków kanji

bezmyślnie, lekkomyślnie, niefrasobliwie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

bezmyślnie
nieostrożnie
pochopnie
nierozważnie
niemądrze
przysłówek (fukushi)
pisanie zwykle z użyciem kana
odnośnik do innych słów: なまじ

2

w połowie drogi
na półmetku
niekompletny
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi)
pisanie zwykle z użyciem kana
odnośnik do innych słów: なまじ

Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

憖, なまじ, namaji


Części mowy

przysłówek

na-przymiotnik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

憖いです

なまじいです

namajii desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

憖いではありません

なまじいではありません

namajii dewa arimasen

憖いじゃありません

なまじいじゃありません

namajii ja arimasen

憖いじゃないです

なまじいじゃないです

namajii ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

憖いでした

なまじいでした

namajii deshita

Przeczenie, czas przeszły

憖いではありませんでした

なまじいではありませんでした

namajii dewa arimasen deshita

憖いじゃありませんでした

なまじいじゃありませんでした

namajii ja arimasen deshita

憖いじゃなかったです

なまじいじゃなかったです

namajii ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

憖いだ

なまじいだ

namajii da

Przeczenie, czas teraźniejszy

憖いじゃない

なまじいじゃない

namajii ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

憖いだった

なまじいだった

namajii datta

Przeczenie, czas przeszły

憖いじゃなかった

なまじいじゃなかった

namajii ja nakatta


Forma przysłówkowa

憖いに

なまじいに

namajii ni


Forma te

Twierdzenie

憖いで

なまじいで

namajii de

Przeczenie

憖いじゃなくて

なまじいじゃなくて

namajii ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

憖いでございます

なまじいでございます

namajii de gozaimasu

憖いでござる

なまじいでござる

namajii de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

憖いだって

なまじいだって

namajii datte

憖いだったって

なまじいだったって

namajii dattatte


Forma wyjaśniająca

憖いなんです

なまじいなんです

namajii nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

憖いだったら、...

なまじいだったら、...

namajii dattara, ...

twierdzenie

憖いじゃなかったら、...

なまじいじゃなかったら、...

namajii ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

憖いな時、...

なまじいなとき、...

namajii na toki, ...

憖いだった時、...

なまじいだったとき、...

namajii datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

憖いになると, ...

なまじいになると, ...

namajii ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

憖いだといいですね

なまじいだといいですね

namajii da to ii desu ne

憖いじゃないといいですね

なまじいじゃないといいですね

namajii ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

憖いだといいんですが

なまじいだといいんですが

namajii da to ii n desu ga

憖いだといいんですけど

なまじいだといいんですけど

namajii da to ii n desu kedo

憖いじゃないといいんですが

なまじいじゃないといいんですが

namajii ja nai to ii n desu ga

憖いじゃないといいんですけど

なまじいじゃないといいんですけど

namajii ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

憖いなのに, ...

なまじいなのに, ...

namajii na noni, ...

憖いだったのに, ...

なまじいだったのに, ...

namajii datta noni, ...


Nawet, jeśli

憖いでも

なまじいでも

namajii de mo


Nawet, jeśli nie

憖いじゃなくても

なまじいじゃなくても

namajii ja nakute mo


Nie trzeba

憖いじゃなくてもいいです

なまじいじゃなくてもいいです

namajii ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように憖い

[rzeczownik] のようになまじい

[rzeczownik] no you ni namajii


Powinno być / Miało być

憖いなはずです

なまじいなはずです

namajii na hazu desu

憖いなはずでした

なまじいなはずでした

namajii na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

憖いかもしれません

なまじいかもしれません

namajii kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

憖いでしょう

なまじいでしょう

namajii deshou


Pytania w zdaniach

憖い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

なまじい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

namajii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

憖いであれ

なまじいであれ

namajii de are


Słyszałem, że ...

憖いだそうです

なまじいだそうです

namajii da sou desu

憖いだったそうです

なまじいだったそうです

namajii datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

憖いにする

なまじいにする

namajii ni suru


Stawać się

憖いになる

なまじいになる

namajii ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も憖い

もっともなまじい

mottomo namajii

一番憖い

いちばんなまじい

ichiban namajii


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと憖い

もっとなまじい

motto namajii


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

憖いみたいです

なまじいみたいです

namajii mitai desu

憖いみたいな

なまじいみたいな

namajii mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

憖いそうです

なまじいそうです

namajiisou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

憖いじゃなさそうです

なまじいじゃなさそうです

namajii ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

憖いであるな

なまじいであるな

namajii de aru na


Zbyt wiele

憖いすぎる

なまじいすぎる

namajii sugiru