Szczegóły słowa 憖い | なまじい
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| なまじい |
|
|||||
| namajii |
Znaczenie znaków kanji
| 憖 |
bezmyślnie, lekkomyślnie, niefrasobliwie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
bezmyślnie
nieostrożnie
pochopnie
nierozważnie
niemądrze
nieostrożnie
pochopnie
nierozważnie
niemądrze
przysłówek (fukushi)
pisanie zwykle z użyciem kana
odnośnik do innych słów:
なまじ
2
w połowie drogi
na półmetku
niekompletny
na półmetku
niekompletny
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi)
pisanie zwykle z użyciem kana
odnośnik do innych słów:
なまじ
Dodatkowe atrybuty
słowo powiązanie |
憖, なまじ, namaji |
Części mowy
przysłówek |
na-przymiotnik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
憖いです |
なまじいです |
namajii desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
憖いではありません |
なまじいではありません |
namajii dewa arimasen |
|
|
憖いじゃありません |
なまじいじゃありません |
namajii ja arimasen |
|
|
憖いじゃないです |
なまじいじゃないです |
namajii ja nai desu |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
憖いでした |
なまじいでした |
namajii deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
憖いではありませんでした |
なまじいではありませんでした |
namajii dewa arimasen deshita |
|
|
憖いじゃありませんでした |
なまじいじゃありませんでした |
namajii ja arimasen deshita |
|
|
憖いじゃなかったです |
なまじいじゃなかったです |
namajii ja nakatta desu |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
憖いだ |
なまじいだ |
namajii da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
憖いじゃない |
なまじいじゃない |
namajii ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
憖いだった |
なまじいだった |
namajii datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
憖いじゃなかった |
なまじいじゃなかった |
namajii ja nakatta |
Forma przysłówkowa
憖いに |
なまじいに |
namajii ni |
Forma te
Twierdzenie
憖いで |
なまじいで |
namajii de |
|
|
Przeczenie
憖いじゃなくて |
なまじいじゃなくて |
namajii ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
憖いでございます |
なまじいでございます |
namajii de gozaimasu |
|
|
憖いでござる |
なまじいでござる |
namajii de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
憖いだって |
なまじいだって |
namajii datte |
|
|
憖いだったって |
なまじいだったって |
namajii dattatte |
Forma wyjaśniająca
憖いなんです |
なまじいなんです |
namajii nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
憖いだったら、... |
なまじいだったら、... |
namajii dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
憖いじゃなかったら、... |
なまじいじゃなかったら、... |
namajii ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
憖いな時、... |
なまじいなとき、... |
namajii na toki, ... |
|
|
憖いだった時、... |
なまじいだったとき、... |
namajii datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
憖いになると, ... |
なまじいになると, ... |
namajii ni naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
憖いだといいですね |
なまじいだといいですね |
namajii da to ii desu ne |
|
|
憖いじゃないといいですね |
なまじいじゃないといいですね |
namajii ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
憖いだといいんですが |
なまじいだといいんですが |
namajii da to ii n desu ga |
|
|
憖いだといいんですけど |
なまじいだといいんですけど |
namajii da to ii n desu kedo |
|
|
憖いじゃないといいんですが |
なまじいじゃないといいんですが |
namajii ja nai to ii n desu ga |
|
|
憖いじゃないといいんですけど |
なまじいじゃないといいんですけど |
namajii ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
憖いなのに, ... |
なまじいなのに, ... |
namajii na noni, ... |
|
|
憖いだったのに, ... |
なまじいだったのに, ... |
namajii datta noni, ... |
Nawet, jeśli
憖いでも |
なまじいでも |
namajii de mo |
Nawet, jeśli nie
憖いじゃなくても |
なまじいじゃなくても |
namajii ja nakute mo |
Nie trzeba
憖いじゃなくてもいいです |
なまじいじゃなくてもいいです |
namajii ja nakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のように憖い |
[rzeczownik] のようになまじい |
[rzeczownik] no you ni namajii |
Powinno być / Miało być
憖いなはずです |
なまじいなはずです |
namajii na hazu desu |
|
|
憖いなはずでした |
なまじいなはずでした |
namajii na hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
憖いかもしれません |
なまじいかもしれません |
namajii kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
憖いでしょう |
なまじいでしょう |
namajii deshou |
Pytania w zdaniach
憖い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
なまじい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
namajii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
憖いであれ |
なまじいであれ |
namajii de are |
Słyszałem, że ...
憖いだそうです |
なまじいだそうです |
namajii da sou desu |
|
|
憖いだったそうです |
なまじいだったそうです |
namajii datta sou desu |
Sprawiać, że coś jest ...
憖いにする |
なまじいにする |
namajii ni suru |
Stawać się
憖いになる |
なまじいになる |
namajii ni naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
最も憖い |
もっともなまじい |
mottomo namajii |
|
|
一番憖い |
いちばんなまじい |
ichiban namajii |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっと憖い |
もっとなまじい |
motto namajii |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
憖いみたいです |
なまじいみたいです |
namajii mitai desu |
|
|
憖いみたいな |
なまじいみたいな |
namajii mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
憖いそうです |
なまじいそうです |
namajiisou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
|
憖いじゃなさそうです |
なまじいじゃなさそうです |
namajii ja nasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
憖いであるな |
なまじいであるな |
namajii de aru na |
Zbyt wiele
憖いすぎる |
なまじいすぎる |
namajii sugiru |
