小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ベタベタ, べたべた

Informacje podstawowe

Słowa

ベタベタ
beta beta
べたべた
beta beta

Znaczenie

1

kleisty
lepki
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi); przysłówek (fukushi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
onomatopeiczne lub mimetyczne słowo

2

grubo (np. pomalowany)
mocno (użyty)
przysłówek (fukushi); przysłówek przyjmujący partykułę 'to'
onomatopeiczne lub mimetyczne słowo

3

wszędzie
w każdej części
na całej powierzchni
np. przyklejone, stemplowanie i etc
przysłówek (fukushi); przysłówek przyjmujący partykułę 'to'
onomatopeiczne lub mimetyczne słowo

4

przyleganie (np. do osoby)
podążanie wokół
bycie wszędzie (razem)
flirtowanie
przysłówek (fukushi); przysłówek przyjmujący partykułę 'to'; rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
onomatopeiczne lub mimetyczne słowo

5

banalny
pospolity
oklepany
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi)
potocznie
odnośnik do innych słów: べた

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

słowo powiązanie

べた, beta


Części mowy

na-przymiotnik

przysłówek

rzeczownik

przysłówek z partykułą to

na-przymiotnik

przysłówek

rzeczownik

przysłówek z partykułą to

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ベタベタです

beta beta desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ベタベタではありません

beta beta dewa arimasen

ベタベタじゃありません

beta beta ja arimasen

ベタベタじゃないです

beta beta ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

ベタベタでした

beta beta deshita

Przeczenie, czas przeszły

ベタベタではありませんでした

beta beta dewa arimasen deshita

ベタベタじゃありませんでした

beta beta ja arimasen deshita

ベタベタじゃなかったです

beta beta ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ベタベタだ

beta beta da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ベタベタじゃない

beta beta ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ベタベタだった

beta beta datta

Przeczenie, czas przeszły

ベタベタじゃなかった

beta beta ja nakatta


Forma przysłówkowa

ベタベタに

beta beta ni


Forma te

Twierdzenie

ベタベタで

beta beta de

Przeczenie

ベタベタじゃなくて

beta beta ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ベタベタでございます

beta beta de gozaimasu

ベタベタでござる

beta beta de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ベタベタです

beta beta desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ベタベタではありません

beta beta dewa arimasen

ベタベタじゃありません

beta beta ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ベタベタでした

beta beta deshita

Przeczenie, czas przeszły

ベタベタではありませんでした

beta beta dewa arimasen deshita

ベタベタじゃありませんでした

beta beta ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ベタベタだ

beta beta da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ベタベタじゃない

beta beta ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ベタベタだった

beta beta datta

Przeczenie, czas przeszły

ベタベタじゃなかった

beta beta ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ベタベタで

beta beta de

Przeczenie

ベタベタじゃなくて

beta beta ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ベタベタでございます

beta beta de gozaimasu

ベタベタでござる

beta beta de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

べたべたです

beta beta desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

べたべたではありません

beta beta dewa arimasen

べたべたじゃありません

beta beta ja arimasen

べたべたじゃないです

beta beta ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

べたべたでした

beta beta deshita

Przeczenie, czas przeszły

べたべたではありませんでした

beta beta dewa arimasen deshita

べたべたじゃありませんでした

beta beta ja arimasen deshita

べたべたじゃなかったです

beta beta ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

べたべただ

beta beta da

Przeczenie, czas teraźniejszy

べたべたじゃない

beta beta ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

べたべただった

beta beta datta

Przeczenie, czas przeszły

べたべたじゃなかった

beta beta ja nakatta


Forma przysłówkowa

べたべたに

beta beta ni


Forma te

Twierdzenie

べたべたで

beta beta de

Przeczenie

べたべたじゃなくて

beta beta ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

べたべたでございます

beta beta de gozaimasu

べたべたでござる

beta beta de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

べたべたです

beta beta desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

べたべたではありません

beta beta dewa arimasen

べたべたじゃありません

beta beta ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

べたべたでした

beta beta deshita

Przeczenie, czas przeszły

べたべたではありませんでした

beta beta dewa arimasen deshita

べたべたじゃありませんでした

beta beta ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

べたべただ

beta beta da

Przeczenie, czas teraźniejszy

べたべたじゃない

beta beta ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

べたべただった

beta beta datta

Przeczenie, czas przeszły

べたべたじゃなかった

beta beta ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

べたべたで

beta beta de

Przeczenie

べたべたじゃなくて

beta beta ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

べたべたでございます

beta beta de gozaimasu

べたべたでござる

beta beta de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ベタベタだって

beta beta datte

ベタベタだったって

beta beta dattatte


Forma wyjaśniająca

ベタベタなんです

beta beta nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ベタベタだったら、...

beta beta dattara, ...

twierdzenie

ベタベタじゃなかったら、...

beta beta ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ベタベタなとき、...

beta beta na toki, ...

ベタベタだったとき、...

beta beta datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ベタベタになると, ...

beta beta ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ベタベタだといいですね

beta beta da to ii desu ne

ベタベタじゃないといいですね

beta beta ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ベタベタだといいんですが

beta beta da to ii n desu ga

ベタベタだといいんですけど

beta beta da to ii n desu kedo

ベタベタじゃないといいんですが

beta beta ja nai to ii n desu ga

ベタベタじゃないといいんですけど

beta beta ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ベタベタなのに, ...

beta beta na noni, ...

ベタベタだったのに, ...

beta beta datta noni, ...


Nawet, jeśli

ベタベタでも

beta beta de mo


Nawet, jeśli nie

ベタベタじゃなくても

beta beta ja nakute mo


Nie trzeba

ベタベタじゃなくてもいいです

beta beta ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにベタベタ

[rzeczownik] no you ni beta beta


Powinno być / Miało być

ベタベタなはずです

beta beta na hazu desu

ベタベタなはずでした

beta beta na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ベタベタかもしれません

beta beta kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ベタベタでしょう

beta beta deshou


Pytania w zdaniach

ベタベタ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

beta beta ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ベタベタであれ

beta beta de are


Słyszałem, że ...

ベタベタだそうです

beta beta da sou desu

ベタベタだったそうです

beta beta datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

ベタベタにする

beta beta ni suru


Stawać się

ベタベタになる

beta beta ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

もっともベタベタ

mottomo beta beta

いちばんベタベタ

ichiban beta beta


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとベタベタ

motto beta beta


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

ベタベタみたいです

beta beta mitai desu

ベタベタみたいな

beta beta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

ベタベタそうです

beta betasou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

ベタベタじゃなさそうです

beta beta ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

ベタベタであるな

beta beta de aru na


Zbyt wiele

ベタベタすぎる

beta beta sugiru

Chcieć (I i II osoba)

ベタベタがほしい

beta beta ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ベタベタをほしがっている

beta beta o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ベタベタをくれる

[dający] [wa/ga] beta beta o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にベタベタをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni beta beta o ageru


Decydować się na

ベタベタにする

beta beta ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ベタベタだって

beta beta datte

ベタベタだったって

beta beta dattatte


Forma wyjaśniająca

ベタベタなんです

beta beta nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ベタベタだったら、...

beta beta dattara, ...

twierdzenie

ベタベタじゃなかったら、...

beta beta ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ベタベタのとき、...

beta beta no toki, ...

ベタベタだったとき、...

beta beta datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ベタベタになると, ...

beta beta ni naru to, ...


Lubić

ベタベタがすき

beta beta ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ベタベタだといいですね

beta beta da to ii desu ne

ベタベタじゃないといいですね

beta beta ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ベタベタだといいんですが

beta beta da to ii n desu ga

ベタベタだといいんですけど

beta beta da to ii n desu kedo

ベタベタじゃないといいんですが

beta beta ja nai to ii n desu ga

ベタベタじゃないといいんですけど

beta beta ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ベタベタなのに, ...

beta beta na noni, ...

ベタベタだったのに, ...

beta beta datta noni, ...


Nawet, jeśli

ベタベタでも

beta beta de mo


Nawet, jeśli nie

ベタベタじゃなくても

beta beta ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というベタベタ

[nazwa] to iu beta beta


Nie lubić

ベタベタがきらい

beta beta ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ベタベタをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] beta beta o morau


Podczas

ベタベタのあいだに, ...

beta beta no aida ni, ...

ベタベタのあいだ, ...

beta beta no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

ベタベタのような [inny rzeczownik]

beta beta no you na [inny rzeczownik]

ベタベタのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

beta beta no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ベタベタなのはずです

beta beta no hazu desu

ベタベタのはずでした

beta beta no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ベタベタかもしれません

beta beta kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ベタベタでしょう

beta beta deshou


Pytania w zdaniach

ベタベタ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

beta beta ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ベタベタであれ

beta beta de are


Słyszałem, że ...

ベタベタだそうです

beta beta da sou desu

ベタベタだったそうです

beta beta datta sou desu


Stawać się

ベタベタになる

beta beta ni naru


Tworzenie czynności

ベタベタする

beta beta suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ベタベタみたいです

beta beta mitai desu

ベタベタみたいな

beta beta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ベタベタみたいに [przymiotnik, czasownik]

beta beta mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ベタベタであるな

beta beta de aru na

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

べたべただって

beta beta datte

べたべただったって

beta beta dattatte


Forma wyjaśniająca

べたべたなんです

beta beta nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

べたべただったら、...

beta beta dattara, ...

twierdzenie

べたべたじゃなかったら、...

beta beta ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

べたべたなとき、...

beta beta na toki, ...

べたべただったとき、...

beta beta datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

べたべたになると, ...

beta beta ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

べたべただといいですね

beta beta da to ii desu ne

べたべたじゃないといいですね

beta beta ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

べたべただといいんですが

beta beta da to ii n desu ga

べたべただといいんですけど

beta beta da to ii n desu kedo

べたべたじゃないといいんですが

beta beta ja nai to ii n desu ga

べたべたじゃないといいんですけど

beta beta ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

べたべたなのに, ...

beta beta na noni, ...

べたべただったのに, ...

beta beta datta noni, ...


Nawet, jeśli

べたべたでも

beta beta de mo


Nawet, jeśli nie

べたべたじゃなくても

beta beta ja nakute mo


Nie trzeba

べたべたじゃなくてもいいです

beta beta ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにべたべた

[rzeczownik] no you ni beta beta


Powinno być / Miało być

べたべたなはずです

beta beta na hazu desu

べたべたなはずでした

beta beta na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

べたべたかもしれません

beta beta kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

べたべたでしょう

beta beta deshou


Pytania w zdaniach

べたべた か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

beta beta ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

べたべたであれ

beta beta de are


Słyszałem, że ...

べたべただそうです

beta beta da sou desu

べたべただったそうです

beta beta datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

べたべたにする

beta beta ni suru


Stawać się

べたべたになる

beta beta ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

もっともべたべた

mottomo beta beta

いちばんべたべた

ichiban beta beta


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとべたべた

motto beta beta


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

べたべたみたいです

beta beta mitai desu

べたべたみたいな

beta beta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

べたべたそうです

beta betasou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

べたべたじゃなさそうです

beta beta ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

べたべたであるな

beta beta de aru na


Zbyt wiele

べたべたすぎる

beta beta sugiru

Chcieć (I i II osoba)

べたべたがほしい

beta beta ga hoshii


Chcieć (III osoba)

べたべたをほしがっている

beta beta o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] べたべたをくれる

[dający] [wa/ga] beta beta o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にべたべたをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni beta beta o ageru


Decydować się na

べたべたにする

beta beta ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

べたべただって

beta beta datte

べたべただったって

beta beta dattatte


Forma wyjaśniająca

べたべたなんです

beta beta nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

べたべただったら、...

beta beta dattara, ...

twierdzenie

べたべたじゃなかったら、...

beta beta ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

べたべたのとき、...

beta beta no toki, ...

べたべただったとき、...

beta beta datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

べたべたになると, ...

beta beta ni naru to, ...


Lubić

べたべたがすき

beta beta ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

べたべただといいですね

beta beta da to ii desu ne

べたべたじゃないといいですね

beta beta ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

べたべただといいんですが

beta beta da to ii n desu ga

べたべただといいんですけど

beta beta da to ii n desu kedo

べたべたじゃないといいんですが

beta beta ja nai to ii n desu ga

べたべたじゃないといいんですけど

beta beta ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

べたべたなのに, ...

beta beta na noni, ...

べたべただったのに, ...

beta beta datta noni, ...


Nawet, jeśli

べたべたでも

beta beta de mo


Nawet, jeśli nie

べたべたじゃなくても

beta beta ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というべたべた

[nazwa] to iu beta beta


Nie lubić

べたべたがきらい

beta beta ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] べたべたをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] beta beta o morau


Podczas

べたべたのあいだに, ...

beta beta no aida ni, ...

べたべたのあいだ, ...

beta beta no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

べたべたのような [inny rzeczownik]

beta beta no you na [inny rzeczownik]

べたべたのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

beta beta no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

べたべたなのはずです

beta beta no hazu desu

べたべたのはずでした

beta beta no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

べたべたかもしれません

beta beta kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

べたべたでしょう

beta beta deshou


Pytania w zdaniach

べたべた か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

beta beta ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

べたべたであれ

beta beta de are


Słyszałem, że ...

べたべただそうです

beta beta da sou desu

べたべただったそうです

beta beta datta sou desu


Stawać się

べたべたになる

beta beta ni naru


Tworzenie czynności

べたべたする

beta beta suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

べたべたみたいです

beta beta mitai desu

べたべたみたいな

beta beta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

べたべたみたいに [przymiotnik, czasownik]

beta beta mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

べたべたであるな

beta beta de aru na