小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa クック

Informacje podstawowe

Słowa

クック
kukku

Znaczenie

1

kucharz
ang: cook
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
rzadko używane określenie
zobacz również コック

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

クックです

kukku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

クックではありません

kukku dewa arimasen

クックじゃありません

kukku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

クックでした

kukku deshita

Przeczenie, czas przeszły

クックではありませんでした

kukku dewa arimasen deshita

クックじゃありませんでした

kukku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

クックだ

kukku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

クックじゃない

kukku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

クックだった

kukku datta

Przeczenie, czas przeszły

クックじゃなかった

kukku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

クックで

kukku de

Przeczenie

クックじゃなくて

kukku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

クックでございます

kukku de gozaimasu

クックでござる

kukku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

クックがほしい

kukku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

クックをほしがっている

kukku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] クックをくれる

[dający] [wa/ga] kukku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にクックをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kukku o ageru


Decydować się na

クックにする

kukku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

クックだって

kukku datte

クックだったって

kukku dattatte


Forma wyjaśniająca

クックなんです

kukku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

クックだったら、...

kukku dattara, ...

twierdzenie

クックじゃなかったら、...

kukku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

クックのとき、...

kukku no toki, ...

クックだったとき、...

kukku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

クックになると, ...

kukku ni naru to, ...


Lubić

クックがすき

kukku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

クックだといいですね

kukku da to ii desu ne

クックじゃないといいですね

kukku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

クックだといいんですが

kukku da to ii n desu ga

クックだといいんですけど

kukku da to ii n desu kedo

クックじゃないといいんですが

kukku ja nai to ii n desu ga

クックじゃないといいんですけど

kukku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

クックなのに, ...

kukku na noni, ...

クックだったのに, ...

kukku datta noni, ...


Nawet, jeśli

クックでも

kukku de mo


Nawet, jeśli nie

クックじゃなくても

kukku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というクック

[nazwa] to iu kukku


Nie lubić

クックがきらい

kukku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] クックをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kukku o morau


Podobny do ..., jak ...

クックのような [inny rzeczownik]

kukku no you na [inny rzeczownik]

クックのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kukku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

クックなのはずです

kukku no hazu desu

クックのはずでした

kukku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

クックかもしれません

kukku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

クックでしょう

kukku deshou


Pytania w zdaniach

クック か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kukku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

クックであれ

kukku de are


Stawać się

クックになる

kukku ni naru


Słyszałem, że ...

クックだそうです

kukku da sou desu

クックだったそうです

kukku datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

クックみたいです

kukku mitai desu

クックみたいな

kukku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

クックみたいに [przymiotnik, czasownik]

kukku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

クックであるな

kukku de aru na