Szczegóły słowa クック
Informacje podstawowe
Słowa
| クック |
|
|
| kukku |
Znaczenie
1
kucharz
ang: cook
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
rzadko używane określenie
zobacz również
コック
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
クックです |
kukku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
クックではありません |
kukku dewa arimasen |
|
|
クックじゃありません |
kukku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
クックでした |
kukku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
クックではありませんでした |
kukku dewa arimasen deshita |
|
|
クックじゃありませんでした |
kukku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
クックだ |
kukku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
クックじゃない |
kukku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
クックだった |
kukku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
クックじゃなかった |
kukku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
クックで |
kukku de |
|
|
Przeczenie
クックじゃなくて |
kukku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
クックでございます |
kukku de gozaimasu |
|
|
クックでござる |
kukku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
クックがほしい |
kukku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
クックをほしがっている |
kukku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] クックをくれる |
[dający] [wa/ga] kukku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にクックをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kukku o ageru |
Decydować się na
クックにする |
kukku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
クックだって |
kukku datte |
|
|
クックだったって |
kukku dattatte |
Forma wyjaśniająca
クックなんです |
kukku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
クックだったら、... |
kukku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
クックじゃなかったら、... |
kukku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
クックのとき、... |
kukku no toki, ... |
|
|
クックだったとき、... |
kukku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
クックになると, ... |
kukku ni naru to, ... |
Lubić
クックがすき |
kukku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
クックだといいですね |
kukku da to ii desu ne |
|
|
クックじゃないといいですね |
kukku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
クックだといいんですが |
kukku da to ii n desu ga |
|
|
クックだといいんですけど |
kukku da to ii n desu kedo |
|
|
クックじゃないといいんですが |
kukku ja nai to ii n desu ga |
|
|
クックじゃないといいんですけど |
kukku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
クックなのに, ... |
kukku na noni, ... |
|
|
クックだったのに, ... |
kukku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
クックでも |
kukku de mo |
Nawet, jeśli nie
クックじゃなくても |
kukku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というクック |
[nazwa] to iu kukku |
Nie lubić
クックがきらい |
kukku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] クックをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kukku o morau |
Podobny do ..., jak ...
クックのような [inny rzeczownik] |
kukku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
クックのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kukku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
クックなのはずです |
kukku no hazu desu |
|
|
クックのはずでした |
kukku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
クックかもしれません |
kukku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
クックでしょう |
kukku deshou |
Pytania w zdaniach
クック か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kukku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
クックであれ |
kukku de are |
Stawać się
クックになる |
kukku ni naru |
Słyszałem, że ...
クックだそうです |
kukku da sou desu |
|
|
クックだったそうです |
kukku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
クックみたいです |
kukku mitai desu |
|
|
クックみたいな |
kukku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
クックみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kukku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
クックであるな |
kukku de aru na |
