小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ミクロ

Informacje podstawowe

Słowa

ミクロ
mikuro

Znaczenie

1

mikro
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
niem: Mikro; fra: micro
zobacz również マクロ

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ミクロです

mikuro desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ミクロではありません

mikuro dewa arimasen

ミクロじゃありません

mikuro ja arimasen

ミクロじゃないです

mikuro ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

ミクロでした

mikuro deshita

Przeczenie, czas przeszły

ミクロではありませんでした

mikuro dewa arimasen deshita

ミクロじゃありませんでした

mikuro ja arimasen deshita

ミクロじゃなかったです

mikuro ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ミクロだ

mikuro da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ミクロじゃない

mikuro ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ミクロだった

mikuro datta

Przeczenie, czas przeszły

ミクロじゃなかった

mikuro ja nakatta


Forma przysłówkowa

ミクロに

mikuro ni


Forma te

Twierdzenie

ミクロで

mikuro de

Przeczenie

ミクロじゃなくて

mikuro ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ミクロでございます

mikuro de gozaimasu

ミクロでござる

mikuro de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ミクロです

mikuro desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ミクロではありません

mikuro dewa arimasen

ミクロじゃありません

mikuro ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ミクロでした

mikuro deshita

Przeczenie, czas przeszły

ミクロではありませんでした

mikuro dewa arimasen deshita

ミクロじゃありませんでした

mikuro ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ミクロだ

mikuro da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ミクロじゃない

mikuro ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ミクロだった

mikuro datta

Przeczenie, czas przeszły

ミクロじゃなかった

mikuro ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ミクロで

mikuro de

Przeczenie

ミクロじゃなくて

mikuro ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ミクロでございます

mikuro de gozaimasu

ミクロでござる

mikuro de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ミクロだって

mikuro datte

ミクロだったって

mikuro dattatte


Forma wyjaśniająca

ミクロなんです

mikuro nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ミクロだったら、...

mikuro dattara, ...

twierdzenie

ミクロじゃなかったら、...

mikuro ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ミクロなとき、...

mikuro na toki, ...

ミクロだったとき、...

mikuro datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ミクロになると, ...

mikuro ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ミクロだといいですね

mikuro da to ii desu ne

ミクロじゃないといいですね

mikuro ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ミクロだといいんですが

mikuro da to ii n desu ga

ミクロだといいんですけど

mikuro da to ii n desu kedo

ミクロじゃないといいんですが

mikuro ja nai to ii n desu ga

ミクロじゃないといいんですけど

mikuro ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ミクロなのに, ...

mikuro na noni, ...

ミクロだったのに, ...

mikuro datta noni, ...


Nawet, jeśli

ミクロでも

mikuro de mo


Nawet, jeśli nie

ミクロじゃなくても

mikuro ja nakute mo


Nie trzeba

ミクロじゃなくてもいいです

mikuro ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにミクロ

[rzeczownik] no you ni mikuro


Powinno być / Miało być

ミクロなはずです

mikuro na hazu desu

ミクロなはずでした

mikuro na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ミクロかもしれません

mikuro kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ミクロでしょう

mikuro deshou


Pytania w zdaniach

ミクロ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mikuro ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ミクロであれ

mikuro de are


Sprawiać, że coś jest ...

ミクロにする

mikuro ni suru


Stawać się

ミクロになる

mikuro ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

もっともミクロ

mottomo mikuro

いちばんミクロ

ichiban mikuro


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとミクロ

motto mikuro


Słyszałem, że ...

ミクロだそうです

mikuro da sou desu

ミクロだったそうです

mikuro datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

ミクロみたいです

mikuro mitai desu

ミクロみたいな

mikuro mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

ミクロそうです

mikurosou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

ミクロじゃなさそうです

mikuro ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

ミクロであるな

mikuro de aru na


Zbyt wiele

ミクロすぎる

mikuro sugiru

Chcieć (I i II osoba)

ミクロがほしい

mikuro ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ミクロをほしがっている

mikuro o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ミクロをくれる

[dający] [wa/ga] mikuro o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にミクロをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mikuro o ageru


Decydować się na

ミクロにする

mikuro ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ミクロだって

mikuro datte

ミクロだったって

mikuro dattatte


Forma wyjaśniająca

ミクロなんです

mikuro nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ミクロだったら、...

mikuro dattara, ...

twierdzenie

ミクロじゃなかったら、...

mikuro ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ミクロのとき、...

mikuro no toki, ...

ミクロだったとき、...

mikuro datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ミクロになると, ...

mikuro ni naru to, ...


Lubić

ミクロがすき

mikuro ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ミクロだといいですね

mikuro da to ii desu ne

ミクロじゃないといいですね

mikuro ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ミクロだといいんですが

mikuro da to ii n desu ga

ミクロだといいんですけど

mikuro da to ii n desu kedo

ミクロじゃないといいんですが

mikuro ja nai to ii n desu ga

ミクロじゃないといいんですけど

mikuro ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ミクロなのに, ...

mikuro na noni, ...

ミクロだったのに, ...

mikuro datta noni, ...


Nawet, jeśli

ミクロでも

mikuro de mo


Nawet, jeśli nie

ミクロじゃなくても

mikuro ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というミクロ

[nazwa] to iu mikuro


Nie lubić

ミクロがきらい

mikuro ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ミクロをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mikuro o morau


Podobny do ..., jak ...

ミクロのような [inny rzeczownik]

mikuro no you na [inny rzeczownik]

ミクロのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mikuro no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ミクロなのはずです

mikuro no hazu desu

ミクロのはずでした

mikuro no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ミクロかもしれません

mikuro kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ミクロでしょう

mikuro deshou


Pytania w zdaniach

ミクロ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mikuro ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ミクロであれ

mikuro de are


Stawać się

ミクロになる

mikuro ni naru


Słyszałem, że ...

ミクロだそうです

mikuro da sou desu

ミクロだったそうです

mikuro datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ミクロみたいです

mikuro mitai desu

ミクロみたいな

mikuro mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ミクロみたいに [przymiotnik, czasownik]

mikuro mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ミクロであるな

mikuro de aru na