Szczegóły słowa ムード
Informacje podstawowe
Słowa
| ムード |
|
|
| muudo |
Znaczenie
1
nastrój
atmosfera
humor
atmosfera
humor
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ムードです |
muudo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ムードではありません |
muudo dewa arimasen |
|
|
ムードじゃありません |
muudo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ムードでした |
muudo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ムードではありませんでした |
muudo dewa arimasen deshita |
|
|
ムードじゃありませんでした |
muudo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ムードだ |
muudo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ムードじゃない |
muudo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ムードだった |
muudo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ムードじゃなかった |
muudo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ムードで |
muudo de |
|
|
Przeczenie
ムードじゃなくて |
muudo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ムードでございます |
muudo de gozaimasu |
|
|
ムードでござる |
muudo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ムードがほしい |
muudo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ムードをほしがっている |
muudo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ムードをくれる |
[dający] [wa/ga] muudo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にムードをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni muudo o ageru |
Decydować się na
ムードにする |
muudo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ムードだって |
muudo datte |
|
|
ムードだったって |
muudo dattatte |
Forma wyjaśniająca
ムードなんです |
muudo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ムードだったら、... |
muudo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ムードじゃなかったら、... |
muudo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ムードのとき、... |
muudo no toki, ... |
|
|
ムードだったとき、... |
muudo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ムードになると, ... |
muudo ni naru to, ... |
Lubić
ムードがすき |
muudo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ムードだといいですね |
muudo da to ii desu ne |
|
|
ムードじゃないといいですね |
muudo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ムードだといいんですが |
muudo da to ii n desu ga |
|
|
ムードだといいんですけど |
muudo da to ii n desu kedo |
|
|
ムードじゃないといいんですが |
muudo ja nai to ii n desu ga |
|
|
ムードじゃないといいんですけど |
muudo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ムードなのに, ... |
muudo na noni, ... |
|
|
ムードだったのに, ... |
muudo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ムードでも |
muudo de mo |
Nawet, jeśli nie
ムードじゃなくても |
muudo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というムード |
[nazwa] to iu muudo |
Nie lubić
ムードがきらい |
muudo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ムードをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] muudo o morau |
Podobny do ..., jak ...
ムードのような [inny rzeczownik] |
muudo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ムードのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
muudo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ムードなのはずです |
muudo no hazu desu |
|
|
ムードのはずでした |
muudo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ムードかもしれません |
muudo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ムードでしょう |
muudo deshou |
Pytania w zdaniach
ムード か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
muudo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ムードであれ |
muudo de are |
Stawać się
ムードになる |
muudo ni naru |
Słyszałem, że ...
ムードだそうです |
muudo da sou desu |
|
|
ムードだったそうです |
muudo datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ムードみたいです |
muudo mitai desu |
|
|
ムードみたいな |
muudo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ムードみたいに [przymiotnik, czasownik] |
muudo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ムードであるな |
muudo de aru na |
