Szczegóły słowa 悪, 惡 | あく
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| あく |
|
|||
| aku | ||||
| słowo zawierające przestarzałe kanji | ||||
|
|
|||
| あく |
|
|||
| aku | ||||
Znaczenie znaków kanji
| 悪 |
zły, niedobry, nikczemny, łajdak, łotr, fałszywy, błędny |
Pokaż szczegóły znaku |
| 惡 |
zły, zło |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
2
(rola) złoczyńcy (np. w teatrze itp.)
zły facet
zły facet
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik |
Przykładowe zdania
Pieniądze to źródło wszelkiego zła. |
pieniądz to źródło wszelkiego zła. |
金は諸悪の根源。 |
金銭はすべてのあくの根である。 |
Zło czasem zwycięża. |
悪が勝つということもあります。 |
Słyszę, że Robert jest chory. |
ロバートは具合が悪そうだ。 |
Wygląda na chorego. |
彼は具合が悪そうだ。 |
彼は病気のようだ。 |
彼は病気らしい。 |
Wygląda, że jest chory. |
彼は具合が悪そうだ。 |
Wygląda na chorego. |
彼は具合が悪そうだ。 |
彼は病気らしい。 |
Wygląda na chorego. |
彼はまるで病人のような顔色をしている。 |
彼は具合が悪そうだ。 |
彼は病気のようだ。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
悪です |
あくです |
aku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
悪ではありません |
あくではありません |
aku dewa arimasen |
|
|
悪じゃありません |
あくじゃありません |
aku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
悪でした |
あくでした |
aku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
悪ではありませんでした |
あくではありませんでした |
aku dewa arimasen deshita |
|
|
悪じゃありませんでした |
あくじゃありませんでした |
aku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
悪だ |
あくだ |
aku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
悪じゃない |
あくじゃない |
aku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
悪だった |
あくだった |
aku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
悪じゃなかった |
あくじゃなかった |
aku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
悪で |
あくで |
aku de |
|
|
Przeczenie
悪じゃなくて |
あくじゃなくて |
aku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
悪でございます |
あくでございます |
aku de gozaimasu |
|
|
悪でござる |
あくでござる |
aku de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
惡です |
あくです |
aku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
惡ではありません |
あくではありません |
aku dewa arimasen |
|
|
惡じゃありません |
あくじゃありません |
aku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
惡でした |
あくでした |
aku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
惡ではありませんでした |
あくではありませんでした |
aku dewa arimasen deshita |
|
|
惡じゃありませんでした |
あくじゃありませんでした |
aku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
惡だ |
あくだ |
aku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
惡じゃない |
あくじゃない |
aku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
惡だった |
あくだった |
aku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
惡じゃなかった |
あくじゃなかった |
aku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
惡で |
あくで |
aku de |
|
|
Przeczenie
惡じゃなくて |
あくじゃなくて |
aku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
惡でございます |
あくでございます |
aku de gozaimasu |
|
|
惡でござる |
あくでござる |
aku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
悪がほしい |
あくがほしい |
aku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
悪をほしがっている |
あくをほしがっている |
aku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 悪をくれる |
[dający] [は/が] あくをくれる |
[dający] [wa/ga] aku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に悪をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にあくをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni aku o ageru |
Decydować się na
悪にする |
あくにする |
aku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
悪だって |
あくだって |
aku datte |
|
|
悪だったって |
あくだったって |
aku dattatte |
Forma wyjaśniająca
悪なんです |
あくなんです |
aku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
悪だったら、... |
あくだったら、... |
aku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
悪じゃなかったら、... |
あくじゃなかったら、... |
aku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
悪の時、... |
あくのとき、... |
aku no toki, ... |
|
|
悪だった時、... |
あくだったとき、... |
aku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
悪になると, ... |
あくになると, ... |
aku ni naru to, ... |
Lubić
悪が好き |
あくがすき |
aku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
悪だといいですね |
あくだといいですね |
aku da to ii desu ne |
|
|
悪じゃないといいですね |
あくじゃないといいですね |
aku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
悪だといいんですが |
あくだといいんですが |
aku da to ii n desu ga |
|
|
悪だといいんですけど |
あくだといいんですけど |
aku da to ii n desu kedo |
|
|
悪じゃないといいんですが |
あくじゃないといいんですが |
aku ja nai to ii n desu ga |
|
|
悪じゃないといいんですけど |
あくじゃないといいんですけど |
aku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
悪なのに, ... |
あくなのに, ... |
aku na noni, ... |
|
|
悪だったのに, ... |
あくだったのに, ... |
aku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
悪でも |
あくでも |
aku de mo |
Nawet, jeśli nie
悪じゃなくても |
あくじゃなくても |
aku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という悪 |
[nazwa] というあく |
[nazwa] to iu aku |
Nie lubić
悪がきらい |
あくがきらい |
aku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 悪を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あくをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] aku o morau |
Podobny do ..., jak ...
悪のような [inny rzeczownik] |
あくのような [inny rzeczownik] |
aku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
悪のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
あくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
aku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
悪のはずです |
あくなのはずです |
aku no hazu desu |
|
|
悪のはずでした |
あくのはずでした |
aku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
悪かもしれません |
あくかもしれません |
aku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
悪でしょう |
あくでしょう |
aku deshou |
Pytania w zdaniach
悪 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
あく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
aku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
悪であれ |
あくであれ |
aku de are |
Stawać się
悪になる |
あくになる |
aku ni naru |
Słyszałem, że ...
悪だそうです |
あくだそうです |
aku da sou desu |
|
|
悪だったそうです |
あくだったそうです |
aku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
悪みたいです |
あくみたいです |
aku mitai desu |
|
|
悪みたいな |
あくみたいな |
aku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
悪みたいに [przymiotnik, czasownik] |
あくみたいに [przymiotnik, czasownik] |
aku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
悪であるな |
あくであるな |
aku de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
惡がほしい |
あくがほしい |
aku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
惡をほしがっている |
あくをほしがっている |
aku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 惡をくれる |
[dający] [は/が] あくをくれる |
[dający] [wa/ga] aku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に惡をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にあくをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni aku o ageru |
Decydować się na
惡にする |
あくにする |
aku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
惡だって |
あくだって |
aku datte |
|
|
惡だったって |
あくだったって |
aku dattatte |
Forma wyjaśniająca
惡なんです |
あくなんです |
aku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
惡だったら、... |
あくだったら、... |
aku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
惡じゃなかったら、... |
あくじゃなかったら、... |
aku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
惡の時、... |
あくのとき、... |
aku no toki, ... |
|
|
惡だった時、... |
あくだったとき、... |
aku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
惡になると, ... |
あくになると, ... |
aku ni naru to, ... |
Lubić
惡が好き |
あくがすき |
aku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
惡だといいですね |
あくだといいですね |
aku da to ii desu ne |
|
|
惡じゃないといいですね |
あくじゃないといいですね |
aku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
惡だといいんですが |
あくだといいんですが |
aku da to ii n desu ga |
|
|
惡だといいんですけど |
あくだといいんですけど |
aku da to ii n desu kedo |
|
|
惡じゃないといいんですが |
あくじゃないといいんですが |
aku ja nai to ii n desu ga |
|
|
惡じゃないといいんですけど |
あくじゃないといいんですけど |
aku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
惡なのに, ... |
あくなのに, ... |
aku na noni, ... |
|
|
惡だったのに, ... |
あくだったのに, ... |
aku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
惡でも |
あくでも |
aku de mo |
Nawet, jeśli nie
惡じゃなくても |
あくじゃなくても |
aku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という惡 |
[nazwa] というあく |
[nazwa] to iu aku |
Nie lubić
惡がきらい |
あくがきらい |
aku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 惡を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あくをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] aku o morau |
Podobny do ..., jak ...
惡のような [inny rzeczownik] |
あくのような [inny rzeczownik] |
aku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
惡のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
あくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
aku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
惡のはずです |
あくなのはずです |
aku no hazu desu |
|
|
惡のはずでした |
あくのはずでした |
aku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
惡かもしれません |
あくかもしれません |
aku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
惡でしょう |
あくでしょう |
aku deshou |
Pytania w zdaniach
惡 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
あく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
aku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
惡であれ |
あくであれ |
aku de are |
Stawać się
惡になる |
あくになる |
aku ni naru |
Słyszałem, że ...
惡だそうです |
あくだそうです |
aku da sou desu |
|
|
惡だったそうです |
あくだったそうです |
aku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
惡みたいです |
あくみたいです |
aku mitai desu |
|
|
惡みたいな |
あくみたいな |
aku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
惡みたいに [przymiotnik, czasownik] |
あくみたいに [przymiotnik, czasownik] |
aku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
惡であるな |
あくであるな |
aku de aru na |
