小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 一般 | いっぱん

Informacje podstawowe

Słowa

いっ ぱん
いっぱん
ippan

Znaczenie znaków kanji

jeden, element podstawowy 'jeden'

Pokaż szczegóły znaku

przewoźnik, kurier, nosiciel, noszenie, dźwiganie, przewożenie, wszystko, ogólnie, rodzaj

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

ogólny
generalny
uniwersalny
rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'; rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

powszechny
zwykły
rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'; rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
odnośnik do przeciwieństw: 特殊

3

???
rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'; rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
archaizm

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

przeciwieństwo

特殊, とくしゅ, tokushu


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Przykładowe zdania

Londyn rozwinął się w główny rynek Europy.

ロンドンは発展してヨーロッパの一般市場になった。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

一般です

いっぱんです

ippan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

一般ではありません

いっぱんではありません

ippan dewa arimasen

一般じゃありません

いっぱんじゃありません

ippan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

一般でした

いっぱんでした

ippan deshita

Przeczenie, czas przeszły

一般ではありませんでした

いっぱんではありませんでした

ippan dewa arimasen deshita

一般じゃありませんでした

いっぱんじゃありませんでした

ippan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

一般だ

いっぱんだ

ippan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

一般じゃない

いっぱんじゃない

ippan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

一般だった

いっぱんだった

ippan datta

Przeczenie, czas przeszły

一般じゃなかった

いっぱんじゃなかった

ippan ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

一般で

いっぱんで

ippan de

Przeczenie

一般じゃなくて

いっぱんじゃなくて

ippan ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

一般でございます

いっぱんでございます

ippan de gozaimasu

一般でござる

いっぱんでござる

ippan de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

一般です

いっぱんです

ippan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

一般ではありません

いっぱんではありません

ippan dewa arimasen

一般じゃありません

いっぱんじゃありません

ippan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

一般でした

いっぱんでした

ippan deshita

Przeczenie, czas przeszły

一般ではありませんでした

いっぱんではありませんでした

ippan dewa arimasen deshita

一般じゃありませんでした

いっぱんじゃありませんでした

ippan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

一般だ

いっぱんだ

ippan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

一般じゃない

いっぱんじゃない

ippan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

一般だった

いっぱんだった

ippan datta

Przeczenie, czas przeszły

一般じゃなかった

いっぱんじゃなかった

ippan ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

一般で

いっぱんで

ippan de

Przeczenie

一般じゃなくて

いっぱんじゃなくて

ippan ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

一般でございます

いっぱんでございます

ippan de gozaimasu

一般でござる

いっぱんでござる

ippan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

一般がほしい

いっぱんがほしい

ippan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

一般をほしがっている

いっぱんをほしがっている

ippan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 一般をくれる

[dający] [は/が] いっぱんをくれる

[dający] [wa/ga] ippan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に一般をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいっぱんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ippan o ageru


Decydować się na

一般にする

いっぱんにする

ippan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

一般だって

いっぱんだって

ippan datte

一般だったって

いっぱんだったって

ippan dattatte


Forma wyjaśniająca

一般なんです

いっぱんなんです

ippan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

一般だったら、...

いっぱんだったら、...

ippan dattara, ...

twierdzenie

一般じゃなかったら、...

いっぱんじゃなかったら、...

ippan ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

一般の時、...

いっぱんのとき、...

ippan no toki, ...

一般だった時、...

いっぱんだったとき、...

ippan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

一般になると, ...

いっぱんになると, ...

ippan ni naru to, ...


Lubić

一般が好き

いっぱんがすき

ippan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

一般だといいですね

いっぱんだといいですね

ippan da to ii desu ne

一般じゃないといいですね

いっぱんじゃないといいですね

ippan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

一般だといいんですが

いっぱんだといいんですが

ippan da to ii n desu ga

一般だといいんですけど

いっぱんだといいんですけど

ippan da to ii n desu kedo

一般じゃないといいんですが

いっぱんじゃないといいんですが

ippan ja nai to ii n desu ga

一般じゃないといいんですけど

いっぱんじゃないといいんですけど

ippan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

一般なのに, ...

いっぱんなのに, ...

ippan na noni, ...

一般だったのに, ...

いっぱんだったのに, ...

ippan datta noni, ...


Nawet, jeśli

一般でも

いっぱんでも

ippan de mo


Nawet, jeśli nie

一般じゃなくても

いっぱんじゃなくても

ippan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という一般

[nazwa] といういっぱん

[nazwa] to iu ippan


Nie lubić

一般がきらい

いっぱんがきらい

ippan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 一般を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いっぱんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ippan o morau


Podobny do ..., jak ...

一般のような [inny rzeczownik]

いっぱんのような [inny rzeczownik]

ippan no you na [inny rzeczownik]

一般のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いっぱんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ippan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

一般のはずです

いっぱんなのはずです

ippan no hazu desu

一般のはずでした

いっぱんのはずでした

ippan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

一般かもしれません

いっぱんかもしれません

ippan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

一般でしょう

いっぱんでしょう

ippan deshou


Pytania w zdaniach

一般 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いっぱん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ippan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

一般であれ

いっぱんであれ

ippan de are


Słyszałem, że ...

一般だそうです

いっぱんだそうです

ippan da sou desu

一般だったそうです

いっぱんだったそうです

ippan datta sou desu


Stawać się

一般になる

いっぱんになる

ippan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

一般みたいです

いっぱんみたいです

ippan mitai desu

一般みたいな

いっぱんみたいな

ippan mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

一般みたいに [przymiotnik, czasownik]

いっぱんみたいに [przymiotnik, czasownik]

ippan mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

一般であるな

いっぱんであるな

ippan de aru na

Chcieć (I i II osoba)

一般がほしい

いっぱんがほしい

ippan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

一般をほしがっている

いっぱんをほしがっている

ippan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 一般をくれる

[dający] [は/が] いっぱんをくれる

[dający] [wa/ga] ippan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に一般をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいっぱんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ippan o ageru


Decydować się na

一般にする

いっぱんにする

ippan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

一般だって

いっぱんだって

ippan datte

一般だったって

いっぱんだったって

ippan dattatte


Forma wyjaśniająca

一般なんです

いっぱんなんです

ippan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

一般だったら、...

いっぱんだったら、...

ippan dattara, ...

twierdzenie

一般じゃなかったら、...

いっぱんじゃなかったら、...

ippan ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

一般の時、...

いっぱんのとき、...

ippan no toki, ...

一般だった時、...

いっぱんだったとき、...

ippan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

一般になると, ...

いっぱんになると, ...

ippan ni naru to, ...


Lubić

一般が好き

いっぱんがすき

ippan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

一般だといいですね

いっぱんだといいですね

ippan da to ii desu ne

一般じゃないといいですね

いっぱんじゃないといいですね

ippan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

一般だといいんですが

いっぱんだといいんですが

ippan da to ii n desu ga

一般だといいんですけど

いっぱんだといいんですけど

ippan da to ii n desu kedo

一般じゃないといいんですが

いっぱんじゃないといいんですが

ippan ja nai to ii n desu ga

一般じゃないといいんですけど

いっぱんじゃないといいんですけど

ippan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

一般なのに, ...

いっぱんなのに, ...

ippan na noni, ...

一般だったのに, ...

いっぱんだったのに, ...

ippan datta noni, ...


Nawet, jeśli

一般でも

いっぱんでも

ippan de mo


Nawet, jeśli nie

一般じゃなくても

いっぱんじゃなくても

ippan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という一般

[nazwa] といういっぱん

[nazwa] to iu ippan


Nie lubić

一般がきらい

いっぱんがきらい

ippan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 一般を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いっぱんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ippan o morau


Podobny do ..., jak ...

一般のような [inny rzeczownik]

いっぱんのような [inny rzeczownik]

ippan no you na [inny rzeczownik]

一般のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いっぱんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ippan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

一般のはずです

いっぱんなのはずです

ippan no hazu desu

一般のはずでした

いっぱんのはずでした

ippan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

一般かもしれません

いっぱんかもしれません

ippan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

一般でしょう

いっぱんでしょう

ippan deshou


Pytania w zdaniach

一般 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いっぱん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ippan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

一般であれ

いっぱんであれ

ippan de are


Słyszałem, że ...

一般だそうです

いっぱんだそうです

ippan da sou desu

一般だったそうです

いっぱんだったそうです

ippan datta sou desu


Stawać się

一般になる

いっぱんになる

ippan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

一般みたいです

いっぱんみたいです

ippan mitai desu

一般みたいな

いっぱんみたいな

ippan mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

一般みたいに [przymiotnik, czasownik]

いっぱんみたいに [przymiotnik, czasownik]

ippan mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

一般であるな

いっぱんであるな

ippan de aru na