Szczegóły słowa 羽子 | はご
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| はご |
|
|||||
| hago |
Znaczenie znaków kanji
| 羽 |
pióra, klasyfikator na ptaki, króliki |
Pokaż szczegóły znaku |
| 子 |
dziecko, znak szczura, okres od godziny 23 do 1, pierwszy znak chińskiego zodiaku |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
Dodatkowe atrybuty
słowo powiązanie |
羽根つき, はねつき, hane tsuki |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
羽子です |
はごです |
hago desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
羽子ではありません |
はごではありません |
hago dewa arimasen |
|
|
羽子じゃありません |
はごじゃありません |
hago ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
羽子でした |
はごでした |
hago deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
羽子ではありませんでした |
はごではありませんでした |
hago dewa arimasen deshita |
|
|
羽子じゃありませんでした |
はごじゃありませんでした |
hago ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
羽子だ |
はごだ |
hago da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
羽子じゃない |
はごじゃない |
hago ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
羽子だった |
はごだった |
hago datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
羽子じゃなかった |
はごじゃなかった |
hago ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
羽子で |
はごで |
hago de |
|
|
Przeczenie
羽子じゃなくて |
はごじゃなくて |
hago ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
羽子でございます |
はごでございます |
hago de gozaimasu |
|
|
羽子でござる |
はごでござる |
hago de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
羽子がほしい |
はごがほしい |
hago ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
羽子をほしがっている |
はごをほしがっている |
hago o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 羽子をくれる |
[dający] [は/が] はごをくれる |
[dający] [wa/ga] hago o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に羽子をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にはごをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hago o ageru |
Decydować się na
羽子にする |
はごにする |
hago ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
羽子だって |
はごだって |
hago datte |
|
|
羽子だったって |
はごだったって |
hago dattatte |
Forma wyjaśniająca
羽子なんです |
はごなんです |
hago nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
羽子だったら、... |
はごだったら、... |
hago dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
羽子じゃなかったら、... |
はごじゃなかったら、... |
hago ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
羽子の時、... |
はごのとき、... |
hago no toki, ... |
|
|
羽子だった時、... |
はごだったとき、... |
hago datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
羽子になると, ... |
はごになると, ... |
hago ni naru to, ... |
Lubić
羽子が好き |
はごがすき |
hago ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
羽子だといいですね |
はごだといいですね |
hago da to ii desu ne |
|
|
羽子じゃないといいですね |
はごじゃないといいですね |
hago ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
羽子だといいんですが |
はごだといいんですが |
hago da to ii n desu ga |
|
|
羽子だといいんですけど |
はごだといいんですけど |
hago da to ii n desu kedo |
|
|
羽子じゃないといいんですが |
はごじゃないといいんですが |
hago ja nai to ii n desu ga |
|
|
羽子じゃないといいんですけど |
はごじゃないといいんですけど |
hago ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
羽子なのに, ... |
はごなのに, ... |
hago na noni, ... |
|
|
羽子だったのに, ... |
はごだったのに, ... |
hago datta noni, ... |
Nawet, jeśli
羽子でも |
はごでも |
hago de mo |
Nawet, jeśli nie
羽子じゃなくても |
はごじゃなくても |
hago ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という羽子 |
[nazwa] というはご |
[nazwa] to iu hago |
Nie lubić
羽子がきらい |
はごがきらい |
hago ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 羽子を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はごをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hago o morau |
Podobny do ..., jak ...
羽子のような [inny rzeczownik] |
はごのような [inny rzeczownik] |
hago no you na [inny rzeczownik] |
|
|
羽子のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
はごのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hago no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
羽子のはずです |
はごなのはずです |
hago no hazu desu |
|
|
羽子のはずでした |
はごのはずでした |
hago no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
羽子かもしれません |
はごかもしれません |
hago kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
羽子でしょう |
はごでしょう |
hago deshou |
Pytania w zdaniach
羽子 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
はご か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hago ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
羽子であれ |
はごであれ |
hago de are |
Stawać się
羽子になる |
はごになる |
hago ni naru |
Słyszałem, że ...
羽子だそうです |
はごだそうです |
hago da sou desu |
|
|
羽子だったそうです |
はごだったそうです |
hago datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
羽子みたいです |
はごみたいです |
hago mitai desu |
|
|
羽子みたいな |
はごみたいな |
hago mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
羽子みたいに [przymiotnik, czasownik] |
はごみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hago mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
羽子であるな |
はごであるな |
hago de aru na |
