Szczegóły słowa 横書き, 横書 | よこがき
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| よこがき |
|
|||||||
| yoko gaki | ||||||||
|
|
|||||||
| よこがき |
|
|||||||
| yoko gaki |
Znaczenie znaków kanji
| 横 |
bok, strona, poziomy, horyzontalny, szerokość, niedorzeczny, nierozsądny, przewrotny, perwersyjny |
Pokaż szczegóły znaku |
| 書 |
pisanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
poziome pisanie
pisanie w poziomie
pisanie w poziomie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
odnośnik do innych słów:
縦書き
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
||
słowo powiązanie |
縦書き, たてがき, tate gaki |
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
横書きです |
よこがきです |
yoko gaki desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
横書きではありません |
よこがきではありません |
yoko gaki dewa arimasen |
|
|
横書きじゃありません |
よこがきじゃありません |
yoko gaki ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
横書きでした |
よこがきでした |
yoko gaki deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
横書きではありませんでした |
よこがきではありませんでした |
yoko gaki dewa arimasen deshita |
|
|
横書きじゃありませんでした |
よこがきじゃありませんでした |
yoko gaki ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
横書きだ |
よこがきだ |
yoko gaki da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
横書きじゃない |
よこがきじゃない |
yoko gaki ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
横書きだった |
よこがきだった |
yoko gaki datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
横書きじゃなかった |
よこがきじゃなかった |
yoko gaki ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
横書きで |
よこがきで |
yoko gaki de |
|
|
Przeczenie
横書きじゃなくて |
よこがきじゃなくて |
yoko gaki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
横書きでございます |
よこがきでございます |
yoko gaki de gozaimasu |
|
|
横書きでござる |
よこがきでござる |
yoko gaki de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
横書です |
よこがきです |
yoko gaki desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
横書ではありません |
よこがきではありません |
yoko gaki dewa arimasen |
|
|
横書じゃありません |
よこがきじゃありません |
yoko gaki ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
横書でした |
よこがきでした |
yoko gaki deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
横書ではありませんでした |
よこがきではありませんでした |
yoko gaki dewa arimasen deshita |
|
|
横書じゃありませんでした |
よこがきじゃありませんでした |
yoko gaki ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
横書だ |
よこがきだ |
yoko gaki da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
横書じゃない |
よこがきじゃない |
yoko gaki ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
横書だった |
よこがきだった |
yoko gaki datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
横書じゃなかった |
よこがきじゃなかった |
yoko gaki ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
横書で |
よこがきで |
yoko gaki de |
|
|
Przeczenie
横書じゃなくて |
よこがきじゃなくて |
yoko gaki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
横書でございます |
よこがきでございます |
yoko gaki de gozaimasu |
|
|
横書でござる |
よこがきでござる |
yoko gaki de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
横書きがほしい |
よこがきがほしい |
yoko gaki ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
横書きをほしがっている |
よこがきをほしがっている |
yoko gaki o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 横書きをくれる |
[dający] [は/が] よこがきをくれる |
[dający] [wa/ga] yoko gaki o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に横書きをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] によこがきをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yoko gaki o ageru |
Decydować się na
横書きにする |
よこがきにする |
yoko gaki ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
横書きだって |
よこがきだって |
yoko gaki datte |
|
|
横書きだったって |
よこがきだったって |
yoko gaki dattatte |
Forma wyjaśniająca
横書きなんです |
よこがきなんです |
yoko gaki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
横書きだったら、... |
よこがきだったら、... |
yoko gaki dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
横書きじゃなかったら、... |
よこがきじゃなかったら、... |
yoko gaki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
横書きの時、... |
よこがきのとき、... |
yoko gaki no toki, ... |
|
|
横書きだった時、... |
よこがきだったとき、... |
yoko gaki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
横書きになると, ... |
よこがきになると, ... |
yoko gaki ni naru to, ... |
Lubić
横書きが好き |
よこがきがすき |
yoko gaki ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
横書きだといいですね |
よこがきだといいですね |
yoko gaki da to ii desu ne |
|
|
横書きじゃないといいですね |
よこがきじゃないといいですね |
yoko gaki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
横書きだといいんですが |
よこがきだといいんですが |
yoko gaki da to ii n desu ga |
|
|
横書きだといいんですけど |
よこがきだといいんですけど |
yoko gaki da to ii n desu kedo |
|
|
横書きじゃないといいんですが |
よこがきじゃないといいんですが |
yoko gaki ja nai to ii n desu ga |
|
|
横書きじゃないといいんですけど |
よこがきじゃないといいんですけど |
yoko gaki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
横書きなのに, ... |
よこがきなのに, ... |
yoko gaki na noni, ... |
|
|
横書きだったのに, ... |
よこがきだったのに, ... |
yoko gaki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
横書きでも |
よこがきでも |
yoko gaki de mo |
Nawet, jeśli nie
横書きじゃなくても |
よこがきじゃなくても |
yoko gaki ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という横書き |
[nazwa] というよこがき |
[nazwa] to iu yoko gaki |
Nie lubić
横書きがきらい |
よこがきがきらい |
yoko gaki ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 横書きを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] よこがきをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yoko gaki o morau |
Podobny do ..., jak ...
横書きのような [inny rzeczownik] |
よこがきのような [inny rzeczownik] |
yoko gaki no you na [inny rzeczownik] |
|
|
横書きのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
よこがきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
yoko gaki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
横書きのはずです |
よこがきなのはずです |
yoko gaki no hazu desu |
|
|
横書きのはずでした |
よこがきのはずでした |
yoko gaki no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
横書きかもしれません |
よこがきかもしれません |
yoko gaki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
横書きでしょう |
よこがきでしょう |
yoko gaki deshou |
Pytania w zdaniach
横書き か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
よこがき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
yoko gaki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
横書きであれ |
よこがきであれ |
yoko gaki de are |
Słyszałem, że ...
横書きだそうです |
よこがきだそうです |
yoko gaki da sou desu |
|
|
横書きだったそうです |
よこがきだったそうです |
yoko gaki datta sou desu |
Stawać się
横書きになる |
よこがきになる |
yoko gaki ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
横書きみたいです |
よこがきみたいです |
yoko gaki mitai desu |
|
|
横書きみたいな |
よこがきみたいな |
yoko gaki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
横書きみたいに [przymiotnik, czasownik] |
よこがきみたいに [przymiotnik, czasownik] |
yoko gaki mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
横書きであるな |
よこがきであるな |
yoko gaki de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
横書がほしい |
よこがきがほしい |
yoko gaki ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
横書をほしがっている |
よこがきをほしがっている |
yoko gaki o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 横書をくれる |
[dający] [は/が] よこがきをくれる |
[dający] [wa/ga] yoko gaki o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に横書をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] によこがきをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yoko gaki o ageru |
Decydować się na
横書にする |
よこがきにする |
yoko gaki ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
横書だって |
よこがきだって |
yoko gaki datte |
|
|
横書だったって |
よこがきだったって |
yoko gaki dattatte |
Forma wyjaśniająca
横書なんです |
よこがきなんです |
yoko gaki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
横書だったら、... |
よこがきだったら、... |
yoko gaki dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
横書じゃなかったら、... |
よこがきじゃなかったら、... |
yoko gaki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
横書の時、... |
よこがきのとき、... |
yoko gaki no toki, ... |
|
|
横書だった時、... |
よこがきだったとき、... |
yoko gaki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
横書になると, ... |
よこがきになると, ... |
yoko gaki ni naru to, ... |
Lubić
横書が好き |
よこがきがすき |
yoko gaki ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
横書だといいですね |
よこがきだといいですね |
yoko gaki da to ii desu ne |
|
|
横書じゃないといいですね |
よこがきじゃないといいですね |
yoko gaki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
横書だといいんですが |
よこがきだといいんですが |
yoko gaki da to ii n desu ga |
|
|
横書だといいんですけど |
よこがきだといいんですけど |
yoko gaki da to ii n desu kedo |
|
|
横書じゃないといいんですが |
よこがきじゃないといいんですが |
yoko gaki ja nai to ii n desu ga |
|
|
横書じゃないといいんですけど |
よこがきじゃないといいんですけど |
yoko gaki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
横書なのに, ... |
よこがきなのに, ... |
yoko gaki na noni, ... |
|
|
横書だったのに, ... |
よこがきだったのに, ... |
yoko gaki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
横書でも |
よこがきでも |
yoko gaki de mo |
Nawet, jeśli nie
横書じゃなくても |
よこがきじゃなくても |
yoko gaki ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という横書 |
[nazwa] というよこがき |
[nazwa] to iu yoko gaki |
Nie lubić
横書がきらい |
よこがきがきらい |
yoko gaki ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 横書を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] よこがきをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yoko gaki o morau |
Podobny do ..., jak ...
横書のような [inny rzeczownik] |
よこがきのような [inny rzeczownik] |
yoko gaki no you na [inny rzeczownik] |
|
|
横書のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
よこがきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
yoko gaki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
横書のはずです |
よこがきなのはずです |
yoko gaki no hazu desu |
|
|
横書のはずでした |
よこがきのはずでした |
yoko gaki no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
横書かもしれません |
よこがきかもしれません |
yoko gaki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
横書でしょう |
よこがきでしょう |
yoko gaki deshou |
Pytania w zdaniach
横書 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
よこがき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
yoko gaki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
横書であれ |
よこがきであれ |
yoko gaki de are |
Słyszałem, że ...
横書だそうです |
よこがきだそうです |
yoko gaki da sou desu |
|
|
横書だったそうです |
よこがきだったそうです |
yoko gaki datta sou desu |
Stawać się
横書になる |
よこがきになる |
yoko gaki ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
横書みたいです |
よこがきみたいです |
yoko gaki mitai desu |
|
|
横書みたいな |
よこがきみたいな |
yoko gaki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
横書みたいに [przymiotnik, czasownik] |
よこがきみたいに [przymiotnik, czasownik] |
yoko gaki mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
横書であるな |
よこがきであるな |
yoko gaki de aru na |
