小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 玄人, 黒人 | くろうと, くろと

Informacje podstawowe

Słowa

くろうと
玄人
くろうと
kurouto
くろ
くろと
kuroto
くろうと
黒人
くろうと
kurouto
くろ
くろと
kuroto

Znaczenie znaków kanji

tajemniczy, zagadkowy, czarny, ciemny, głęboki

Pokaż szczegóły znaku

człowiek, osoba

Pokaż szczegóły znaku

czarny

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

ekspert
specjalista
mistrz
znawca
koneser
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
odnośnik do przeciwieństw: 素人 , しろうと

2

kobieta pracująca w nocnej branży
dama z półświatka
gejsza i prostytutka
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
odnośnik do innych słów: 素人

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

przeciwieństwo

素人, しろうと, shirouto

słowo powiązanie

素人, しろうと, shirouto


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik

rzeczownik

rzeczownik

Przykładowe zdania

Zaognił się spór między białymi a czarnymi w mieście.

市の黒人と白人の争いはますますひどくなった。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

玄人です

くろうとです

kurouto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

玄人ではありません

くろうとではありません

kurouto dewa arimasen

玄人じゃありません

くろうとじゃありません

kurouto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

玄人でした

くろうとでした

kurouto deshita

Przeczenie, czas przeszły

玄人ではありませんでした

くろうとではありませんでした

kurouto dewa arimasen deshita

玄人じゃありませんでした

くろうとじゃありませんでした

kurouto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

玄人だ

くろうとだ

kurouto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

玄人じゃない

くろうとじゃない

kurouto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

玄人だった

くろうとだった

kurouto datta

Przeczenie, czas przeszły

玄人じゃなかった

くろうとじゃなかった

kurouto ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

玄人で

くろうとで

kurouto de

Przeczenie

玄人じゃなくて

くろうとじゃなくて

kurouto ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

玄人でございます

くろうとでございます

kurouto de gozaimasu

玄人でござる

くろうとでござる

kurouto de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

玄人です

くろとです

kuroto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

玄人ではありません

くろとではありません

kuroto dewa arimasen

玄人じゃありません

くろとじゃありません

kuroto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

玄人でした

くろとでした

kuroto deshita

Przeczenie, czas przeszły

玄人ではありませんでした

くろとではありませんでした

kuroto dewa arimasen deshita

玄人じゃありませんでした

くろとじゃありませんでした

kuroto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

玄人だ

くろとだ

kuroto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

玄人じゃない

くろとじゃない

kuroto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

玄人だった

くろとだった

kuroto datta

Przeczenie, czas przeszły

玄人じゃなかった

くろとじゃなかった

kuroto ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

玄人で

くろとで

kuroto de

Przeczenie

玄人じゃなくて

くろとじゃなくて

kuroto ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

玄人でございます

くろとでございます

kuroto de gozaimasu

玄人でござる

くろとでござる

kuroto de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

黒人です

くろうとです

kurouto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

黒人ではありません

くろうとではありません

kurouto dewa arimasen

黒人じゃありません

くろうとじゃありません

kurouto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

黒人でした

くろうとでした

kurouto deshita

Przeczenie, czas przeszły

黒人ではありませんでした

くろうとではありませんでした

kurouto dewa arimasen deshita

黒人じゃありませんでした

くろうとじゃありませんでした

kurouto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

黒人だ

くろうとだ

kurouto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

黒人じゃない

くろうとじゃない

kurouto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

黒人だった

くろうとだった

kurouto datta

Przeczenie, czas przeszły

黒人じゃなかった

くろうとじゃなかった

kurouto ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

黒人で

くろうとで

kurouto de

Przeczenie

黒人じゃなくて

くろうとじゃなくて

kurouto ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

黒人でございます

くろうとでございます

kurouto de gozaimasu

黒人でござる

くろうとでござる

kurouto de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

黒人です

くろとです

kuroto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

黒人ではありません

くろとではありません

kuroto dewa arimasen

黒人じゃありません

くろとじゃありません

kuroto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

黒人でした

くろとでした

kuroto deshita

Przeczenie, czas przeszły

黒人ではありませんでした

くろとではありませんでした

kuroto dewa arimasen deshita

黒人じゃありませんでした

くろとじゃありませんでした

kuroto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

黒人だ

くろとだ

kuroto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

黒人じゃない

くろとじゃない

kuroto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

黒人だった

くろとだった

kuroto datta

Przeczenie, czas przeszły

黒人じゃなかった

くろとじゃなかった

kuroto ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

黒人で

くろとで

kuroto de

Przeczenie

黒人じゃなくて

くろとじゃなくて

kuroto ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

黒人でございます

くろとでございます

kuroto de gozaimasu

黒人でござる

くろとでござる

kuroto de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

玄人がほしい

くろうとがほしい

kurouto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

玄人をほしがっている

くろうとをほしがっている

kurouto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 玄人をくれる

[dający] [は/が] くろうとをくれる

[dający] [wa/ga] kurouto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に玄人をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にくろうとをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kurouto o ageru


Decydować się na

玄人にする

くろうとにする

kurouto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

玄人だって

くろうとだって

kurouto datte

玄人だったって

くろうとだったって

kurouto dattatte


Forma wyjaśniająca

玄人なんです

くろうとなんです

kurouto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

玄人だったら、...

くろうとだったら、...

kurouto dattara, ...

twierdzenie

玄人じゃなかったら、...

くろうとじゃなかったら、...

kurouto ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

玄人の時、...

くろうとのとき、...

kurouto no toki, ...

玄人だった時、...

くろうとだったとき、...

kurouto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

玄人になると, ...

くろうとになると, ...

kurouto ni naru to, ...


Lubić

玄人が好き

くろうとがすき

kurouto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

玄人だといいですね

くろうとだといいですね

kurouto da to ii desu ne

玄人じゃないといいですね

くろうとじゃないといいですね

kurouto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

玄人だといいんですが

くろうとだといいんですが

kurouto da to ii n desu ga

玄人だといいんですけど

くろうとだといいんですけど

kurouto da to ii n desu kedo

玄人じゃないといいんですが

くろうとじゃないといいんですが

kurouto ja nai to ii n desu ga

玄人じゃないといいんですけど

くろうとじゃないといいんですけど

kurouto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

玄人なのに, ...

くろうとなのに, ...

kurouto na noni, ...

玄人だったのに, ...

くろうとだったのに, ...

kurouto datta noni, ...


Nawet, jeśli

玄人でも

くろうとでも

kurouto de mo


Nawet, jeśli nie

玄人じゃなくても

くろうとじゃなくても

kurouto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という玄人

[nazwa] というくろうと

[nazwa] to iu kurouto


Nie lubić

玄人がきらい

くろうとがきらい

kurouto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 玄人を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くろうとをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kurouto o morau


Podobny do ..., jak ...

玄人のような [inny rzeczownik]

くろうとのような [inny rzeczownik]

kurouto no you na [inny rzeczownik]

玄人のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

くろうとのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kurouto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

玄人のはずです

くろうとなのはずです

kurouto no hazu desu

玄人のはずでした

くろうとのはずでした

kurouto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

玄人かもしれません

くろうとかもしれません

kurouto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

玄人でしょう

くろうとでしょう

kurouto deshou


Pytania w zdaniach

玄人 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

くろうと か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kurouto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

玄人であれ

くろうとであれ

kurouto de are


Słyszałem, że ...

玄人だそうです

くろうとだそうです

kurouto da sou desu

玄人だったそうです

くろうとだったそうです

kurouto datta sou desu


Stawać się

玄人になる

くろうとになる

kurouto ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

玄人みたいです

くろうとみたいです

kurouto mitai desu

玄人みたいな

くろうとみたいな

kurouto mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

玄人みたいに [przymiotnik, czasownik]

くろうとみたいに [przymiotnik, czasownik]

kurouto mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

玄人であるな

くろうとであるな

kurouto de aru na

Chcieć (I i II osoba)

玄人がほしい

くろとがほしい

kuroto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

玄人をほしがっている

くろとをほしがっている

kuroto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 玄人をくれる

[dający] [は/が] くろとをくれる

[dający] [wa/ga] kuroto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に玄人をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にくろとをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kuroto o ageru


Decydować się na

玄人にする

くろとにする

kuroto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

玄人だって

くろとだって

kuroto datte

玄人だったって

くろとだったって

kuroto dattatte


Forma wyjaśniająca

玄人なんです

くろとなんです

kuroto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

玄人だったら、...

くろとだったら、...

kuroto dattara, ...

twierdzenie

玄人じゃなかったら、...

くろとじゃなかったら、...

kuroto ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

玄人の時、...

くろとのとき、...

kuroto no toki, ...

玄人だった時、...

くろとだったとき、...

kuroto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

玄人になると, ...

くろとになると, ...

kuroto ni naru to, ...


Lubić

玄人が好き

くろとがすき

kuroto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

玄人だといいですね

くろとだといいですね

kuroto da to ii desu ne

玄人じゃないといいですね

くろとじゃないといいですね

kuroto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

玄人だといいんですが

くろとだといいんですが

kuroto da to ii n desu ga

玄人だといいんですけど

くろとだといいんですけど

kuroto da to ii n desu kedo

玄人じゃないといいんですが

くろとじゃないといいんですが

kuroto ja nai to ii n desu ga

玄人じゃないといいんですけど

くろとじゃないといいんですけど

kuroto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

玄人なのに, ...

くろとなのに, ...

kuroto na noni, ...

玄人だったのに, ...

くろとだったのに, ...

kuroto datta noni, ...


Nawet, jeśli

玄人でも

くろとでも

kuroto de mo


Nawet, jeśli nie

玄人じゃなくても

くろとじゃなくても

kuroto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という玄人

[nazwa] というくろと

[nazwa] to iu kuroto


Nie lubić

玄人がきらい

くろとがきらい

kuroto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 玄人を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くろとをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kuroto o morau


Podobny do ..., jak ...

玄人のような [inny rzeczownik]

くろとのような [inny rzeczownik]

kuroto no you na [inny rzeczownik]

玄人のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

くろとのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kuroto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

玄人のはずです

くろとなのはずです

kuroto no hazu desu

玄人のはずでした

くろとのはずでした

kuroto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

玄人かもしれません

くろとかもしれません

kuroto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

玄人でしょう

くろとでしょう

kuroto deshou


Pytania w zdaniach

玄人 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

くろと か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kuroto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

玄人であれ

くろとであれ

kuroto de are


Słyszałem, że ...

玄人だそうです

くろとだそうです

kuroto da sou desu

玄人だったそうです

くろとだったそうです

kuroto datta sou desu


Stawać się

玄人になる

くろとになる

kuroto ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

玄人みたいです

くろとみたいです

kuroto mitai desu

玄人みたいな

くろとみたいな

kuroto mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

玄人みたいに [przymiotnik, czasownik]

くろとみたいに [przymiotnik, czasownik]

kuroto mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

玄人であるな

くろとであるな

kuroto de aru na

Chcieć (I i II osoba)

黒人がほしい

くろうとがほしい

kurouto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

黒人をほしがっている

くろうとをほしがっている

kurouto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 黒人をくれる

[dający] [は/が] くろうとをくれる

[dający] [wa/ga] kurouto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に黒人をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にくろうとをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kurouto o ageru


Decydować się na

黒人にする

くろうとにする

kurouto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

黒人だって

くろうとだって

kurouto datte

黒人だったって

くろうとだったって

kurouto dattatte


Forma wyjaśniająca

黒人なんです

くろうとなんです

kurouto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

黒人だったら、...

くろうとだったら、...

kurouto dattara, ...

twierdzenie

黒人じゃなかったら、...

くろうとじゃなかったら、...

kurouto ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

黒人の時、...

くろうとのとき、...

kurouto no toki, ...

黒人だった時、...

くろうとだったとき、...

kurouto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

黒人になると, ...

くろうとになると, ...

kurouto ni naru to, ...


Lubić

黒人が好き

くろうとがすき

kurouto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

黒人だといいですね

くろうとだといいですね

kurouto da to ii desu ne

黒人じゃないといいですね

くろうとじゃないといいですね

kurouto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

黒人だといいんですが

くろうとだといいんですが

kurouto da to ii n desu ga

黒人だといいんですけど

くろうとだといいんですけど

kurouto da to ii n desu kedo

黒人じゃないといいんですが

くろうとじゃないといいんですが

kurouto ja nai to ii n desu ga

黒人じゃないといいんですけど

くろうとじゃないといいんですけど

kurouto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

黒人なのに, ...

くろうとなのに, ...

kurouto na noni, ...

黒人だったのに, ...

くろうとだったのに, ...

kurouto datta noni, ...


Nawet, jeśli

黒人でも

くろうとでも

kurouto de mo


Nawet, jeśli nie

黒人じゃなくても

くろうとじゃなくても

kurouto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という黒人

[nazwa] というくろうと

[nazwa] to iu kurouto


Nie lubić

黒人がきらい

くろうとがきらい

kurouto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 黒人を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くろうとをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kurouto o morau


Podobny do ..., jak ...

黒人のような [inny rzeczownik]

くろうとのような [inny rzeczownik]

kurouto no you na [inny rzeczownik]

黒人のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

くろうとのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kurouto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

黒人のはずです

くろうとなのはずです

kurouto no hazu desu

黒人のはずでした

くろうとのはずでした

kurouto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

黒人かもしれません

くろうとかもしれません

kurouto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

黒人でしょう

くろうとでしょう

kurouto deshou


Pytania w zdaniach

黒人 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

くろうと か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kurouto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

黒人であれ

くろうとであれ

kurouto de are


Słyszałem, że ...

黒人だそうです

くろうとだそうです

kurouto da sou desu

黒人だったそうです

くろうとだったそうです

kurouto datta sou desu


Stawać się

黒人になる

くろうとになる

kurouto ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

黒人みたいです

くろうとみたいです

kurouto mitai desu

黒人みたいな

くろうとみたいな

kurouto mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

黒人みたいに [przymiotnik, czasownik]

くろうとみたいに [przymiotnik, czasownik]

kurouto mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

黒人であるな

くろうとであるな

kurouto de aru na

Chcieć (I i II osoba)

黒人がほしい

くろとがほしい

kuroto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

黒人をほしがっている

くろとをほしがっている

kuroto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 黒人をくれる

[dający] [は/が] くろとをくれる

[dający] [wa/ga] kuroto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に黒人をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にくろとをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kuroto o ageru


Decydować się na

黒人にする

くろとにする

kuroto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

黒人だって

くろとだって

kuroto datte

黒人だったって

くろとだったって

kuroto dattatte


Forma wyjaśniająca

黒人なんです

くろとなんです

kuroto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

黒人だったら、...

くろとだったら、...

kuroto dattara, ...

twierdzenie

黒人じゃなかったら、...

くろとじゃなかったら、...

kuroto ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

黒人の時、...

くろとのとき、...

kuroto no toki, ...

黒人だった時、...

くろとだったとき、...

kuroto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

黒人になると, ...

くろとになると, ...

kuroto ni naru to, ...


Lubić

黒人が好き

くろとがすき

kuroto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

黒人だといいですね

くろとだといいですね

kuroto da to ii desu ne

黒人じゃないといいですね

くろとじゃないといいですね

kuroto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

黒人だといいんですが

くろとだといいんですが

kuroto da to ii n desu ga

黒人だといいんですけど

くろとだといいんですけど

kuroto da to ii n desu kedo

黒人じゃないといいんですが

くろとじゃないといいんですが

kuroto ja nai to ii n desu ga

黒人じゃないといいんですけど

くろとじゃないといいんですけど

kuroto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

黒人なのに, ...

くろとなのに, ...

kuroto na noni, ...

黒人だったのに, ...

くろとだったのに, ...

kuroto datta noni, ...


Nawet, jeśli

黒人でも

くろとでも

kuroto de mo


Nawet, jeśli nie

黒人じゃなくても

くろとじゃなくても

kuroto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という黒人

[nazwa] というくろと

[nazwa] to iu kuroto


Nie lubić

黒人がきらい

くろとがきらい

kuroto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 黒人を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くろとをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kuroto o morau


Podobny do ..., jak ...

黒人のような [inny rzeczownik]

くろとのような [inny rzeczownik]

kuroto no you na [inny rzeczownik]

黒人のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

くろとのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kuroto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

黒人のはずです

くろとなのはずです

kuroto no hazu desu

黒人のはずでした

くろとのはずでした

kuroto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

黒人かもしれません

くろとかもしれません

kuroto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

黒人でしょう

くろとでしょう

kuroto deshou


Pytania w zdaniach

黒人 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

くろと か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kuroto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

黒人であれ

くろとであれ

kuroto de are


Słyszałem, że ...

黒人だそうです

くろとだそうです

kuroto da sou desu

黒人だったそうです

くろとだったそうです

kuroto datta sou desu


Stawać się

黒人になる

くろとになる

kuroto ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

黒人みたいです

くろとみたいです

kuroto mitai desu

黒人みたいな

くろとみたいな

kuroto mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

黒人みたいに [przymiotnik, czasownik]

くろとみたいに [przymiotnik, czasownik]

kuroto mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

黒人であるな

くろとであるな

kuroto de aru na