小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 硬貨 | こうか

Informacje podstawowe

Słowa

こう
こうか
kouka

Znaczenie znaków kanji

twardy, sztywny, solidny, mocny, trwały

Pokaż szczegóły znaku

fracht, ładunek, dobra, towary, własność, mienie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

moneta
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

twarda waluta
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
odnośnik do innych słów: 軟貨

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

słowo powiązanie

軟貨, なんか, nanka


Części mowy

rzeczownik

Przykładowe zdania

Wartość monet zależała od wagi użytego metalu.

硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。


Dała chłopcu tych kilka monet, które miała w portmonetce.

彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

硬貨です

こうかです

kouka desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

硬貨ではありません

こうかではありません

kouka dewa arimasen

硬貨じゃありません

こうかじゃありません

kouka ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

硬貨でした

こうかでした

kouka deshita

Przeczenie, czas przeszły

硬貨ではありませんでした

こうかではありませんでした

kouka dewa arimasen deshita

硬貨じゃありませんでした

こうかじゃありませんでした

kouka ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

硬貨だ

こうかだ

kouka da

Przeczenie, czas teraźniejszy

硬貨じゃない

こうかじゃない

kouka ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

硬貨だった

こうかだった

kouka datta

Przeczenie, czas przeszły

硬貨じゃなかった

こうかじゃなかった

kouka ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

硬貨で

こうかで

kouka de

Przeczenie

硬貨じゃなくて

こうかじゃなくて

kouka ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

硬貨でございます

こうかでございます

kouka de gozaimasu

硬貨でござる

こうかでござる

kouka de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

硬貨がほしい

こうかがほしい

kouka ga hoshii


Chcieć (III osoba)

硬貨をほしがっている

こうかをほしがっている

kouka o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 硬貨をくれる

[dający] [は/が] こうかをくれる

[dający] [wa/ga] kouka o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に硬貨をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこうかをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kouka o ageru


Decydować się na

硬貨にする

こうかにする

kouka ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

硬貨だって

こうかだって

kouka datte

硬貨だったって

こうかだったって

kouka dattatte


Forma wyjaśniająca

硬貨なんです

こうかなんです

kouka nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

硬貨だったら、...

こうかだったら、...

kouka dattara, ...

twierdzenie

硬貨じゃなかったら、...

こうかじゃなかったら、...

kouka ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

硬貨の時、...

こうかのとき、...

kouka no toki, ...

硬貨だった時、...

こうかだったとき、...

kouka datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

硬貨になると, ...

こうかになると, ...

kouka ni naru to, ...


Lubić

硬貨が好き

こうかがすき

kouka ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

硬貨だといいですね

こうかだといいですね

kouka da to ii desu ne

硬貨じゃないといいですね

こうかじゃないといいですね

kouka ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

硬貨だといいんですが

こうかだといいんですが

kouka da to ii n desu ga

硬貨だといいんですけど

こうかだといいんですけど

kouka da to ii n desu kedo

硬貨じゃないといいんですが

こうかじゃないといいんですが

kouka ja nai to ii n desu ga

硬貨じゃないといいんですけど

こうかじゃないといいんですけど

kouka ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

硬貨なのに, ...

こうかなのに, ...

kouka na noni, ...

硬貨だったのに, ...

こうかだったのに, ...

kouka datta noni, ...


Nawet, jeśli

硬貨でも

こうかでも

kouka de mo


Nawet, jeśli nie

硬貨じゃなくても

こうかじゃなくても

kouka ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という硬貨

[nazwa] というこうか

[nazwa] to iu kouka


Nie lubić

硬貨がきらい

こうかがきらい

kouka ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 硬貨を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうかをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kouka o morau


Podobny do ..., jak ...

硬貨のような [inny rzeczownik]

こうかのような [inny rzeczownik]

kouka no you na [inny rzeczownik]

硬貨のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こうかのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kouka no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

硬貨のはずです

こうかなのはずです

kouka no hazu desu

硬貨のはずでした

こうかのはずでした

kouka no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

硬貨かもしれません

こうかかもしれません

kouka kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

硬貨でしょう

こうかでしょう

kouka deshou


Pytania w zdaniach

硬貨 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こうか か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kouka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

硬貨であれ

こうかであれ

kouka de are


Słyszałem, że ...

硬貨だそうです

こうかだそうです

kouka da sou desu

硬貨だったそうです

こうかだったそうです

kouka datta sou desu


Stawać się

硬貨になる

こうかになる

kouka ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

硬貨みたいです

こうかみたいです

kouka mitai desu

硬貨みたいな

こうかみたいな

kouka mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

硬貨みたいに [przymiotnik, czasownik]

こうかみたいに [przymiotnik, czasownik]

kouka mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

硬貨であるな

こうかであるな

kouka de aru na