小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 最良 | さいりょう

Informacje podstawowe

Słowa

さい りょう
さいりょう
sairyou

Znaczenie znaków kanji

najbardziej, największy, najwyższy, ekstremalny

Pokaż szczegóły znaku

dobry, miły, przyjemny, wykwalifikowany, zręczny

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

najlepszy
idealny
rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'; rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
odnośnik do przeciwieństw: 最悪

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

przeciwieństwo

最悪, さいあく, saiaku


Części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Przykładowe zdania

Doświadczenie jest najlepszym nauczycielem.

亀の甲より年の功、だよ。

経験は最良の教師である。


Mówią, że pies jest najlepszym przyjacielem człowieka.

犬は人間の最良の友だといわれている。


Pies jest najlepszym przyjacielem człowieka.

犬は人間の最良の友です。


Dziś jest najlepszy dzień w moim życiu.

今日は人生最良の日だ。


Jak myślisz, jaki jest najlepszy sposób na nauczenie się angielskiego?

英語を身につける最良の方法は何だと思いますか。


Doświadczenie jest najlepszym nauczycielem.

経験は最良の教師である。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

最良です

さいりょうです

sairyou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

最良ではありません

さいりょうではありません

sairyou dewa arimasen

最良じゃありません

さいりょうじゃありません

sairyou ja arimasen

最良じゃないです

さいりょうじゃないです

sairyou ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

最良でした

さいりょうでした

sairyou deshita

Przeczenie, czas przeszły

最良ではありませんでした

さいりょうではありませんでした

sairyou dewa arimasen deshita

最良じゃありませんでした

さいりょうじゃありませんでした

sairyou ja arimasen deshita

最良じゃなかったです

さいりょうじゃなかったです

sairyou ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

最良だ

さいりょうだ

sairyou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

最良じゃない

さいりょうじゃない

sairyou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

最良だった

さいりょうだった

sairyou datta

Przeczenie, czas przeszły

最良じゃなかった

さいりょうじゃなかった

sairyou ja nakatta


Forma przysłówkowa

最良に

さいりょうに

sairyou ni


Forma te

Twierdzenie

最良で

さいりょうで

sairyou de

Przeczenie

最良じゃなくて

さいりょうじゃなくて

sairyou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

最良でございます

さいりょうでございます

sairyou de gozaimasu

最良でござる

さいりょうでござる

sairyou de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

最良です

さいりょうです

sairyou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

最良ではありません

さいりょうではありません

sairyou dewa arimasen

最良じゃありません

さいりょうじゃありません

sairyou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

最良でした

さいりょうでした

sairyou deshita

Przeczenie, czas przeszły

最良ではありませんでした

さいりょうではありませんでした

sairyou dewa arimasen deshita

最良じゃありませんでした

さいりょうじゃありませんでした

sairyou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

最良だ

さいりょうだ

sairyou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

最良じゃない

さいりょうじゃない

sairyou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

最良だった

さいりょうだった

sairyou datta

Przeczenie, czas przeszły

最良じゃなかった

さいりょうじゃなかった

sairyou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

最良で

さいりょうで

sairyou de

Przeczenie

最良じゃなくて

さいりょうじゃなくて

sairyou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

最良でございます

さいりょうでございます

sairyou de gozaimasu

最良でござる

さいりょうでござる

sairyou de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

最良です

さいりょうです

sairyou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

最良ではありません

さいりょうではありません

sairyou dewa arimasen

最良じゃありません

さいりょうじゃありません

sairyou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

最良でした

さいりょうでした

sairyou deshita

Przeczenie, czas przeszły

最良ではありませんでした

さいりょうではありませんでした

sairyou dewa arimasen deshita

最良じゃありませんでした

さいりょうじゃありませんでした

sairyou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

最良だ

さいりょうだ

sairyou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

最良じゃない

さいりょうじゃない

sairyou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

最良だった

さいりょうだった

sairyou datta

Przeczenie, czas przeszły

最良じゃなかった

さいりょうじゃなかった

sairyou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

最良で

さいりょうで

sairyou de

Przeczenie

最良じゃなくて

さいりょうじゃなくて

sairyou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

最良でございます

さいりょうでございます

sairyou de gozaimasu

最良でござる

さいりょうでござる

sairyou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

最良だって

さいりょうだって

sairyou datte

最良だったって

さいりょうだったって

sairyou dattatte


Forma wyjaśniająca

最良なんです

さいりょうなんです

sairyou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

最良だったら、...

さいりょうだったら、...

sairyou dattara, ...

twierdzenie

最良じゃなかったら、...

さいりょうじゃなかったら、...

sairyou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

最良な時、...

さいりょうなとき、...

sairyou na toki, ...

最良だった時、...

さいりょうだったとき、...

sairyou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

最良になると, ...

さいりょうになると, ...

sairyou ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

最良だといいですね

さいりょうだといいですね

sairyou da to ii desu ne

最良じゃないといいですね

さいりょうじゃないといいですね

sairyou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

最良だといいんですが

さいりょうだといいんですが

sairyou da to ii n desu ga

最良だといいんですけど

さいりょうだといいんですけど

sairyou da to ii n desu kedo

最良じゃないといいんですが

さいりょうじゃないといいんですが

sairyou ja nai to ii n desu ga

最良じゃないといいんですけど

さいりょうじゃないといいんですけど

sairyou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

最良なのに, ...

さいりょうなのに, ...

sairyou na noni, ...

最良だったのに, ...

さいりょうだったのに, ...

sairyou datta noni, ...


Nawet, jeśli

最良でも

さいりょうでも

sairyou de mo


Nawet, jeśli nie

最良じゃなくても

さいりょうじゃなくても

sairyou ja nakute mo


Nie trzeba

最良じゃなくてもいいです

さいりょうじゃなくてもいいです

sairyou ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように最良

[rzeczownik] のようにさいりょう

[rzeczownik] no you ni sairyou


Powinno być / Miało być

最良なはずです

さいりょうなはずです

sairyou na hazu desu

最良なはずでした

さいりょうなはずでした

sairyou na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

最良かもしれません

さいりょうかもしれません

sairyou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

最良でしょう

さいりょうでしょう

sairyou deshou


Pytania w zdaniach

最良 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

さいりょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sairyou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

最良であれ

さいりょうであれ

sairyou de are


Słyszałem, że ...

最良だそうです

さいりょうだそうです

sairyou da sou desu

最良だったそうです

さいりょうだったそうです

sairyou datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

最良にする

さいりょうにする

sairyou ni suru


Stawać się

最良になる

さいりょうになる

sairyou ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も最良

もっともさいりょう

mottomo sairyou

一番最良

いちばんさいりょう

ichiban sairyou


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと最良

もっとさいりょう

motto sairyou


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

最良みたいです

さいりょうみたいです

sairyou mitai desu

最良みたいな

さいりょうみたいな

sairyou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

最良そうです

さいりょうそうです

sairyousou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

最良じゃなさそうです

さいりょうじゃなさそうです

sairyou ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

最良であるな

さいりょうであるな

sairyou de aru na


Zbyt wiele

最良すぎる

さいりょうすぎる

sairyou sugiru

Chcieć (I i II osoba)

最良がほしい

さいりょうがほしい

sairyou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

最良をほしがっている

さいりょうをほしがっている

sairyou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 最良をくれる

[dający] [は/が] さいりょうをくれる

[dający] [wa/ga] sairyou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に最良をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にさいりょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sairyou o ageru


Decydować się na

最良にする

さいりょうにする

sairyou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

最良だって

さいりょうだって

sairyou datte

最良だったって

さいりょうだったって

sairyou dattatte


Forma wyjaśniająca

最良なんです

さいりょうなんです

sairyou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

最良だったら、...

さいりょうだったら、...

sairyou dattara, ...

twierdzenie

最良じゃなかったら、...

さいりょうじゃなかったら、...

sairyou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

最良の時、...

さいりょうのとき、...

sairyou no toki, ...

最良だった時、...

さいりょうだったとき、...

sairyou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

最良になると, ...

さいりょうになると, ...

sairyou ni naru to, ...


Lubić

最良が好き

さいりょうがすき

sairyou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

最良だといいですね

さいりょうだといいですね

sairyou da to ii desu ne

最良じゃないといいですね

さいりょうじゃないといいですね

sairyou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

最良だといいんですが

さいりょうだといいんですが

sairyou da to ii n desu ga

最良だといいんですけど

さいりょうだといいんですけど

sairyou da to ii n desu kedo

最良じゃないといいんですが

さいりょうじゃないといいんですが

sairyou ja nai to ii n desu ga

最良じゃないといいんですけど

さいりょうじゃないといいんですけど

sairyou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

最良なのに, ...

さいりょうなのに, ...

sairyou na noni, ...

最良だったのに, ...

さいりょうだったのに, ...

sairyou datta noni, ...


Nawet, jeśli

最良でも

さいりょうでも

sairyou de mo


Nawet, jeśli nie

最良じゃなくても

さいりょうじゃなくても

sairyou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という最良

[nazwa] というさいりょう

[nazwa] to iu sairyou


Nie lubić

最良がきらい

さいりょうがきらい

sairyou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 最良を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] さいりょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sairyou o morau


Podobny do ..., jak ...

最良のような [inny rzeczownik]

さいりょうのような [inny rzeczownik]

sairyou no you na [inny rzeczownik]

最良のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

さいりょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sairyou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

最良のはずです

さいりょうなのはずです

sairyou no hazu desu

最良のはずでした

さいりょうのはずでした

sairyou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

最良かもしれません

さいりょうかもしれません

sairyou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

最良でしょう

さいりょうでしょう

sairyou deshou


Pytania w zdaniach

最良 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

さいりょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sairyou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

最良であれ

さいりょうであれ

sairyou de are


Słyszałem, że ...

最良だそうです

さいりょうだそうです

sairyou da sou desu

最良だったそうです

さいりょうだったそうです

sairyou datta sou desu


Stawać się

最良になる

さいりょうになる

sairyou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

最良みたいです

さいりょうみたいです

sairyou mitai desu

最良みたいな

さいりょうみたいな

sairyou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

最良みたいに [przymiotnik, czasownik]

さいりょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

sairyou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

最良であるな

さいりょうであるな

sairyou de aru na

Chcieć (I i II osoba)

最良がほしい

さいりょうがほしい

sairyou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

最良をほしがっている

さいりょうをほしがっている

sairyou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 最良をくれる

[dający] [は/が] さいりょうをくれる

[dający] [wa/ga] sairyou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に最良をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にさいりょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sairyou o ageru


Decydować się na

最良にする

さいりょうにする

sairyou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

最良だって

さいりょうだって

sairyou datte

最良だったって

さいりょうだったって

sairyou dattatte


Forma wyjaśniająca

最良なんです

さいりょうなんです

sairyou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

最良だったら、...

さいりょうだったら、...

sairyou dattara, ...

twierdzenie

最良じゃなかったら、...

さいりょうじゃなかったら、...

sairyou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

最良の時、...

さいりょうのとき、...

sairyou no toki, ...

最良だった時、...

さいりょうだったとき、...

sairyou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

最良になると, ...

さいりょうになると, ...

sairyou ni naru to, ...


Lubić

最良が好き

さいりょうがすき

sairyou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

最良だといいですね

さいりょうだといいですね

sairyou da to ii desu ne

最良じゃないといいですね

さいりょうじゃないといいですね

sairyou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

最良だといいんですが

さいりょうだといいんですが

sairyou da to ii n desu ga

最良だといいんですけど

さいりょうだといいんですけど

sairyou da to ii n desu kedo

最良じゃないといいんですが

さいりょうじゃないといいんですが

sairyou ja nai to ii n desu ga

最良じゃないといいんですけど

さいりょうじゃないといいんですけど

sairyou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

最良なのに, ...

さいりょうなのに, ...

sairyou na noni, ...

最良だったのに, ...

さいりょうだったのに, ...

sairyou datta noni, ...


Nawet, jeśli

最良でも

さいりょうでも

sairyou de mo


Nawet, jeśli nie

最良じゃなくても

さいりょうじゃなくても

sairyou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という最良

[nazwa] というさいりょう

[nazwa] to iu sairyou


Nie lubić

最良がきらい

さいりょうがきらい

sairyou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 最良を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] さいりょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sairyou o morau


Podobny do ..., jak ...

最良のような [inny rzeczownik]

さいりょうのような [inny rzeczownik]

sairyou no you na [inny rzeczownik]

最良のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

さいりょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sairyou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

最良のはずです

さいりょうなのはずです

sairyou no hazu desu

最良のはずでした

さいりょうのはずでした

sairyou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

最良かもしれません

さいりょうかもしれません

sairyou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

最良でしょう

さいりょうでしょう

sairyou deshou


Pytania w zdaniach

最良 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

さいりょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sairyou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

最良であれ

さいりょうであれ

sairyou de are


Słyszałem, że ...

最良だそうです

さいりょうだそうです

sairyou da sou desu

最良だったそうです

さいりょうだったそうです

sairyou datta sou desu


Stawać się

最良になる

さいりょうになる

sairyou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

最良みたいです

さいりょうみたいです

sairyou mitai desu

最良みたいな

さいりょうみたいな

sairyou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

最良みたいに [przymiotnik, czasownik]

さいりょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

sairyou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

最良であるな

さいりょうであるな

sairyou de aru na