小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | どう

Informacje podstawowe

Słowa

どう
どう
dou

Znaczenie znaków kanji

ruch, przenoszenie, poruszanie, przesuwanie, zmiana, zamieszanie, zamęt, przestawienie, potrząsanie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

ruch
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
odnośnik do przeciwieństw:

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

przeciwieństwo

静, せい, sei

przeciwieństwo

静, しず, shizu


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

動です

どうです

dou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

動ではありません

どうではありません

dou dewa arimasen

動じゃありません

どうじゃありません

dou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

動でした

どうでした

dou deshita

Przeczenie, czas przeszły

動ではありませんでした

どうではありませんでした

dou dewa arimasen deshita

動じゃありませんでした

どうじゃありませんでした

dou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

動だ

どうだ

dou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

動じゃない

どうじゃない

dou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

動だった

どうだった

dou datta

Przeczenie, czas przeszły

動じゃなかった

どうじゃなかった

dou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

動で

どうで

dou de

Przeczenie

動じゃなくて

どうじゃなくて

dou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

動でございます

どうでございます

dou de gozaimasu

動でござる

どうでござる

dou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

動がほしい

どうがほしい

dou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

動をほしがっている

どうをほしがっている

dou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 動をくれる

[dający] [は/が] どうをくれる

[dający] [wa/ga] dou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に動をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にどうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dou o ageru


Decydować się na

動にする

どうにする

dou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

動だって

どうだって

dou datte

動だったって

どうだったって

dou dattatte


Forma wyjaśniająca

動なんです

どうなんです

dou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

動だったら、...

どうだったら、...

dou dattara, ...

twierdzenie

動じゃなかったら、...

どうじゃなかったら、...

dou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

動の時、...

どうのとき、...

dou no toki, ...

動だった時、...

どうだったとき、...

dou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

動になると, ...

どうになると, ...

dou ni naru to, ...


Lubić

動が好き

どうがすき

dou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

動だといいですね

どうだといいですね

dou da to ii desu ne

動じゃないといいですね

どうじゃないといいですね

dou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

動だといいんですが

どうだといいんですが

dou da to ii n desu ga

動だといいんですけど

どうだといいんですけど

dou da to ii n desu kedo

動じゃないといいんですが

どうじゃないといいんですが

dou ja nai to ii n desu ga

動じゃないといいんですけど

どうじゃないといいんですけど

dou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

動なのに, ...

どうなのに, ...

dou na noni, ...

動だったのに, ...

どうだったのに, ...

dou datta noni, ...


Nawet, jeśli

動でも

どうでも

dou de mo


Nawet, jeśli nie

動じゃなくても

どうじゃなくても

dou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という動

[nazwa] というどう

[nazwa] to iu dou


Nie lubić

動がきらい

どうがきらい

dou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 動を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] どうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dou o morau


Podobny do ..., jak ...

動のような [inny rzeczownik]

どうのような [inny rzeczownik]

dou no you na [inny rzeczownik]

動のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

どうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

dou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

動のはずです

どうなのはずです

dou no hazu desu

動のはずでした

どうのはずでした

dou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

動かもしれません

どうかもしれません

dou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

動でしょう

どうでしょう

dou deshou


Pytania w zdaniach

動 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

どう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

dou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

動であれ

どうであれ

dou de are


Słyszałem, że ...

動だそうです

どうだそうです

dou da sou desu

動だったそうです

どうだったそうです

dou datta sou desu


Stawać się

動になる

どうになる

dou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

動みたいです

どうみたいです

dou mitai desu

動みたいな

どうみたいな

dou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

動みたいに [przymiotnik, czasownik]

どうみたいに [przymiotnik, czasownik]

dou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

動であるな

どうであるな

dou de aru na